I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 967 total results for your 員 search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
忠員 see styles |
tadakazu ただかず |
(personal name) Tadakazu |
慶員 see styles |
yoshikazu よしかず |
(given name) Yoshikazu |
成員 成员 see styles |
chéng yuán cheng2 yuan2 ch`eng yüan cheng yüan narikazu なりかず |
member member; regular member; active member; (personal name) Narikazu |
所員 see styles |
shoin しょいん |
staff member; station employee; official |
探員 探员 see styles |
tàn yuán tan4 yuan2 t`an yüan tan yüan |
detective; investigator; agent |
政員 see styles |
masakazu まさかず |
(personal name) Masakazu |
敏員 see styles |
toshikazu としかず |
(personal name) Toshikazu |
教員 教员 see styles |
jiào yuán jiao4 yuan2 chiao yüan kyouin / kyoin きょういん |
teacher; instructor; CL:個|个[ge4] teacher; instructor; teaching staff; faculty member |
文員 文员 see styles |
wén yuán wen2 yuan2 wen yüan |
office worker; clerk |
昌員 see styles |
masakazu まさかず |
(personal name) Masakazu |
景員 see styles |
keiin / ken けいいん |
(given name) Keiin |
晴員 see styles |
harukazu はるかず |
(personal name) Harukazu |
會員 会员 see styles |
huì yuán hui4 yuan2 hui yüan |
member |
末員 see styles |
suekazu すえかず |
(place-name) Suekazu |
本員 see styles |
honin ほんいん |
this member (of an assembly) |
東員 see styles |
touin / toin とういん |
(place-name) Tōin |
楽員 see styles |
gakuin がくいん |
bandsman |
欠員 see styles |
ketsuin けついん |
(noun - becomes adjective with の) vacancy; vacant position |
正員 see styles |
masakazu まさかず |
member; regular member; active member; (given name) Masakazu |
武員 see styles |
takesada たけさだ |
(male given name) Takesada |
洋員 洋员 see styles |
yáng yuán yang2 yuan2 yang yüan |
Westerner employed in Qing China (as professor or military advisor etc) |
海員 海员 see styles |
hǎi yuán hai3 yuan2 hai yüan kaiin / kain かいいん |
More info & calligraphy: Seafarer / Sailorsailor; seaman |
清員 see styles |
kiyokazu きよかず |
(given name) Kiyokazu |
減員 减员 see styles |
jiǎn yuán jian3 yuan2 chien yüan genin げんいん |
to reduce the number of personnel; to experience a reduction in the number of personnel (n,vs,vt,vi) reduction of staff |
満員 see styles |
manin まんいん |
(noun - becomes adjective with の) full house; no vacancy; sold out; standing room only; full (of people); crowded |
滿員 满员 see styles |
mǎn yuán man3 yuan2 man yüan |
full complement; at full strength; no vacancies |
演員 演员 see styles |
yǎn yuán yan3 yuan2 yen yüan |
actor; actress; performer |
班員 see styles |
hanin はんいん |
member of a group |
現員 see styles |
genin げんいん |
present members |
球員 球员 see styles |
qiú yuán qiu2 yuan2 ch`iu yüan chiu yüan |
(ball sports) player; team member |
生員 生员 see styles |
shēng yuán sheng1 yuan2 sheng yüan |
scholar preparing for imperial examinations (in former times) |
病員 病员 see styles |
bìng yuán bing4 yuan2 ping yüan |
sick personnel; person on the sick list; patient |
盛員 see styles |
morikazu もりかず |
(given name) Morikazu |
盟員 盟员 see styles |
méng yuán meng2 yuan2 meng yüan |
league member; ally |
直員 see styles |
naokazu なおかず |
(personal name) Naokazu |
社員 社员 see styles |
shè yuán she4 yuan2 she yüan shain しゃいん |
commune member (PRC, 1958–1985); member of a society (or other organization) (1) company employee; (2) member of a corporation; company stockholder (esp. in legal contexts) |
稔員 see styles |
toshikazu としかず |
(given name) Toshikazu |
種員 see styles |
tanekazu たねかず |
(given name) Tanekazu |
稲員 see styles |
inakazu いなかず |
(surname) Inakazu |
站員 站员 see styles |
zhàn yuán zhan4 yuan2 chan yüan |
(train or bus) station attendant |
組員 see styles |
kumiin / kumin くみいん |
member (esp. of a criminal organization); gang member; gangster; yakuza; crime syndicate member |
総員 see styles |
souin / soin そういん |
the entire strength; all hands; all the members |
署員 see styles |
shoin しょいん |
staff member; station employee; official |
美員 see styles |
yoshikazu よしかず |
(given name) Yoshikazu |
義員 see styles |
yoshikazu よしかず |
(given name) Yoshikazu |
職員 职员 see styles |
zhí yuán zhi2 yuan2 chih yüan shokuin しょくいん |
office worker; staff member; CL:個|个[ge4],位[wei4] staff member; employee; worker; personnel |
能員 see styles |
yoshikazu よしかず |
(given name) Yoshikazu |
船員 船员 see styles |
chuán yuán chuan2 yuan2 ch`uan yüan chuan yüan senin せんいん |
sailor; crew member sailor; seaman; seafarer |
良員 see styles |
yoshikazu よしかず |
(given name) Yoshikazu |
茂員 see styles |
shigekazu しげかず |
(personal name) Shigekazu |
行員 行员 see styles |
háng yuán hang2 yuan2 hang yüan kouin / koin こういん |
(Tw) staff; clerk; employee (of a bank 銀行|银行[yin2 hang2] or commercial firm 商行[shang1 hang2]) (abbreviation) (See 銀行員) bank clerk |
表員 表员 see styles |
biǎo yuán biao3 yuan2 piao yüan Hyōin |
Pyowon |
裁員 裁员 see styles |
cái yuán cai2 yuan2 ts`ai yüan tsai yüan |
to cut staff; to lay off employees |
要員 要员 see styles |
yào yuán yao4 yuan2 yao yüan youin / yoin よういん |
key participant; VIP (necessary) personnel; required person |
訪員 访员 see styles |
fǎng yuán fang3 yuan2 fang yüan |
field reporter; investigative journalist |
課員 see styles |
kain かいん |
section staff |
警員 警员 see styles |
jǐng yuán jing3 yuan2 ching yüan |
police officer; policeman (general term for any police officer); police constable (lowest rank in mainland China and Hong Kong) |
譯員 译员 see styles |
yì yuán yi4 yuan2 i yüan |
interpreter; translator (esp. oral) |
議員 议员 see styles |
yì yuán yi4 yuan2 i yüan giin / gin ぎいん |
member (of a legislative body); representative member of an assembly; member of the Diet; member of parliament; member of Congress |
超員 超员 see styles |
chāo yuán chao1 yuan2 ch`ao yüan chao yüan |
overcrowded with people; overstaffed |
部員 see styles |
buin ぶいん |
(noun - becomes adjective with の) staff; member (club, society, etc.) |
金員 see styles |
kinin きんいん |
(amount of) money |
鉱員 see styles |
kouin / koin こういん |
miner |
閣員 阁员 see styles |
gé yuán ge2 yuan2 ko yüan kakuin かくいん |
cabinet member Cabinet Minister |
隊員 队员 see styles |
duì yuán dui4 yuan2 tui yüan taiin / tain たいいん |
team member troops; group members; team members |
随員 see styles |
zuiin / zuin ずいいん |
member of an entourage or retinue or party; attendant |
隨員 随员 see styles |
suí yuán sui2 yuan2 sui yüan |
attendant |
雅員 see styles |
masakazu まさかず |
(given name) Masakazu |
雇員 雇员 see styles |
gù yuán gu4 yuan2 ku yüan koin こいん |
employee assistant; employee |
頼員 see styles |
yorikazu よりかず |
(personal name) Yorikazu |
館員 see styles |
kanin かんいん |
personnel (of public building) |
駅員 see styles |
ekiin / ekin えきいん |
(train) station attendant; station employee; station staff |
黨員 党员 see styles |
dǎng yuán dang3 yuan2 tang yüan |
party member |
櫃員 柜员 see styles |
guì yuán gui4 yuan2 kuei yüan |
teller; counter clerk |
派員 派员 see styles |
pài yuán pai4 yuan2 p`ai yüan pai yüan |
to dispatch personnel; to send staff (to perform a task or attend an event) |
員光川 see styles |
kazumitsugawa かずみつがわ |
(place-name) Kazumitsugawa |
員光町 see styles |
kazumitsuchou / kazumitsucho かずみつちょう |
(place-name) Kazumitsuchō |
員山鄉 员山乡 see styles |
yuán shān xiāng yuan2 shan1 xiang1 yüan shan hsiang |
Yuanshan Township in Yilan County 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], Taiwan |
員弁川 see styles |
inabegawa いなべがわ |
(personal name) Inabegawa |
員弁町 see styles |
inabechou / inabecho いなべちょう |
(place-name) Inabechō |
員弁郡 see styles |
inabegun いなべぐん |
(place-name) Inabegun |
員教師 员教师 see styles |
yuán jiào shī yuan2 jiao4 shi1 yüan chiao shih In Kyōshi |
Won gyosa |
員林鎮 员林镇 see styles |
yuán lín zhèn yuan2 lin2 zhen4 yüan lin chen |
Yuanlin Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
上利員 see styles |
kamitoshikatsu かみとしかつ |
(place-name) Kamitoshikatsu |
下利員 see styles |
shimotoshikatsu しもとしかつ |
(place-name) Shimotoshikatsu |
世帯員 see styles |
setaiin / setain せたいいん |
family members; members of the household |
中利員 see styles |
nakatoshikatsu なかとしかつ |
(place-name) Nakatoshikatsu |
乗務員 see styles |
joumuin / jomuin じょうむいん |
transport staff (driver, conductor, etc.); crew member; crewman |
乗組員 see styles |
norikumiin / norikumin のりくみいん |
crew (of a ship, airplane, etc.); crew member |
乘務員 乘务员 see styles |
chéng wù yuán cheng2 wu4 yuan2 ch`eng wu yüan cheng wu yüan |
attendant on an airplane, train, boat etc |
予備員 see styles |
yobiin / yobin よびいん |
reserve men |
事務員 see styles |
jimuin じむいん |
clerk; office worker; office staff |
交代員 see styles |
koutaiin / kotain こうたいいん |
shift (of workmen) |
交易員 交易员 see styles |
jiāo yì yuán jiao1 yi4 yuan2 chiao i yüan |
dealer; trader |
交渉員 see styles |
koushouin / koshoin こうしょういん |
negotiators |
代議員 see styles |
daigiin / daigin だいぎいん |
representative; delegate |
会員制 see styles |
kaiinsei / kainse かいいんせい |
(adj-no,n) membership-based |
会員券 see styles |
kaiinken / kainken かいいんけん |
membership card |
会員寺 see styles |
kaiinji / kainji かいいんじ |
(personal name) Kaiinji |
会員権 see styles |
kaiinken / kainken かいいんけん |
membership; membership rights; franchise; seat (e.g. stock exchange) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "員" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.