I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 168 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

舞い戻る

see styles
 maimodoru
    まいもどる
(v5r,vi) to come back

行き戻り

see styles
 yukimodori
    ゆきもどり
going and returning; divorced woman

請け戻し

see styles
 ukemodoshi
    うけもどし
redemption (e.g. of a loan)

請け戻す

see styles
 ukemodosu
    うけもどす
(transitive verb) to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up

買い戻し

see styles
 kaimodoshi
    かいもどし
repurchase; redemption

買い戻す

see styles
 kaimodosu
    かいもどす
(transitive verb) to buy back; to redeem

這い戻る

see styles
 haimodoru
    はいもどる
(Godan verb with "ru" ending) to crawl back to

連れ戻す

see styles
 tsuremodosu
    つれもどす
(Godan verb with "su" ending) to bring back

食い戻し

see styles
 kuimodoshi
    くいもどし
rumination; cud

駆け戻る

see styles
 kakemodoru
    かけもどる
(v5r,vi) to rush back; to run back

戻ってくる

see styles
 modottekuru
    もどってくる
(exp,vk) to come back

戻って来る

see styles
 modottekuru
    もどってくる
(exp,vk) to come back

戻って行く

see styles
 modotteiku / modotteku
    もどっていく
(Godan verb - iku/yuku special class) to go back

もとに戻す

see styles
 motonimodosu
    もとにもどす
(exp,v5s) to go back to the start; to reset; to restore; to return to the point (of a discussion); to return something (that has been moved) to previous place; to reconstitute

よりを戻す

see styles
 yoriomodosu
    よりをもどす
(exp,v5s) to get back together (with a former partner)

切戻しなし

see styles
 kirimodoshinashi
    きりもどしなし
{comp} non-revertive

割り戻し金

see styles
 warimodoshikin
    わりもどしきん
rebate money

Variations:
悖る
戻る

 motoru
    もとる
(v5r,vi) (kana only) to go against; to act contrary to; to run counter to; to deviate from

意識が戻る

see styles
 ishikigamodoru
    いしきがもどる
(exp,v5r) to recover consciousness; to come to

白紙に戻す

see styles
 hakushinimodosu
    はくしにもどす
(exp,v5s) to wipe the slate clean; to start anew

縒りを戻す

see styles
 yoriomodosu
    よりをもどす
(exp,v5s) to get back together (with a former partner)

Variations:
背戻
悖戻

 hairei / haire
    はいれい
(n,vs,vi) (rare) disobeying; infringing; running counter to

調子が戻る

see styles
 choushigamodoru / choshigamodoru
    ちょうしがもどる
(exp,v5r) to get back to normal; to get back into one's stride; to get back into the swing of it

鋳物師戻峠

see styles
 imojimodoshitouge / imojimodoshitoge
    いもじもどしとうげ
(personal name) Imojimodoshitōge

売上割り戻し

see styles
 uriagewarimodoshi
    うりあげわりもどし
sales rebate

犬戻トンネル

see styles
 inumodoritonneru
    いぬもどりトンネル
(place-name) Inumodori Tunnel

行きつ戻りつ

see styles
 yukitsumodoritsu; ikitsumodoritsu
    ゆきつもどりつ; いきつもどりつ
(exp,vs) going up and down; going back and forth

連続戻し交配

see styles
 renzokumodoshikouhai / renzokumodoshikohai
    れんぞくもどしこうはい
linebreeding; continuous back crossing

振り出しに戻る

see styles
 furidashinimodoru
    ふりだしにもどる
(exp,v5r) (See 振り出し・2) to go back to square one; to make a fresh start; to be back where one started

Variations:
割り戻す
割戻す

 warimodosu
    わりもどす
(transitive verb) to rebate; to give a kickback

Variations:
呼び戻し
呼戻し

 yobimodoshi
    よびもどし
{sumo} pulling body slam

Variations:
巻き戻し
巻戻し

 makimodoshi
    まきもどし
rewinding (e.g. VCR, tape deck, etc.)

Variations:
巻き戻す
巻戻す

 makimodosu
    まきもどす
(transitive verb) to rewind

Variations:
很戻
狠戻
佷戻

 konrei / konre
    こんれい
(noun/participle) (archaism) acting contrary to reason; ruthless defiance; violation of morality, reason or justice

Variations:
焼き戻し
焼戻し

 yakimodoshi
    やきもどし
(noun/participle) tempering; annealing

Variations:
立ち戻る
立戻る

 tachimodoru
    たちもどる
(v5r,vi) (See 戻る・2) to return; to come back

Variations:
繰り戻す
繰戻す

 kurimodosu
    くりもどす
(transitive verb) to put back

Variations:
舞い戻る
舞戻る

 maimodoru
    まいもどる
(v5r,vi) to come back

Variations:
買い戻す
買戻す

 kaimodosu
    かいもどす
(transitive verb) to buy back; to redeem

Variations:
払戻金
払い戻し金

 haraimodoshikin
    はらいもどしきん
refund; rebate; repayment

Variations:
呼び戻す
呼戻す

 yobimodosu
    よびもどす
(transitive verb) (1) to call (someone) back; to recall; to call home; (transitive verb) (2) to bring back (memories, etc.); to recall; to revive

Variations:
払い戻す
払戻す

 haraimodosu
    はらいもどす
(transitive verb) to repay; to pay back; to refund; to reimburse

Variations:
持ち戻り
持戻り
持戻

 mochimodori
    もちもどり
returning of a package to depot after a failed delivery attempt

Variations:
買い戻し
買戻し

 kaimodoshi
    かいもどし
repurchase; redemption

Variations:
切り戻し
切戻し(io)

 kirimodoshi
    きりもどし
cutting back; pruning

Variations:
綾戻し
あや戻し
アヤ戻し

 ayamodoshi
    あやもどし
{finc} technical rally; retracement

Variations:
値を戻す
値をもどす(sK)

 neomodosu
    ねをもどす
(exp,v5s) to recover its value; to bounce back; to rebound

Variations:
吐き戻し
吐きもどし(sK)

 hakimodoshi
    はきもどし
regurgitation; vomiting; vomit

Variations:
吐き戻す
吐きもどす(sK)

 hakimodosu
    はきもどす
(transitive verb) to regurgitate; to vomit; to throw up

Variations:
埋め戻し
埋戻し
埋めもどし

 umemodoshi
    うめもどし
back-filling; backfill; final backfill; reburial; refilling

Variations:
埋め戻す
埋戻す
埋めもどす

 umemodosu
    うめもどす
(transitive verb) to rebury; to refill; to backfill

Variations:
押し戻す
押戻す
押しもどす

 oshimodosu
    おしもどす
(transitive verb) to push back

Variations:
差し戻す
差戻す(io)

 sashimodosu
    さしもどす
(transitive verb) to send back; to refer back

Variations:
繰戻し
繰り戻し
繰戻(sK)

 kurimodoshi
    くりもどし
{finc} carry back (matching losses in one year with taxable income in a previous year)

Variations:
元に戻す
もとに戻す
元にもどす

 motonimodosu
    もとにもどす
(exp,v5s) to go back to the start; to reset; to restore; to return to the point (of a discussion); to return something (that has been moved) to previous place; to reconstitute

Variations:
取り戻す
取戻す
とり戻す

 torimodosu
    とりもどす
(transitive verb) to take back; to regain; to get back; to recover

Variations:
よりを戻す
ヨリを戻す
縒りを戻す

 yoriomodosu(yoriosu, 縒riosu); yoriomodosu(yoriosu)
    よりをもどす(よりを戻す, 縒りを戻す); ヨリをもどす(ヨリを戻す)
(exp,v5s) to get back together (with a former partner)

Variations:
受け戻し
請け戻し
受戻し
請戻し

 ukemodoshi
    うけもどし
(See 受け戻す・うけもどす) redemption (e.g. of a loan)

Variations:
受け戻す
請け戻す
受戻す
請戻す

 ukemodosu
    うけもどす
(transitive verb) to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up

Variations:
戻ってくる
戻って来る
もどって来る

 modottekuru
    もどってくる
(exp,vk) to come back

Variations:
払い戻し
払戻し
払戻(io)

 haraimodoshi
    はらいもどし
(noun/participle) repayment; refund; payback

Variations:
よりを戻す
縒りを戻す(rK)
ヨリを戻す(sK)

 yoriomodosu
    よりをもどす
(exp,v5s) (1) to untangle; to untwine; (exp,v5s) (2) (idiom) to get back together (with a former partner)

Variations:
取り戻す
とり戻す(sK)
取りもどす(sK)
取戻す(sK)

 torimodosu
    とりもどす
(transitive verb) to take back; to get back; to regain; to recover; to restore; to recoup

Variations:
引き戻す
引戻す(io)
引きもどす

 hikimodosu
    ひきもどす
(transitive verb) to bring back; to restore

Variations:
引き戻す
引戻す(sK)
引きもどす(sK)

 hikimodosu
    ひきもどす
(transitive verb) to bring back; to restore

Variations:
払い戻し
払戻し
払戻(io)
払いもどし

 haraimodoshi
    はらいもどし
(noun/participle) repayment; refund; payback

Variations:
駆け戻る
駈け戻る
かけ戻る(sK)
駆けもどる(sK)
掛け戻る(sK)

 kakemodoru
    かけもどる
(v5r,vi) to rush back; to run back

Variations:
払い戻す
払戻す
払いもどす(sK)

 haraimodosu
    はらいもどす
(transitive verb) to repay; to pay back; to refund; to reimburse

<12

This page contains 68 results for "戻" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary