I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 182 total results for your search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
かき鳴らす
掻き鳴らす
搔き鳴らす(oK)

 kakinarasu
    かきならす
(transitive verb) to strum (an instrument); to thrum; to pluck

Variations:
かっ込む
掻っ込む
掻込む(io)
搔っ込む(oK)
搔込む(io)(oK)

 kakkomu
    かっこむ
(transitive verb) to bolt down (food term); to gulp down; to shovel (into one's mouth)

Variations:
かっ込む
掻っ込む
搔っ込む(rK)
搔込む(sK)
掻込む(sK)

 kakkomu
    かっこむ
(transitive verb) to bolt down (food term); to gulp down; to shovel (into one's mouth)

Variations:
垢かき
垢掻き
垢掻(io)
垢搔き(oK)

 akakaki
    あかかき
(hist) (See 湯女・2) female assistant who scrubbed customers at public baths and also offered sexual services (Edo period)

Variations:
引っかき傷
ひっかき傷
引っ掻き傷
引っ掻き疵
引っかき疵
引っ掻ききず
ひっ掻き傷
ひっかき疵
引っ搔き傷(oK)
引っ搔き疵(oK)
引っ搔ききず(oK)

 hikkakikizu
    ひっかききず
scratch; scratch mark

Variations:
引っかき傷
ひっかき傷
引っ掻き傷
引っ掻き疵(sK)
引っかき疵(sK)
引っ掻ききず(sK)
ひっ掻き傷(sK)
ひっかき疵(sK)
引っ搔き傷(sK)
引っ搔き疵(sK)
引っ搔ききず(sK)

 hikkakikizu
    ひっかききず
scratch; scratch mark

Variations:
引っかく
引っ掻く
引掻く
引っ搔く(oK)

 hikkaku
    ひっかく
(transitive verb) to scratch; to claw

Variations:
引っ掻き回す
引っかき回す
ひっかき回す
引っ搔き回す(oK)

 hikkakimawasu
    ひっかきまわす
(transitive verb) (1) to rummage through; to ransack (e.g. a drawer); (transitive verb) (2) to throw into confusion; to disrupt; to upset; to meddle in

Variations:
御欠
御搔(oK)
御欠き
お欠き
御掻

 okaki
    おかき
(kana only) (See 欠き餅) mochi cut thin, dried, and baked or fried

Variations:
掻い掘り
かい掘り
掻掘
搔い掘り(oK)

 kaibori
    かいぼり
(noun/participle) (1) (kana only) draining a pond, lake, or ditch (esp. to remove fish, purify water, etc.); (noun/participle) (2) (kana only) cleaning a well

Variations:
掻い掘り
かい掘り
搔い掘り(rK)
掻掘(io)

 kaibori
    かいぼり
(noun, transitive verb) (1) (kana only) draining a pond, lake or ditch (esp. to remove fish, purify water, etc.); (noun, transitive verb) (2) (kana only) cleaning a well

Variations:
掻い摘む
かい摘む
かい摘まむ(io)
掻い摘まむ(io)
搔い摘む(oK)
搔い摘まむ(io)(oK)

 kaitsumamu
    かいつまむ
(transitive verb) (kana only) (usu. as かいつまんで) to sum up; to summarize; to summarise

Variations:
掻い摘む
かい摘む
搔い摘む
掻い摘まむ(io)

 kaitsumamu
    かいつまむ
(transitive verb) (kana only) (usu. as かいつまんで) to sum up; to summarize; to summarise

Variations:
掻い摘む
搔い摘む(rK)
かい摘む(sK)
搔い摘まむ(sK)
かい摘まむ(sK)
掻い摘まむ(sK)
掻いつまむ(sK)
掻摘む(sK)

 kaitsumamu
    かいつまむ
(transitive verb) (kana only) (usu. as かいつまんで) to sum up; to summarize; to summarise

Variations:
掻い潜る
かい潜る
掻いくぐる
搔い潜る(oK)

 kaikuguru
    かいくぐる
(v5r,vi) (kana only) to slip through; to slip past; to evade

Variations:
掻い込む
かい込む
搔い込む(oK)
掻込む(io)

 kaikomu
    かいこむ
(transitive verb) (1) to carry under the arm; (transitive verb) (2) to scoop up (liquid)

Variations:
掻き分ける
かき分ける
搔き分ける(oK)

 kakiwakeru
    かきわける
(transitive verb) to push aside; to push one's way through

Variations:
掻き切る
かき切る
搔き切る(sK)
掻ききる(sK)

 kakikiru
    かききる
(transitive verb) to cut; to slit; to slash

Variations:
掻き壊す
かき壊す
掻きこわす
搔き壊す(oK)

 kakikowasu
    かきこわす
(transitive verb) to scratch open (a wound); to scratch off (a scab)

Variations:
掻き揚げ城
かきあげ城
かき揚げ城
搔き揚げ城(oK)
掻揚げ城

 kakiagejiro
    かきあげじろ
(rare) (archaism) small castle with a simple earthen-walled moat

Variations:
掻き揚げ城
かきあげ城(sK)
かき揚げ城(sK)
搔き揚げ城(sK)
掻揚げ城(sK)

 kakiagejiro
    かきあげじろ
(archaism) small castle with a simple earthen-walled moat

Variations:
掻き毟る
掻きむしる
搔き毟る(oK)

 kakimushiru
    かきむしる
(transitive verb) (kana only) to tear off; to pluck; to scratch off

Variations:
掻き消える
かき消える
搔き消える(oK)

 kakikieru
    かききえる
(v1,vi) to disappear; to vanish into thin air

Variations:
掻き消える
かき消える
搔き消える(sK)

 kakikieru
    かききえる
(v1,vi) to disappear; to vanish into thin air

Variations:
掻き立てる
かき立てる
掻きたてる
搔き立てる(oK)

 kakitateru
    かきたてる
(transitive verb) (1) to stir up; to poke (the fire); to beat (an egg); (transitive verb) (2) to arouse (interest, feelings, etc.); to stir; to stoke; to whip up; to fan; to kindle; to stimulate

Variations:
掻き落とす
かき落とす
掻き落す
かき落す
掻落す
搔き落す(oK)

 kakiotosu
    かきおとす
(transitive verb) (1) to scrape off; to scrape away; (transitive verb) (2) (archaism) to chop off (someone's head)

Variations:
掻き退ける
掻きのける
かき退ける
搔き退ける(oK)

 kakinokeru
    かきのける
(transitive verb) (kana only) to push aside; to shove aside; to rake away (leaves)

Variations:
掻っ払い
掻払い
かっ払い
搔っ払い(oK)

 kapparai
    かっぱらい
(1) (kana only) pilfering; snatching; swiping; filching; (2) (kana only) pilferer; (petty) thief; (bag) snatcher

Variations:
掻っ払う
掻払う
かっ払う
搔っ払う(oK)

 kapparau
    かっぱらう
(transitive verb) (kana only) to swipe; to filch; to pilfer; to snatch; to walk off with

Variations:
掻っ攫う
かっ攫う
掻っさらう
掻攫う(io)
搔っ攫う(oK)

 kassarau
    かっさらう
(transitive verb) (1) (kana only) to snatch (and run); to carry off; to swipe; to nab; (transitive verb) (2) (kana only) to scoop up (and remove; sand, earth, etc.)

Variations:
掻っ攫う
かっ攫う(sK)
掻っさらう(sK)
掻攫う(sK)
搔っ攫う(sK)

 kassarau
    かっさらう
(transitive verb) (1) (kana only) to snatch (and run); to carry off; to swipe; to nab; (transitive verb) (2) (kana only) to scoop up (and remove; sand, earth, etc.)

Variations:
掻っ穿る
かっ穿じる
かっ穿る
掻っぽじる
掻っ穿じる
搔っ穿じる(oK)

 kappojiru
    かっぽじる
(transitive verb) (kana only) (See ほじる・1) to dig up; to dig out; to pick (nose, teeth); to clean out (ears)

Variations:
掻灯
掻い灯し
搔い灯し(oK)
搔い灯(oK)

 kaitomoshi
    かいともし
(See 釣り灯籠) lantern hanging from the eaves of a temple or shrine

Variations:
掻痒
そう痒
瘙痒(oK)
掻癢
搔痒(oK)

 souyou / soyo
    そうよう
(1) itch; pruritus; (adjectival noun) (2) amyctic; pruritic; itchy; irritating

Variations:
掻痒
そう痒
瘙痒(rK)
掻癢(rK)
搔痒(rK)

 souyou / soyo
    そうよう
{med} itch; itching

Variations:
斗掻き

斗掻(sK)
斗搔き(sK)
斗搔(sK)
斗かき(sK)

 tokaki
    とかき
strickle (rod used to sweep excess grain from the brim of a measure)

Variations:
旅の恥はかき捨て
旅の恥は、かき捨て
旅の恥は掻き捨て
旅の恥は搔き捨て(oK)

 tabinohajihakakisute
    たびのはじはかきすて
(expression) (proverb) once over the borders one may do anything; what happens in Vegas, stays in Vegas; shame (committed while) on a journey can be scratched away

Variations:
旅の恥はかき捨て
旅の恥は掻き捨て
旅の恥は、かき捨て(sK)
旅の恥は搔き捨て(sK)

 tabinohajihakakisute
    たびのはじはかきすて
(expression) (proverb) once over the borders one may do anything; what happens in Vegas, stays in Vegas; shame (committed while) on a journey can be scratched away

Variations:
湯がく
湯掻く
茹がく(iK)
湯搔く(oK)

 yugaku
    ゆがく
(transitive verb) to parboil; to scald

Variations:
粥かき棒
粥掻き棒
粥掻棒
粥搔き棒(oK)

 kayukakibou / kayukakibo
    かゆかきぼう
(See 粥占) wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayuura divination

Variations:
耳掻草
耳かき草
耳掻き草
耳搔草(oK)

 mimikakigusa; mimikakigusa
    みみかきぐさ; ミミカキグサ
(kana only) Utricularia bifida (species of bladderwort)

Variations:
胡坐をかく
胡座をかく
胡坐を掻く(rK)
あぐらを掻く(sK)
胡座を掻く(sK)
胡坐を搔く(sK)

 aguraokaku
    あぐらをかく
(exp,v5k) (1) (kana only) to sit cross-legged; (exp,v5k) (2) (kana only) (idiom) to rest on one's laurels; to be self-complacent

Variations:
蕎麦がき
蕎麦掻き
蕎麦掻(io)
蕎麦搔き(oK)

 sobagaki
    そばがき
{food} buckwheat dumpling; buckwheat mash; buckwheat dough ball

Variations:
藻掻く(ateji)(rK)
踠く(rK)
藻搔く(ateji)(oK)

 mogaku
    もがく
(v5k,vi) (1) (kana only) to struggle; to writhe; to wriggle; to squirm; (v5k,vi) (2) (kana only) to act frantically; to make desperate efforts

Variations:
雪かき車
雪掻き車
雪掻車
雪搔き車(sK)

 yukikakisha
    ゆきかきしゃ
(See 除雪車) snowplow; snowplough; snow blower

Variations:
かい巻き
掻巻
掻い巻き
かい巻(sK)
掻巻き(sK)
掻い巻(sK)
搔巻(sK)
搔い巻き(sK)

 kaimaki
    かいまき
(kana only) sleeved quilt; futon with sleeves; cotton padded nightwear

Variations:
かい出す
掻い出す
掻出す
搔い出す(sK)

 kaidasu
    かいだす
(transitive verb) to bail out (water); to scoop out

Variations:
かき回す
掻き回す
掻きまわす(sK)
搔き回す(sK)

 kakimawasu
    かきまわす
(transitive verb) (1) to stir; to churn; to poke (a fire); to disturb (water); (transitive verb) (2) to rummage around; (transitive verb) (3) to throw into confusion; to throw into chaos; to disturb

Variations:
かき寄せる
掻き寄せる
搔き寄せる(sK)

 kakiyoseru
    かきよせる
(transitive verb) (1) to sweep together; to rake up; to gather up; (transitive verb) (2) to drag towards oneself; to pull nearer

Variations:
かき起こす
掻き起こす
掻起す(sK)
かき起す(sK)
掻き起す(sK)
搔き起こす(sK)
搔き起す(sK)

 kakiokosu
    かきおこす
(transitive verb) to stir up (e.g. a fire)

Variations:
かき玉
かき卵
掻き玉(rK)
掻き卵(rK)
掻玉(sK)
掻卵(sK)
搔き玉(sK)
搔き卵(sK)

 kakitama
    かきたま
(kana only) {food} egg soup

Variations:
かき込む
掻き込む
掻きこむ(sK)
搔き込む(sK)

 kakikomu
    かきこむ
(transitive verb) (1) (See 掻っ込む) to bolt down (food term); to gulp down; to shovel (into one's mouth); (transitive verb) (2) (See 掻い込む・1) to carry under the arm; (transitive verb) (3) to rake in; to rake towards one

Variations:
かき集める
掻き集める
搔き集める(sK)

 kakiatsumeru
    かきあつめる
(transitive verb) to gather up; to scrape up together; to rake

Variations:
かき出す
掻き出す
掻きだす(sK)
搔き出す(sK)
搔きだす(sK)

 kakidasu
    かきだす
(transitive verb) to scrape out; to rake out (e.g. ashes); to bail out (e.g. water)

Variations:
かき傷
掻き傷
掻き疵(rK)
搔き傷(sK)
搔き疵(sK)

 kakikizu
    かききず
scratch; scrape; abrasion

Variations:
かき撫でる
掻き撫でる
搔き撫でる(sK)

 kakinaderu
    かきなでる
(transitive verb) (1) to smooth with the hand; to stroke; to comb (down); (transitive verb) (2) to strum (a stringed instrument); to pluck

Variations:
かき暮れる
掻き暮れる
掻き暗れる
搔き暮れる(sK)
搔き暗れる(sK)

 kakikureru
    かきくれる
(v1,vi) (1) (kana only) (as 涙にかきくれる) to weep bitterly; (v1,vi) (2) (kana only) to suddenly grow dark

Variations:
かき鳴らす
掻き鳴らす
搔き鳴らす(sK)

 kakinarasu
    かきならす
(transitive verb) to strum (an instrument); to thrum; to pluck

Variations:
引っかく
引っ掻く
引掻く(sK)
引っ搔く(sK)

 hikkaku
    ひっかく
(transitive verb) to scratch; to claw

Variations:
引っ掻き回す
引っかき回す
ひっかき回す(sK)
引っ搔き回す(sK)

 hikkakimawasu
    ひっかきまわす
(transitive verb) (1) to rummage through; to ransack (e.g. a drawer); (transitive verb) (2) to throw into confusion; to disrupt; to upset; to meddle in

Variations:
火かき
火掻き
火掻(sK)
火搔き(sK)

 hikaki
    ひかき
poker; fire iron used to rake ash

Variations:
粥かき棒
粥掻き棒
粥掻棒(sK)
粥搔き棒(sK)

 kayukakibou / kayukakibo
    かゆかきぼう
(See 粥占) wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayuura divination

Variations:
蕎麦がき
蕎麦掻き
蕎麦掻(io)
蕎麦搔き(sK)

 sobagaki
    そばがき
{food} buckwheat dumpling; buckwheat mash; buckwheat dough ball

Variations:
御欠
御欠き
お欠き
御掻
御搔(sK)

 okaki
    おかき
(kana only) {food} (See 欠き餅) mochi cut thin, dried, and baked or fried

Variations:
垢かき
垢掻き
垢掻(io)
垢搔き(sK)

 akakaki
    あかかき
(hist) (See 湯女・2) female assistant who scrubbed customers at public baths and also offered sexual services (Edo period)

Variations:
耳掻草
耳掻き草
耳かき草(sK)
耳搔草(sK)

 mimikakigusa; mimikakigusa
    ミミカキグサ; みみかきぐさ
(kana only) Utricularia bifida (species of bladderwort)

Variations:
掻い込む
かい込む
掻込む(io)
搔い込む(sK)

 kaikomu
    かいこむ
(transitive verb) (1) to carry under the arm; (transitive verb) (2) to scoop up (liquid)

Variations:
掻い潜る
かい潜る(sK)
掻いくぐる(sK)
搔い潜る(sK)

 kaikuguru
    かいくぐる
(v5r,vi) (kana only) to slip through; to slip past; to evade

Variations:
掻き壊す
掻きこわす
かき壊す(sK)
搔き壊す(sK)

 kakikowasu
    かきこわす
(transitive verb) to scratch open (a wound); to scratch off (a scab)

Variations:
掻き退ける
掻きのける
かき退ける(sK)
搔き退ける(sK)

 kakinokeru
    かきのける
(transitive verb) (kana only) to push aside; to shove aside; to rake away (leaves)

Variations:
掻き分ける
かき分ける
搔き分ける(sK)

 kakiwakeru
    かきわける
(transitive verb) to push aside; to push one's way through

Variations:
掻き落とす
かき落とす
掻き落す(sK)
かき落す(sK)
掻落す(sK)
搔き落す(sK)

 kakiotosu
    かきおとす
(transitive verb) (1) to scrape off; to scrape away; (transitive verb) (2) (archaism) to chop off (someone's head)

Variations:
掻き立てる
かき立てる
掻きたてる(sK)
搔き立てる(sK)

 kakitateru
    かきたてる
(transitive verb) (1) to stir up; to poke (the fire); to beat (an egg); (transitive verb) (2) to arouse (interest, feelings, etc.); to stir; to stoke; to whip up; to fan; to kindle; to stimulate

Variations:
掻き毟る
掻きむしる
搔き毟る(sK)

 kakimushiru
    かきむしる
(transitive verb) (kana only) to tear off; to pluck; to scratch off

Variations:
掻っ穿る
かっ穿じる(sK)
かっ穿る(sK)
掻っぽじる(sK)
掻っ穿じる(sK)
搔っ穿じる(sK)

 kappojiru
    かっぽじる
(transitive verb) (kana only) (See ほじる・1) to dig up; to dig out; to pick (nose, teeth); to clean out (ears)

Variations:
掻っ払い
掻払い
かっ払い(sK)
搔っ払い(sK)

 kapparai
    かっぱらい
(1) (kana only) pilfering; snatching; swiping; filching; (2) (kana only) pilferer; (petty) thief; (bag) snatcher

Variations:
掻っ払う
掻払う
かっ払う(sK)
搔っ払う(sK)

 kapparau
    かっぱらう
(transitive verb) (kana only) to swipe; to filch; to pilfer; to snatch; to walk off with

Variations:
掻灯
掻い灯し
搔い灯し(sK)
搔い灯(sK)

 kaitomoshi
    かいともし
(See 釣り灯籠) lantern hanging from the eaves of a temple or shrine

Variations:
藻掻く(ateji)(rK)
踠く(rK)
藻搔く(sK)

 mogaku
    もがく
(v5k,vi) (1) (kana only) to struggle; to writhe; to wriggle; to squirm; (v5k,vi) (2) (kana only) to act frantically; to make desperate efforts

Variations:
湯がく
湯掻く
茹がく(iK)
湯搔く(sK)

 yugaku
    ゆがく
(transitive verb) to parboil; to scald

Variations:
旅の恥はかき捨て
旅の恥は掻き捨て
旅の恥は、かき捨て(sK)
旅の恥は搔き捨て(sK)
旅の恥は掻捨て(sK)

 tabinohajihakakisute
    たびのはじはかきすて
(expression) (proverb) once over the borders one may do anything; what happens in Vegas, stays in Vegas; shame (committed while) on a journey can be scratched away

Variations:
掻痒
そう痒
瘙痒(rK)
掻癢(rK)
搔痒(sK)

 souyou / soyo
    そうよう
{med} itch; itching

<12

This page contains 82 results for "搔" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary