I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 125 total results for your 別府 search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
別府町港町 see styles |
befuchouminatomachi / befuchominatomachi べふちょうみなとまち |
(place-name) Befuchōminatomachi |
別府町石町 see styles |
befuchouishimachi / befuchoishimachi べふちょういしまち |
(place-name) Befuchōishimachi |
別府町緑町 see styles |
befuchoumidorimachi / befuchomidorimachi べふちょうみどりまち |
(place-name) Befuchōmidorimachi |
別府町西町 see styles |
befuchounishimachi / befuchonishimachi べふちょうにしまち |
(place-name) Befuchōnishimachi |
別府町西脇 see styles |
befuchounishiwaki / befuchonishiwaki べふちょうにしわき |
(place-name) Befuchōnishiwaki |
五ケ別府町 see styles |
gokabeppuchou / gokabeppucho ごかべっぷちょう |
(place-name) Gokabeppuchō |
志和町別府 see styles |
shiwachoubefu / shiwachobefu しわちょうべふ |
(place-name) Shiwachōbefu |
次郎ヶ別府 see styles |
jirougabeppu / jirogabeppu じろうがべっぷ |
(place-name) Jirougabeppu |
別府ゴルフ場 see styles |
beppugorufujou / beppugorufujo べっぷゴルフじょう |
(place-name) Beppu golf links |
別府女子短大 see styles |
beppujoshitandai べっぷじょしたんだい |
(o) Beppu Women's Junior College |
別府町中島町 see styles |
befuchounakajimamachi / befuchonakajimamachi べふちょうなかじままち |
(place-name) Befuchōnakajimamachi |
別府町宮田町 see styles |
befuchoumiyadenmachi / befuchomiyadenmachi べふちょうみやでんまち |
(place-name) Befuchōmiyadenmachi |
別府町新野辺 see styles |
befuchoushinobe / befuchoshinobe べふちょうしのべ |
(place-name) Befuchōshinobe |
別府町朝日町 see styles |
befuchouasahimachi / befuchoasahimachi べふちょうあさひまち |
(place-name) Befuchōasahimachi |
伊川谷町別府 see styles |
ikawadanichoubefu / ikawadanichobefu いかわだにちょうべふ |
(place-name) Ikawadanichōbefu |
国立別府病院 see styles |
kokuritsubeppubyouin / kokuritsubeppubyoin こくりつべっぷびょういん |
(place-name) Kokuritsubeppu Hospital |
宇佐別府道路 see styles |
usabeppudouro / usabeppudoro うさべっぷどうろ |
(place-name) Usabeppudōro |
東多久町別府 see styles |
higashitakumachibefu ひがしたくまちべふ |
(place-name) Higashitakumachibefu |
別府国際観光線 see styles |
beppukokusaikankousen / beppukokusaikankosen べっぷこくさいかんこうせん |
(personal name) Beppukokusaikankousen |
別府湾ゴルフ場 see styles |
beppuwangorufujou / beppuwangorufujo べっぷわんゴルフじょう |
(place-name) Beppuwan golf links |
別府町新野辺北 see styles |
befuchoushinobekita / befuchoshinobekita べふちょうしのべきた |
(place-name) Befuchōshinobekita |
国立西別府病院 see styles |
kokuritsunishibeppubyouin / kokuritsunishibeppubyoin こくりつにしべっぷびょういん |
(place-name) Kokuritsunishibeppu Hospital |
別府扇山ゴルフ場 see styles |
beppuoogiyamagorufujou / beppuoogiyamagorufujo べっぷおおぎやまゴルフじょう |
(place-name) Beppuoogiyama Golf Links |
別府町新野辺北町 see styles |
befuchoushinobekitamachi / befuchoshinobekitamachi べふちょうしのべきたまち |
(place-name) Befuchōshinobekitamachi |
陸上自衛隊別府駐屯地 see styles |
rikujoujieitaibeppuchuutonchi / rikujojietaibeppuchutonchi りくじょうじえいたいべっぷちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaibeppuchuutonchi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.