There are 171 total results for your 寺山 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
胎金寺山 see styles |
taikonjiyama たいこんじやま |
(personal name) Taikonjiyama |
能満寺山 see styles |
noumanjiyama / nomanjiyama のうまんじやま |
(place-name) Noumanjiyama |
興昌寺山 see styles |
koushoujiyama / koshojiyama こうしょうじやま |
(place-name) Kōshoujiyama |
菩堤寺山 see styles |
bodaijiyama ぼだいじやま |
(personal name) Bodaijiyama |
蓮光寺山 see styles |
renkoujiyama / renkojiyama れんこうじやま |
(place-name) Renkoujiyama |
蓮華寺山 see styles |
rengejizan れんげじざん |
(place-name) Rengejizan |
西光寺山 see styles |
saikoujiyama / saikojiyama さいこうじやま |
(personal name) Saikoujiyama |
西寺山町 see styles |
nishiterayamachou / nishiterayamacho にしてらやまちょう |
(place-name) Nishiterayamachō |
観音寺山 see styles |
kannonjiyama かんのんじやま |
(place-name) Kannonjiyama |
諸上寺山 see styles |
shojoujiyama / shojojiyama しょじょうじやま |
(personal name) Shojōjiyama |
連光寺山 see styles |
renkoujiyama / renkojiyama れんこうじやま |
(place-name) Renkoujiyama |
進美寺山 see styles |
shinmeijisan / shinmejisan しんめいじさん |
(place-name) Shinmeijisan |
遠城寺山 see styles |
enjoujiyama / enjojiyama えんじょうじやま |
(place-name) Enjōjiyama |
金光寺山 see styles |
kinkoujisan / kinkojisan きんこうじさん |
(place-name) Kinkoujisan |
金松寺山 see styles |
kinshoujiyama / kinshojiyama きんしょうじやま |
(personal name) Kinshoujiyama |
金照寺山 see styles |
kinshoujiyama / kinshojiyama きんしょうじやま |
(place-name) Kinshoujiyama |
金胎寺山 see styles |
kontaijisan こんたいじさん |
(place-name) Kontaijisan |
鎌倉寺山 see styles |
kamakurajiyama かまくらじやま |
(place-name) Kamakurajiyama |
長命寺山 see styles |
choumeijiyama / chomejiyama ちょうめいじやま |
(place-name) Chōmeijiyama |
長松寺山 see styles |
choushoujisan / choshojisan ちょうしょうじさん |
(place-name) Chōshoujisan |
長泉寺山 see styles |
chousenjiyama / chosenjiyama ちょうせんじやま |
(place-name) Chōsenjiyama |
長興寺山 see styles |
choukoujiyama / chokojiyama ちょうこうじやま |
(place-name) Chōkoujiyama |
隠蔵寺山 see styles |
onzoujiyama / onzojiyama おんぞうじやま |
(place-name) Onzoujiyama |
雲辺寺山 see styles |
unpenjisan うんぺんじさん |
(personal name) Unpenjisan |
霊仙寺山 see styles |
reisenjiyama / resenjiyama れいせんじやま |
(personal name) Reisenjiyama |
霊松寺山 see styles |
reijoujiyama / rejojiyama れいじょうじやま |
(personal name) Reijōjiyama |
願教寺山 see styles |
gankyoujisan / gankyojisan がんきょうじさん |
(personal name) Gankyōjisan |
高代寺山 see styles |
koudaijiyama / kodaijiyama こうだいじやま |
(personal name) Kōdaijiyama |
高山寺山 see styles |
takayamajiyama たかやまじやま |
(personal name) Takayamajiyama |
高照寺山 see styles |
koushoujiyama / koshojiyama こうしょうじやま |
(personal name) Kōshoujiyama |
高龍寺山 see styles |
kouryuujiyama / koryujiyama こうりゅうじやま |
(place-name) Kōryūjiyama |
鳳来寺山 see styles |
houraijisan / horaijisan ほうらいじさん |
(personal name) Houraijisan |
龍源寺山 see styles |
ryuugenjiyama / ryugenjiyama りゅうげんじやま |
(place-name) Ryūgenjiyama |
四王寺山脈 see styles |
shioujisanmyaku / shiojisanmyaku しおうじさんみゃく |
(place-name) Shioujisanmyaku |
大聖寺山田 see styles |
daishoujiyamada / daishojiyamada だいしょうじやまだ |
(place-name) Daishoujiyamada |
大蔵経寺山 see styles |
daizoukyoujisan / daizokyojisan だいぞうきょうじさん |
(place-name) Daizoukyōjisan |
弥勒寺寺山 see styles |
mirokujiterayama みろくじてらやま |
(place-name) Mirokujiterayama |
泉涌寺山内 see styles |
sennyuujiyamanouchi / sennyujiyamanochi せんにゅうじやまのうち |
(place-name) Sennyūjiyamanouchi |
法隆寺山内 see styles |
houryuujisannai / horyujisannai ほうりゅうじさんない |
(place-name) Houryūjisannai |
深草本寺山 see styles |
fukakusahonjiyama ふかくさほんじやま |
(place-name) Fukakusahonjiyama |
甘南備寺山 see styles |
kannamijiyama かんなみじやま |
(personal name) Kannamijiyama |
田寺山手町 see styles |
taderayamatechou / taderayamatecho たでらやまてちょう |
(place-name) Taderayamatechō |
町野町寺山 see styles |
machinomachiterayama まちのまちてらやま |
(place-name) Machinomachiterayama |
竜安寺山田 see styles |
ryouanjiyamata / ryoanjiyamata りょうあんじやまた |
(place-name) Ryōanjiyamata |
龍安寺山田 see styles |
ryouanjiyamata / ryoanjiyamata りょうあんじやまた |
(place-name) Ryōanjiyamata |
大聖寺山田町 see styles |
daishoujiyamadamachi / daishojiyamadamachi だいしょうじやまだまち |
(place-name) Daishoujiyamadamachi |
心合寺山古墳 see styles |
shionjiyamakofun しおんじやまこふん |
(place-name) Shionjiyama Tumulus |
正法寺山荘跡 see styles |
shouhoujisansouato / shohojisansoato しょうほうじさんそうあと |
(place-name) Shouhoujisansōato |
泉涌寺山内町 see styles |
sennyuujiyamanouchichou / sennyujiyamanochicho せんにゅうじやまのうちちょう |
(place-name) Sennyūjiyamanouchichō |
深草宝塔寺山 see styles |
fukakusahoutoujiyama / fukakusahotojiyama ふかくさほうとうじやま |
(place-name) Fukakusahoutoujiyama |
深草本寺山町 see styles |
fukakusahonjiyamachou / fukakusahonjiyamacho ふかくさほんじやまちょう |
(place-name) Fukakusahonjiyamachō |
深草極楽寺山 see styles |
fukakusagokurakujiyama ふかくさごくらくじやま |
(place-name) Fukakusagokurakujiyama |
深草石峰寺山 see styles |
fukakusasekihoujiyama / fukakusasekihojiyama ふかくさせきほうじやま |
(place-name) Fukakusasekihoujiyama |
清閑寺山ノ内 see styles |
seikanjiyamanouchi / sekanjiyamanochi せいかんじやまのうち |
(place-name) Seikanjiyamanouchi |
神宮寺山古墳 see styles |
jinguujiyamakofun / jingujiyamakofun じんぐうじやまこふん |
(place-name) Jinguujiyama Tumulus |
龍安寺山田町 see styles |
ryouanjiyamatachou / ryoanjiyamatacho りょうあんじやまたちょう |
(place-name) Ryōanjiyamatachō |
寺山修司記念館 see styles |
terayamashuujikinenkan / terayamashujikinenkan てらやましゅうじきねんかん |
(place-name) Terayama Shuuji Memorial Hall |
一乗寺延暦寺山 see styles |
ichijoujienryakujiyama / ichijojienryakujiyama いちじょうじえんりゃくじやま |
(place-name) Ichijōjienryakujiyama |
上高野西明寺山 see styles |
kamitakanosaimyoujiyama / kamitakanosaimyojiyama かみたかのさいみょうじやま |
(place-name) Kamitakanosaimyoujiyama |
南禅寺南禅寺山 see styles |
nanzenjinanzenjisan なんぜんじなんぜんじさん |
(place-name) Nanzenjinanzenjisan |
法恩寺山古墳群 see styles |
houonjisankofungun / hoonjisankofungun ほうおんじさんこふんぐん |
(place-name) Houonjisankofungun |
深草宝塔寺山町 see styles |
fukakusahoutoujiyamachou / fukakusahotojiyamacho ふかくさほうとうじやまちょう |
(place-name) Fukakusahoutoujiyamachō |
深草極楽寺山町 see styles |
fukakusagokurakujiyamachou / fukakusagokurakujiyamacho ふかくさごくらくじやまちょう |
(place-name) Fukakusagokurakujiyamachō |
深草石峰寺山町 see styles |
fukakusasekihoujiyamachou / fukakusasekihojiyamacho ふかくさせきほうじやまちょう |
(place-name) Fukakusasekihoujiyamachō |
清閑寺山ノ内町 see styles |
seikanjiyamanouchichou / sekanjiyamanochicho せいかんじやまのうちちょう |
(place-name) Seikanjiyamanouchichō |
粟田口長楽寺山 see styles |
awadaguchichourakujiyama / awadaguchichorakujiyama あわだぐちちょうらくじやま |
(place-name) Awadaguchichōrakujiyama |
粟田口高台寺山 see styles |
awadaguchikoudaijiyama / awadaguchikodaijiyama あわだぐちこうだいじやま |
(place-name) Awadaguchikoudaijiyama |
法恩寺山有料道路 see styles |
houonjisanyuuryoudouro / hoonjisanyuryodoro ほうおんじさんゆうりょうどうろ |
(place-name) Houonjisanyūryōdōro |
和田山末寺山古墳群 see styles |
wadayamamatsujiyamakofungun わだやままつじやまこふんぐん |
(place-name) Wadayamamatsujiyamakofungun |
嵯峨二尊院門前善光寺山 see styles |
saganisoninmonzenzenkoujiyama / saganisoninmonzenzenkojiyama さがにそんいんもんぜんぜんこうじやま |
(place-name) Saganison'inmonzenzenkoujiyama |
嵯峨二尊院門前善光寺山町 see styles |
saganisoninmonzenzenkoujiyamachou / saganisoninmonzenzenkojiyamacho さがにそんいんもんぜんぜんこうじやまちょう |
(place-name) Saganison'inmonzenzenkoujiyamachō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.