There are 308 total results for your 押し search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
直押しに see styles |
hitaoshini ひたおしに |
(adverb) steadily |
突き押し see styles |
tsukioshi つきおし |
{sumo} pushing and shoving techniques |
鉄炮押し see styles |
teppouoshi / teppooshi てっぽうおし |
{sumo} pushing against the wooden pole in practice |
駄目押し see styles |
dameoshi だめおし |
(n,vs,adj-no) (1) making doubly sure; (2) (sports) insurance run (baseball); points scored for good measure |
押しあける see styles |
oshiakeru おしあける |
(Ichidan verb) to force open; to push open |
押しあてる see styles |
oshiateru おしあてる |
(transitive verb) to push (something) against |
押しかえす see styles |
oshikaesu おしかえす |
(transitive verb) to force back; to jostle |
押しかける see styles |
oshikakeru おしかける |
(v1,vi) to intrude on |
押しこくる see styles |
oshikokuru おしこくる |
(transitive verb) (Gunma dialect) to push forcefully |
押しころす see styles |
oshikorosu おしころす |
(transitive verb) (1) to crush to death; to stifle to death; to squeeze to death; (2) to stifle (a laugh, etc.); to muffle (one's breathing); to subdue (one's voice); to conceal (e.g. one's emotions) |
押したおす see styles |
oshitaosu おしたおす |
(transitive verb) to push down |
押したてる see styles |
oshitateru おしたてる |
(transitive verb) (1) to set up; to raise; (2) to nominate; to choose as a representative; (3) to push; to shove |
押しだまる see styles |
oshidamaru おしだまる |
(v5r,vi) to keep silent |
押しつける see styles |
oshitsukeru おしつける |
(transitive verb) to press; to push; to force |
押しつぶす see styles |
oshitsubusu おしつぶす |
(transitive verb) to squash; to crush; to flatten |
押しつまる see styles |
oshitsumaru おしつまる |
(Godan verb with "ru" ending) to approach the year end; to be jammed tight |
押しつめる see styles |
oshitsumeru おしつめる |
(Ichidan verb) to pack (in box); to drive to wall |
押しとおす see styles |
oshitoosu おしとおす |
(transitive verb) to persist in; to carry out; to have one's own way; to push through; to carry through |
押しとおる see styles |
oshitooru おしとおる |
(Godan verb with "ru" ending) to force one's way through |
押しながす see styles |
oshinagasu おしながす |
(transitive verb) to wash away |
押しなべて see styles |
oshinabete おしなべて |
(adverb) (kana only) in general; on the whole; for the most part; by and large; almost all |
押しに弱い see styles |
oshiniyowai おしによわい |
(exp,adj-i) weak-willed; easily pressured; pushover |
押しのける see styles |
oshinokeru おしのける |
(transitive verb) to push aside; to brush aside |
押しの強い see styles |
oshinotsuyoi おしのつよい |
(exp,adj-i) aggressive; pushy; in-your-face |
押しボタン see styles |
oshibotan おしボタン |
push button; push-button |
押しまくる see styles |
oshimakuru おしまくる |
(Godan verb with "ru" ending) to push and push; to keep pushing to the end |
押しもどす see styles |
oshimodosu おしもどす |
(transitive verb) to push back |
押しよせる see styles |
oshiyoseru おしよせる |
(v1,vi) to advance on; to close in; to march on; to descend on (the enemy); to move towards; to surge forward (crowd, wave of nostalgia, wave, etc.); to rush for (the door); to inundate; to overwhelm; to push aside |
押しわける see styles |
oshiwakeru おしわける |
(transitive verb) to push aside |
押し上げる see styles |
oshiageru おしあげる |
(transitive verb) to boost; to force up; to push up |
押し下げる see styles |
oshisageru おしさげる |
(transitive verb) to push or press or force down; to depress |
押し並べて see styles |
oshinabete おしなべて |
(adverb) (kana only) in general; on the whole; for the most part; by and large; almost all |
押し付ける see styles |
oshitsukeru おしつける |
(transitive verb) to press; to push; to force |
押し入れる see styles |
oshiireru / oshireru おしいれる |
(Ichidan verb) to shove in; to push in |
押し分ける see styles |
oshiwakeru おしわける |
(transitive verb) to push aside |
押し割り麦 see styles |
oshiwarimugi おしわりむぎ |
pressed barley |
押し動かす see styles |
oshiugokasu おしうごかす |
(Godan verb with "su" ending) to push along; to move (something) by pushing |
押し固める see styles |
oshikatameru おしかためる |
(Ichidan verb) to press together |
押し寄せる see styles |
oshiyoseru おしよせる |
(v1,vi) to advance on; to close in; to march on; to descend on (the enemy); to move towards; to surge forward (crowd, wave of nostalgia, wave, etc.); to rush for (the door); to inundate; to overwhelm; to push aside |
押し広げる see styles |
oshihirogeru おしひろげる |
(Ichidan verb) to extend; to expand; to spread out |
押し広める see styles |
oshihiromeru おしひろめる |
(transitive verb) to extend by force; to aggrandize; to aggrandise |
押し当てる see styles |
oshiateru おしあてる |
(transitive verb) to push (something) against |
押し捲くる see styles |
oshimakuru おしまくる |
(Godan verb with "ru" ending) to push and push; to keep pushing to the end |
押し掛ける see styles |
oshikakeru おしかける |
(v1,vi) to intrude on |
押し掛け客 see styles |
oshikakekyaku おしかけきゃく |
uninvited guest |
押し止める see styles |
oshitomeru おしとめる oshitodomeru おしとどめる |
(transitive verb) to check; to stop; to keep back |
押し留める see styles |
oshitomeru おしとめる oshitodomeru おしとどめる |
(transitive verb) to check; to stop; to keep back |
押し目買い see styles |
oshimegai おしめがい |
buying when the market is down |
押し立てる see styles |
oshitateru おしたてる |
(transitive verb) (1) to set up; to raise; (2) to nominate; to choose as a representative; (3) to push; to shove |
押し競饅頭 see styles |
oshikuramanjuu / oshikuramanju おしくらまんじゅう |
children's game in which three or more stand back-to-back in a circle and jostle |
押し縮める see styles |
oshichijimeru おしちぢめる |
(Ichidan verb) to squeeze; to collapse |
押し詰まる see styles |
oshitsumaru おしつまる |
(Godan verb with "ru" ending) to approach the year end; to be jammed tight |
押し詰める see styles |
oshitsumeru おしつめる |
(Ichidan verb) to pack (in box); to drive to wall |
押し負ける see styles |
oshimakeru おしまける |
(Ichidan verb) to be outpushed; to lose a pushing competition |
押し込める see styles |
oshikomeru おしこめる |
(transitive verb) to shut up; to imprison |
押し退ける see styles |
oshinokeru おしのける |
(transitive verb) to push aside; to brush aside |
押し進める see styles |
oshisusumeru おしすすめる |
(transitive verb) to press forward |
押し開ける see styles |
oshiakeru おしあける |
(Ichidan verb) to force open; to push open |
めじろ押し see styles |
mejirooshi めじろおし |
(n,adj-no,adv) (1) jostling; milling about; crush; being jammed together; (can be adjective with の) (2) packed with (activities, products, etc.); teeming with |
押しかけ女房 see styles |
oshikakenyoubou / oshikakenyobo おしかけにょうぼう |
woman who forced her husband into marriage |
押しかためる see styles |
oshikatameru おしかためる |
(Ichidan verb) to press together |
押しくら饅頭 see styles |
oshikuramanjuu / oshikuramanju おしくらまんじゅう |
children's game in which three or more stand back-to-back in a circle and jostle |
押しとどめる see styles |
oshitodomeru おしとどめる |
(transitive verb) to check; to stop; to keep back |
押しのけ容積 see styles |
oshinokeyouseki / oshinokeyoseki おしのけようせき |
displacement volume; displacement |
押しひろめる see styles |
oshihiromeru おしひろめる |
(transitive verb) to extend by force; to aggrandize; to aggrandise |
押しボタン式 see styles |
oshibotanshiki おしボタンしき |
(1) (abbreviation) pelican crossing; pedestrian light controlled crossing; push-button activated pedestrian crossing; (adj-no,n) (2) push-button operated |
Variations: |
oshikizu おしきず |
bruise (on fruit, etc.) |
Variations: |
oshiko おしこ |
plunger (of syringe) |
Variations: |
oshite; oshide おして; おしで |
(1) (archaism) seal; stamp; (2) depressing the string of a zither with one's left hand; (3) (See 引き手・ひきで) (in archery) left hand; (4) obstinacy; stubbornness |
押し掛け女房 see styles |
oshikakenyoubou / oshikakenyobo おしかけにょうぼう |
woman who forced her husband into marriage |
Variations: |
oshinami おしなみ |
(See 引き波・3) leading wave (of a tsunami, i.e. when a wave crest reaches land before a trough) |
Variations: |
oshie おしえ |
raised cloth picture |
押し被せ断層 see styles |
oshikabusedansou / oshikabusedanso おしかぶせだんそう |
overthrust fault |
押し被せ構造 see styles |
oshikabusekouzou / oshikabusekozo おしかぶせこうぞう |
overthrust structure; decken structure |
押し被せ褶曲 see styles |
oshikabuseshuukyoku / oshikabuseshukyoku おしかぶせしゅうきょく |
overthrust fold |
押し込み強盗 see styles |
oshikomigoutou / oshikomigoto おしこみごうとう |
housebreaker; burglar |
Variations: |
oshigami; oushi(押紙) / oshigami; oshi(押紙) おしがみ; おうし(押紙) |
(1) (archaism) paper on which questions and comments are pasted; (2) backing paper; (3) blotting paper |
Variations: |
oshibune; oshifune おしぶね; おしふね |
push boat; pusher craft; towboat |
早押しクイズ see styles |
hayaoshikuizu はやおしクイズ |
push-button quiz; buzz-to-answer quiz |
暖簾に腕押し see styles |
norenniudeoshi のれんにうでおし |
(expression) not worth doing; waste of effort |
押しかぶせ断層 see styles |
oshikabusedansou / oshikabusedanso おしかぶせだんそう |
overthrust fault |
押しかぶせ褶曲 see styles |
oshikabuseshuukyoku / oshikabuseshukyoku おしかぶせしゅうきょく |
overthrust fold |
押しも押されぬ see styles |
oshimoosarenu おしもおされぬ |
(exp,adj-f) (colloquialism) (See 押しも押されもせぬ) of established reputation; fully established; (universally) recognized; acknowledged; leading |
押し上げポンプ see styles |
oshiageponpu おしあげポンプ |
force pump; forcing pump |
Variations: |
oshibana おしばな |
pressed flower |
のれんに腕押し see styles |
norenniudeoshi のれんにうでおし |
(expression) not worth doing; waste of effort |
仮想押しボタン see styles |
kasouoshibotan / kasooshibotan かそうおしボタン |
{comp} virtual push button; light button |
判で押したよう see styles |
handeoshitayou / handeoshitayo はんでおしたよう |
(exp,adj-na) stereotyped; stereotypical; invariable; like clockwork; regular |
Variations: |
neoshi ねおし |
(noun, transitive verb) pressing clothes, etc. by placing them under the bedding while one sleeps |
Variations: |
oshi(p); oshi おし(P); オシ |
(1) push; pushing; (2) weight; pressure; (3) authority; forcefulness; boldness; audacity; persistence; (prefix) (4) (押し only) (before a verb) to forcibly ...; to strongly ...; (5) (kana only) {go} (usu. オシ) push; pushing; extending your stones forward by pushing against opponent's stones |
押しつけがましい see styles |
oshitsukegamashii / oshitsukegamashi おしつけがましい |
(adjective) pushy; pushing; self-assertive |
Variations: |
oshiage おしあげ |
upheaval; upthrust; uplift |
押し付けがましい see styles |
oshitsukegamashii / oshitsukegamashi おしつけがましい |
(adjective) pushy; pushing; self-assertive |
Variations: |
oshigari おしがり |
(noun/participle) forced borrowing |
Variations: |
oshidasu おしだす |
(transitive verb) (1) to crowd out; to push out; to squeeze out; (v5s,vi) (2) to start together; to set out en masse; (transitive verb) (3) to highlight; to draw attention to |
Variations: |
oshiai おしあい |
(noun/participle) jostling; crowding |
押し合いへし合い see styles |
oshiaiheshiai おしあいへしあい |
(noun/participle) pushing and shoving; jostling; hustling |
押し合い圧し合い see styles |
oshiaiheshiai おしあいへしあい |
(noun/participle) pushing and shoving; jostling; hustling |
Variations: |
oshimawasu おしまわす |
(Godan verb with "su" ending) to turn something (forcefully) |
Variations: |
oshidaiko おしだいこ |
war drum |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.