I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 435 total results for your 合い search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

乗り合い

see styles
 noriai
    のりあい
(noun - becomes adjective with の) (1) riding together; fellow passenger; (2) joint partnership

乗合い船

see styles
 noriaibune
    のりあいぶね
    noriaisen
    のりあいせん
(1) ferryboat; ferry; passenger boat; (2) shared fishing boat

付き合い

see styles
 tsukiai
    つきあい
association; socializing; socialising; fellowship

係り合い

see styles
 kakariai
    かかりあい
relationship; connection; involvement; entanglement; implication (e.g. in a crime)

保ち合い

see styles
 tamochiai
    たもちあい
(1) unity; even matching; interdependence; (2) steadiness (of market price); holding; no change; steadiness (of market price); holding; no change

兼ね合い

see styles
 kaneai
    かねあい
(noun/participle) equilibrium; good balance; poise

内寄合い

see styles
 uchiyoriai
    うちよりあい
family council

出合い宿

see styles
 deaiyado
    であいやど
(archaism) inn used for clandestine encounters between lovers

出合い頭

see styles
 deaigashira
    であいがしら
(n-adv,n-t) in passing another (esp. colliding with oncoming traffic, bumping into a person); the moment two persons or objects meet

出来合い

see styles
 dekiai
    できあい
ready-made; common-law (wife)

切り合い

see styles
 kiriai
    きりあい
(noun/participle) crossing swords; fighting with swords; cutting each other (in fighting)

割り合い

see styles
 wariai
    わりあい
(irregular okurigana usage) (adv,n) (1) rate; ratio; percentage; proportion; (2) comparatively; (3) contrary to expectations

助け合い

see styles
 tasukeai
    たすけあい
cooperation; mutual aid (help)

励み合い

see styles
 hagemiai
    はげみあい
competition; emulation; rivalry

取り合い

see styles
 toriai
    とりあい
scramble; struggle

啀み合い

see styles
 igamiai
    いがみあい
(1) snarl; snarling; (2) quarrel; wrangling; feud

回り合い

see styles
 meguriai
    めぐりあい
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter

奪い合い

see styles
 ubaiai
    うばいあい
scramble (for)

安請合い

see styles
 yasuukeai / yasukeai
    やすうけあい
(noun/participle) promising without due consideration

寄り合い

see styles
 yoriai
    よりあい
(1) meeting; gathering; (2) village assembly; (3) (sumo) two wrestlers approaching each other

小競合い

see styles
 kozeriai
    こぜりあい
(noun/participle) (1) skirmish; brush (with the enemy); small fight with a military enemy; (2) squabble; quarrel; brief argument; exchange of words

嵌め合い

see styles
 hameai
    はめあい
(noun/participle) fitting together (e.g. nuts and bolts); fit

巡り合い

see styles
 meguriai
    めぐりあい
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter

差し合い

see styles
 sashiai
    さしあい
hindrance; offense; offence; prohibition

廻り合い

see styles
 meguriai
    めぐりあい
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter

引き合い

see styles
 hikiai
    ひきあい
(1) reference; comparison; example; (2) inquiry; enquiry; (3) witness; being involved in a court case; deal

弱保合い

see styles
 yowamochiai
    よわもちあい
(adjective) (stock market) barely holding steady

張り合い

see styles
 hariai
    はりあい
competition; rivalry; something worth doing

待ち合い

see styles
 machiai
    まちあい
(noun/participle) (1) rendezvous; meeting; assignation; (2) area where guests gather before the start of a tea ceremony; (3) (abbreviation) waiting room; (4) (archaism) (abbreviation) meeting place for assignations, drinking, etc.

意味合い

see styles
 imiai
    いみあい
implication; nuance; shade of meaning; connotation

憎み合い

see styles
 nikumiai
    にくみあい
mutual hatred

懸け合い

see styles
 kakeai
    かけあい
(1) negotiations; bargaining; (2) dialogue; duet

手合い割

see styles
 teaiwari
    てあいわり
handicap (go, shogi)

打ち合い

see styles
 uchiai
    うちあい
exchange of blows; long rally

投げ合い

see styles
 nageai
    なげあい
(1) fight in which things are thrown at each other (e.g. pie fight); (2) {baseb} pitching duel

折り合い

see styles
 oriai
    おりあい
(1) agreement (e.g. business, dispute); compromise; (2) mutual relations (e.g. between parents and child, coworkers, etc.)

押し合い

see styles
 oshiai
    おしあい
(noun/participle) jostling; crowding

持ち合い

see styles
 mochiai
    もちあい
(1) unity; even matching; interdependence; (2) steadiness (of market price); holding; no change

持合い株

see styles
 mochiaikabu
    もちあいかぶ
cross-held shares; cross-holdings

振り合い

see styles
 furiai
    ふりあい
consideration; comparison; usage; custom

掛け合い

see styles
 kakeai
    かけあい
(1) negotiations; bargaining; (2) dialogue; duet

掛り合い

see styles
 kakariai
    かかりあい
relationship; connection; involvement; entanglement; implication (e.g. in a crime)

探り合い

see styles
 saguriai
    さぐりあい
probe each other; sound each other out

揉み合い

see styles
 momiai
    もみあい
jostle; struggle; scuffle

撃ち合い

see styles
 uchiai
    うちあい
gunfight; exchange of shots; firefight

擦り合い

see styles
 nasuriai
    なすりあい
recrimination

攻め合い

see styles
 semeai
    せめあい
attacking each other; capturing race (e.g. in go); mutual attack

斬り合い

see styles
 kiriai
    きりあい
(noun/participle) crossing swords; fighting with swords; cutting each other (in fighting)

歩み合い

see styles
 ayumiai
    あゆみあい
(See 歩み寄り・あゆみより) compromise; concession

殴り合い

see styles
 naguriai
    なぐりあい
fist fight

申し合い

see styles
 moushiai / moshiai
    もうしあい
training between rikishi of equal strength

相合い傘

see styles
 aiaigasa
    あいあいがさ
(expression) sharing an umbrella; under one umbrella

睨み合い

see styles
 niramiai
    にらみあい
(1) glaring at each other; (2) confrontation; standoff; face-off

知り合い

see styles
 shiriai
    しりあい
acquaintance

立ち合い

see styles
 tachiai
    たちあい
(sumo) rising from a crouch to charge; initial charge; face-off

競り合い

see styles
 seriai
    せりあい
competition

組み合い

see styles
 kumiai
    くみあい
association; union; guild

続き合い

see styles
 tsuzukiai
    つづきあい
family relationship

義理合い

see styles
 giriai
    ぎりあい
social relationship; friendship

褒め合い

see styles
 homeai
    ほめあい
logrolling tactics

角突合い

see styles
 tsunotsukiai
    つのつきあい
constant quarreling; constant quarrelling; bickering; wrangling

解け合い

see styles
 tokeai
    とけあい
liquidation by compromise

触れ合い

see styles
 fureai
    ふれあい
(n,adj-f) (kana only) contact; connectedness; rapport; mutual touching

言い合い

see styles
 iiai / iai
    いいあい
quarrel; dispute

話し合い

see styles
 hanashiai
    はなしあい
(noun/participle) discussion; conference

請け合い

see styles
 ukeai
    うけあい
assurance; guarantee

譲り合い

see styles
 yuzuriai
    ゆずりあい
compromises

連れ合い

see styles
 tsureai
    つれあい
one's husband; one's wife

釣り合い

see styles
 tsuriai
    つりあい
balance; equilibrium

鍔競合い

see styles
 tsubazeriai
    つばぜりあい
(noun/participle) (1) locking sword to sword (in a duel) and pushing; (n,vs,adj-no) (2) fierce, close-fought competition

間に合い

see styles
 maniai
    まにあい
(noun - becomes adjective with の) (See 間に合わせ・まにあわせ) makeshift

零し合い

see styles
 koboshiai
    こぼしあい
gripe session; grievance session

食い合い

see styles
 kuiai
    くいあい
(1) biting one another; (2) long and short market interests

馴れ合い

see styles
 nareai
    なれあい
(1) collusion; conspiracy; (2) common-law marriage; illicit intercourse; liaison

騙し合い

see styles
 damashiai
    だましあい
cheating each other

鬩ぎ合い

see styles
 semegiai
    せめぎあい
conflict; fighting each other

合い見積り

see styles
 aimitsumori
    あいみつもり
competitive bids or bidding

いがみ合い

see styles
 igamiai
    いがみあい
(1) snarl; snarling; (2) quarrel; wrangling; feud

お付き合い

see styles
 otsukiai
    おつきあい
association; socializing; socialising; fellowship

かかり合い

see styles
 kakariai
    かかりあい
relationship; connection; involvement; entanglement; implication (e.g. in a crime)

こぼし合い

see styles
 koboshiai
    こぼしあい
gripe session; grievance session

せめぎ合い

see styles
 semegiai
    せめぎあい
conflict; fighting each other

なすり合い

see styles
 nasuriai
    なすりあい
recrimination

にらみ合い

see styles
 niramiai
    にらみあい
(1) glaring at each other; (2) confrontation; standoff; face-off

めぐり合い

see styles
 meguriai
    めぐりあい
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter

不釣り合い

see styles
 futsuriai
    ふつりあい
(noun or adjectival noun) unbalance; imbalance; asymmetry; disparity; mismatch; disproportion

乗り合い船

see styles
 noriaibune
    のりあいぶね
    noriaisen
    のりあいせん
(1) ferryboat; ferry; passenger boat; (2) shared fishing boat

乗合い馬車

see styles
 noriaibasha
    のりあいばしゃ
stagecoach

交換し合い

see styles
 koukanshiai / kokanshiai
    こうかんしあい
(noun/participle) exchange (something) together

人付き合い

see styles
 hitozukiai
    ひとづきあい
social disposition

係わり合い

see styles
 kakawariai
    かかわりあい
involvement

安請け合い

see styles
 yasuukeai / yasukeai
    やすうけあい
(noun/participle) promising without due consideration

小ぜり合い

see styles
 kozeriai
    こぜりあい
(noun/participle) (1) skirmish; brush (with the enemy); small fight with a military enemy; (2) squabble; quarrel; brief argument; exchange of words

小競り合い

see styles
 kozeriai
    こぜりあい
(noun/participle) (1) skirmish; brush (with the enemy); small fight with a military enemy; (2) squabble; quarrel; brief argument; exchange of words

居合い抜き

see styles
 iainuki
    いあいぬき
(1) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (2) iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares)

御付き合い

see styles
 otsukiai
    おつきあい
association; socializing; socialising; fellowship

手合い割り

see styles
 teaiwari
    てあいわり
handicap (go, shogi)

持ち合い株

see styles
 mochiaikabu
    もちあいかぶ
cross-held shares; cross-holdings

掛かり合い

see styles
 kakariai
    かかりあい
relationship; connection; involvement; entanglement; implication (e.g. in a crime)

果たし合い

see styles
 hatashiai
    はたしあい
duel

<12345>

This page contains 100 results for "合い" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary