Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 138 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

勧修寺縄手町

see styles
 kanshuujinawatechou / kanshujinawatecho
    かんしゅうじなわてちょう
(place-name) Kanshuujinawatechō

勧修寺西北出

see styles
 kanshuujinishikitade / kanshujinishikitade
    かんしゅうじにしきたで
(place-name) Kanshuujinishikitade

勧修寺閑林寺

see styles
 kanshuujikanrinji / kanshujikanrinji
    かんしゅうじかんりんじ
(place-name) Kanshuujikanrinji

勧修寺風呂尻

see styles
 kanshuujifurojiri / kanshujifurojiri
    かんしゅうじふろじり
(place-name) Kanshuujifurojiri

勧善懲悪小説

see styles
 kanzenchouakushousetsu / kanzenchoakushosetsu
    かんぜんちょうあくしょうせつ
(Edo-period) didactic novel or fiction

上鳥羽勧進橋

see styles
 kamitobakanjinbashi
    かみとばかんじんばし
(place-name) Kamitobakanjinbashi

深草勧進橋町

see styles
 fukakusakanjinbashichou / fukakusakanjinbashicho
    ふかくさかんじんばしちょう
(place-name) Fukakusakanjinbashichō

渡航自粛勧告

see styles
 tokoujishukukankoku / tokojishukukankoku
    とこうじしゅくかんこく
travel advisory

第一勧業銀行

see styles
 daiichikangyouginkou / daichikangyoginko
    だいいちかんぎょうぎんこう
(company) Dai-Ichi Kangyo Bank (now merged into Mizuho Bank); (c) Dai-Ichi Kangyo Bank (now merged into Mizuho Bank)

西ノ京勧学院

see styles
 nishinokyoukangakuin / nishinokyokangakuin
    にしのきょうかんがくいん
(place-name) Nishinokyōkangakuin

電話勧誘販売

see styles
 denwakanyuuhanbai / denwakanyuhanbai
    でんわかんゆうはんばい
telemarketing sales

勧修寺下ノ茶屋

see styles
 kanshuujishimonochaya / kanshujishimonochaya
    かんしゅうじしものちゃや
(place-name) Kanshuujishimonochaya

勧修寺仁王堂町

see styles
 kanshuujinioudouchou / kanshujiniodocho
    かんしゅうじにおうどうちょう
(place-name) Kanshuujinioudouchō

勧修寺北大日町

see styles
 kanshuujikitadainichichou / kanshujikitadainichicho
    かんしゅうじきただいにちちょう
(place-name) Kanshuujikitadainichichō

勧修寺南大日町

see styles
 kanshuujiminamidainichichou / kanshujiminamidainichicho
    かんしゅうじみなみだいにちちょう
(place-name) Kanshuujiminamidainichichō

勧修寺小松原町

see styles
 kanshuujikomatsubarachou / kanshujikomatsubaracho
    かんしゅうじこまつばらちょう
(place-name) Kanshuujikomatsubarachō

勧修寺御所内町

see styles
 kanshuujigoshouchichou / kanshujigoshochicho
    かんしゅうじごしょうちちょう
(place-name) Kanshuujigoshouchichō

勧修寺本堂山町

see styles
 kanshuujihondouyamachou / kanshujihondoyamacho
    かんしゅうじほんどうやまちょう
(place-name) Kanshuujihondouyamachō

勧修寺東北出町

see styles
 kanshuujihigashikitadechou / kanshujihigashikitadecho
    かんしゅうじひがしきたでちょう
(place-name) Kanshuujihigashikitadechō

勧修寺東堂田町

see styles
 kanshuujihigashidoudenchou / kanshujihigashidodencho
    かんしゅうじひがしどうでんちょう
(place-name) Kanshuujihigashidoudenchō

勧修寺東栗栖野

see styles
 kanshuujihigashikurisuno / kanshujihigashikurisuno
    かんしゅうじひがしくりすの
(place-name) Kanshuujihigashikurisuno

勧修寺東金ケ崎

see styles
 kanshuujihigashikanagasaki / kanshujihigashikanagasaki
    かんしゅうじひがしかながさき
(place-name) Kanshuujihigashikanagasaki

勧修寺瀬戸河原

see styles
 kanshuujisetogawara / kanshujisetogawara
    かんしゅうじせとがわら
(place-name) Kanshuujisetogawara

勧修寺西北出町

see styles
 kanshuujinishikitadechou / kanshujinishikitadecho
    かんしゅうじにしきたでちょう
(place-name) Kanshuujinishikitadechō

勧修寺西栗栖野

see styles
 kanshuujinishikurisuno / kanshujinishikurisuno
    かんしゅうじにしくりすの
(place-name) Kanshuujinishikurisuno

勧修寺西金ケ崎

see styles
 kanshuujinishikanagasaki / kanshujinishikanagasaki
    かんしゅうじにしかながさき
(place-name) Kanshuujinishikanagasaki

勧修寺風呂尻町

see styles
 kanshuujifurojirichou / kanshujifurojiricho
    かんしゅうじふろじりちょう
(place-name) Kanshuujifurojirichō

上鳥羽勧進橋町

see styles
 kamitobakanjinbashichou / kamitobakanjinbashicho
    かみとばかんじんばしちょう
(place-name) Kamitobakanjinbashichō

西ノ京勧学院町

see styles
 nishinokyoukangakuinchou / nishinokyokangakuincho
    にしのきょうかんがくいんちょう
(place-name) Nishinokyōkangakuinchō

勧修寺下ノ茶屋町

see styles
 kanshuujishimonochayachou / kanshujishimonochayacho
    かんしゅうじしものちゃやちょう
(place-name) Kanshuujishimonochayachō

勧修寺東栗栖野町

see styles
 kanshuujihigashikurisunochou / kanshujihigashikurisunocho
    かんしゅうじひがしくりすのちょう
(place-name) Kanshuujihigashikurisunochō

勧修寺西栗栖野町

see styles
 kanshuujinishikurisunochou / kanshujinishikurisunocho
    かんしゅうじにしくりすのちょう
(place-name) Kanshuujinishikurisunochō

Variations:
説き勧める
説勧める

 tokisusumeru
    ときすすめる
(transitive verb) to persuade

Variations:
勧め
薦め
奨め

 susume
    すすめ
(See おすすめ) recommendation; advice; suggestion; encouragement

Variations:
勧める
薦める
奨める

 susumeru
    すすめる
(transitive verb) (1) (勧める, 奨める only) to recommend (someone to do); to advise; to encourage; to urge; (transitive verb) (2) (esp. 薦める) to recommend (a book, someone for a position, etc.); to suggest; (transitive verb) (3) (勧める, 奨める only) to offer (a drink, cigarette, seat, etc.)

Variations:
お勧め
お薦め
お奨め
御勧め
御薦め
御奨め

 osusume; osusume; osusume
    おすすめ; オススメ; おススメ
(n,vs,vt,adj-no) (polite language) (kana only) (See 勧め) recommendation; advice; suggestion; encouragement

Variations:
お勧め
お薦め
お奨め(rK)
御勧め(sK)
御薦め(sK)
御奨め(sK)

 osusume; osusume
    おすすめ; オススメ
(n,vs,vt,adj-no) (polite language) (kana only) (See 勧め) recommendation; advice; suggestion; encouragement

Variations:
勧める
薦める
奨める(rK)

 susumeru
    すすめる
(transitive verb) (1) (勧める, 奨める only) to recommend (someone to do); to advise; to encourage; to urge; (transitive verb) (2) (esp. 薦める) to recommend (a book, someone for a position, etc.); to suggest; (transitive verb) (3) (勧める, 奨める only) to offer (a drink, cigarette, seat, etc.)

<12

This page contains 38 results for "勧" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary