Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 132 total results for your 千里 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

千里山松が丘

see styles
 senriyamamatsugaoka
    せんりやままつがおか
(place-name) Senriyamamatsugaoka

千里山虹が丘

see styles
 senriyamanijigaoka
    せんりやまにじがおか
(place-name) Senriyamanijigaoka

千里山霧が丘

see styles
 senriyamakirigaoka
    せんりやまきりがおか
(place-name) Senriyamakirigaoka

千里金蘭大学

see styles
 senrikinrandaigaku
    せんりきんらんだいがく
(org) Senri Kinran University; (o) Senri Kinran University

Variations:
根笹
千里竹

see styles
 nezasa
    ねざさ
dwarf bamboo (varieties that thrive in western Japan)

千里浜ゴルフ場

see styles
 chirihamagorufujou / chirihamagorufujo
    ちりはまゴルフじょう
(place-name) Chirihama golf links

千里達及托巴哥


千里达及托巴哥

see styles
qiān lǐ dá jí tuō bā gē
    qian1 li3 da2 ji2 tuo1 ba1 ge1
ch`ien li ta chi t`o pa ko
    chien li ta chi to pa ko
Trinidad and Tobago (Tw)

千里達和多巴哥


千里达和多巴哥

see styles
qiān lǐ dá hé duō bā gē
    qian1 li3 da2 he2 duo1 ba1 ge1
ch`ien li ta ho to pa ko
    chien li ta ho to pa ko
Trinidad and Tobago

悪事千里を行く

see styles
 akujisenrioiku
    あくじせんりをいく
(exp,v5k-s) (proverb) (See 悪事千里を走る) bad news travels fast

悪事千里を走る

see styles
 akujisenriohashiru
    あくじせんりをはしる
(exp,v5r) (proverb) (See 悪事千里) bad news travels quickly

千里ニュータウン

see styles
 senrinyuutaun / senrinyutaun
    せんりニュータウン
(personal name) Senri Newtown

千里の道も一歩から

see styles
 senrinomichimoippokara
    せんりのみちもいっぽから
(expression) (proverb) (See 千里の行も足下に始まる) a journey of a thousand miles begins with a single step

千里之堤,毀於蟻穴


千里之堤,毁于蚁穴

see styles
qiān lǐ zhī dī , huǐ yú yǐ xué
    qian1 li3 zhi1 di1 , hui3 yu2 yi3 xue2
ch`ien li chih ti , hui yü i hsüeh
    chien li chih ti , hui yü i hsüeh
see 千里之堤,潰於蟻穴|千里之堤,溃于蚁穴[qian1 li3 zhi1 di1 , kui4 yu2 yi3 xue2]

千里之堤,潰於蟻穴


千里之堤,溃于蚁穴

see styles
qiān lǐ zhī dī , kuì yú yǐ xué
    qian1 li3 zhi1 di1 , kui4 yu2 yi3 xue2
ch`ien li chih ti , k`uei yü i hsüeh
    chien li chih ti , kuei yü i hsüeh
lit. an ant hole may cause the collapse of a great dike (idiom); fig. huge damage may result from a moment's negligence

千里之行,始於足下


千里之行,始于足下

see styles
qiān lǐ zhī xíng , shǐ yú zú xià
    qian1 li3 zhi1 xing2 , shi3 yu2 zu2 xia4
ch`ien li chih hsing , shih yü tsu hsia
    chien li chih hsing , shih yü tsu hsia
lit. a thousand mile journey begins with the first step; fig. big accomplishments come from an accumulation of little achievements made one by one

失之毫厘,謬以千里


失之毫厘,谬以千里

see styles
shī zhī háo lí , miù yǐ qiān lǐ
    shi1 zhi1 hao2 li2 , miu4 yi3 qian1 li3
shih chih hao li , miu i ch`ien li
    shih chih hao li , miu i chien li
a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses

失之毫釐,差之千里


失之毫厘,差之千里

see styles
shī zhī háo lí , chà zhī qiān lǐ
    shi1 zhi1 hao2 li2 , cha4 zhi1 qian1 li3
shih chih hao li , ch`a chih ch`ien li
    shih chih hao li , cha chih chien li
a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses

失之毫釐,差以千里


失之毫厘,差以千里

see styles
shī zhī háo lí , chà yǐ qiān lǐ
    shi1 zhi1 hao2 li2 , cha4 yi3 qian1 li3
shih chih hao li , ch`a i ch`ien li
    shih chih hao li , cha i chien li
a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses

差之毫釐,失之千里


差之毫厘,失之千里

see styles
chā zhī háo lí , shī zhī qiān lǐ
    cha1 zhi1 hao2 li2 , shi1 zhi1 qian1 li3
ch`a chih hao li , shih chih ch`ien li
    cha chih hao li , shih chih chien li
the slightest difference leads to a huge loss (idiom); a miss is as good as a mile

差之毫釐,謬以千里


差之毫厘,谬以千里

see styles
chā zhī háo lí , miù yǐ qiān lǐ
    cha1 zhi1 hao2 li2 , miu4 yi3 qian1 li3
ch`a chih hao li , miu i ch`ien li
    cha chih hao li , miu i chien li
the slightest difference leads to a huge error (idiom); a miss is as good as a mile

老驥伏櫪,志在千里


老骥伏枥,志在千里

see styles
lǎo jì fú lì , zhì zài qiān lǐ
    lao3 ji4 fu2 li4 , zhi4 zai4 qian1 li3
lao chi fu li , chih tsai ch`ien li
    lao chi fu li , chih tsai chien li
lit. an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 miles (idiom); fig. old people may still cherish high aspirations

行千里路,讀萬卷書


行千里路,读万卷书

see styles
xíng qiān lǐ lù , dú wàn juàn shū
    xing2 qian1 li3 lu4 , du2 wan4 juan4 shu1
hsing ch`ien li lu , tu wan chüan shu
    hsing chien li lu , tu wan chüan shu
see 行萬里路,讀萬卷書|行万里路,读万卷书[xing2 wan4 li3 lu4 , du2 wan4 juan4 shu1]

能登千里浜国民休暇村

see styles
 notochirihamakokuminkyuukamura / notochirihamakokuminkyukamura
    のとちりはまこくみんきゅうかむら
(place-name) Notochirihamakokuminkyūkamura

千里の行も足下に始まる

see styles
 senrinokoumosokkanihajimaru / senrinokomosokkanihajimaru
    せんりのこうもそっかにはじまる
(exp,v5r) (proverb) (See 千里の道も一歩から) a journey of a thousand miles begins with a single step

千里送鵝毛,禮輕人意重


千里送鹅毛,礼轻人意重

see styles
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng rén yì zhòng
    qian1 li3 song4 e2 mao2 , li3 qing1 ren2 yi4 zhong4
ch`ien li sung o mao , li ch`ing jen i chung
    chien li sung o mao , li ching jen i chung
goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.

千里送鵝毛,禮輕情意重


千里送鹅毛,礼轻情意重

see styles
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng qíng yì zhòng
    qian1 li3 song4 e2 mao2 , li3 qing1 qing2 yi4 zhong4
ch`ien li sung o mao , li ch`ing ch`ing i chung
    chien li sung o mao , li ching ching i chung
goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.

好事不出門,惡事傳千里


好事不出门,恶事传千里

see styles
hǎo shì bù chū mén , è shì chuán qiān lǐ
    hao3 shi4 bu4 chu1 men2 , e4 shi4 chuan2 qian1 li3
hao shih pu ch`u men , o shih ch`uan ch`ien li
    hao shih pu chu men , o shih chuan chien li
lit. good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles; a good deed goes unnoticed, but scandal spreads fast (idiom)

禮輕人意重,千里送鵝毛


礼轻人意重,千里送鹅毛

see styles
lǐ qīng rén yì zhòng , qiān lǐ sòng é máo
    li3 qing1 ren2 yi4 zhong4 , qian1 li3 song4 e2 mao2
li ch`ing jen i chung , ch`ien li sung o mao
    li ching jen i chung , chien li sung o mao
goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.

千里馬常有,而伯樂不常有


千里马常有,而伯乐不常有

see styles
qiān lǐ mǎ cháng yǒu , ér bó lè bù cháng yǒu
    qian1 li3 ma3 chang2 you3 , er2 bo2 le4 bu4 chang2 you3
ch`ien li ma ch`ang yu , erh po le pu ch`ang yu
    chien li ma chang yu , erh po le pu chang yu
lit. there are many swift horses, but very few who can spot them (idiom); fig. many have talent, but few can recognize talent when they see it

千里搭長棚,沒有不散的宴席


千里搭长棚,没有不散的宴席

see styles
qiān lǐ dā cháng péng , méi yǒu bù sàn de yàn xí
    qian1 li3 da1 chang2 peng2 , mei2 you3 bu4 san4 de5 yan4 xi2
ch`ien li ta ch`ang p`eng , mei yu pu san te yen hsi
    chien li ta chang peng , mei yu pu san te yen hsi
even if you build a thousand-league awning for it, every banquet must come to an end (idiom)

運籌帷幄之中,決勝千里之外


运筹帷幄之中,决胜千里之外

see styles
yùn chóu wéi wò zhī zhōng , jué shèng qiān lǐ zhī wài
    yun4 chou2 wei2 wo4 zhi1 zhong1 , jue2 sheng4 qian1 li3 zhi1 wai4
yün ch`ou wei wo chih chung , chüeh sheng ch`ien li chih wai
    yün chou wei wo chih chung , chüeh sheng chien li chih wai
a general planning in the seclusion of his tent is able to determine the outcome of the distant battle (idiom)

Variations:
虎は千里往って千里還る
虎は千里行って千里帰る

see styles
 torahasenriittesenrikaeru / torahasenrittesenrikaeru
    とらはせんりいってせんりかえる
(exp,v5r) (proverb) (See 千里) a parent will do anything for their child; a tiger will walk a thousand leagues and a thousand leagues back (for its cub)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 32 results for "千里" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary