Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 835 total results for your search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

育兒


育儿

see styles
yù ér
    yu4 er2
yü erh
to raise a child

胎兒


胎儿

see styles
tāi ér
    tai1 er2
t`ai erh
    tai erh
unborn child; fetus; embryo

腕兒


腕儿

see styles
wàn r
    wan4 r5
wan r
see 大腕[da4 wan4]

腦兒


脑儿

see styles
nǎo r
    nao3 r5
nao r
brains (as food)

膽兒


胆儿

see styles
dǎn r
    dan3 r5
tan r
see 膽子|胆子[dan3 zi5]

花兒


花儿

see styles
huā r
    hua1 r5
hua r
erhua variant of 花[hua1]

蓋兒


盖儿

see styles
gài r
    gai4 r5
kai r
cover; lid

蔫兒


蔫儿

see styles
niān r
    nian1 r5
nien r
erhua variant of 蔫[nian1]

蟲兒


虫儿

see styles
chóng r
    chong2 r5
ch`ung r
    chung r
see 蟲子|虫子[chong2 zi5]

謎兒


谜儿

see styles
mèi r
    mei4 r5
mei r
riddle

貓兒


猫儿

see styles
māo ér
    mao1 er2
mao erh
kitten

蹦兒


蹦儿

see styles
bèng r
    beng4 r5
peng r
erhua variant of 蹦[beng4]

輩兒


辈儿

see styles
bèi r
    bei4 r5
pei r
generation

這兒


这儿

see styles
zhè r
    zhe4 r5
che r
here

達儿

see styles
 tatsuhito
    たつひと
(personal name) Tatsuhito

邊兒


边儿

see styles
biān r
    bian1 r5
pien r
side; edge; margin; border; boundary; proximity; thread (of ideas, plots etc); see also 邊|边[bian1]

那兒


那儿

see styles
nà r
    na4 r5
na r
there

酷兒


酷儿

see styles
kù ér
    ku4 er2
k`u erh
    ku erh
queer (sexuality)

鉤兒


钩儿

see styles
gōu r
    gou1 r5
kou r
erhua variant of 鉤|钩[gou1]

雛兒


雏儿

see styles
chú ér
    chu2 er2
ch`u erh
    chu erh
newly hatched bird; fig. inexperienced person; fig. chick (slighting term for young woman); bimbo

雞兒


鸡儿

see styles
jī ér
    ji1 er2
chi erh
chick; baby chicken; (vulgar) penis

面兒


面儿

see styles
miàn r
    mian4 r5
mien r
cover; outside

頭兒


头儿

see styles
tóu r
    tou2 r5
t`ou r
    tou r
leader

顛兒


颠儿

see styles
diān r
    dian1 r5
tien r
(Beijing dialect) to skedaddle; to make oneself scarce

餡兒


馅儿

see styles
xiàn r
    xian4 r5
hsien r
erhua variant of 餡|馅[xian4]

鳥兒


鸟儿

see styles
niǎo r
    niao3 r5
niao r
bird

黏兒


黏儿

see styles
nián r
    nian2 r5
nien r
gum; resin

點兒


点儿

see styles
diǎn r
    dian3 r5
tien r
erhua variant of 點|点[dian3]

鼻兒


鼻儿

see styles
bí r
    bi2 r5
pi r
eye; a hole in an implement or utensil for insertion

A圈兒


A圈儿

see styles
a quān r
    a quan1 r5
a ch`üan r
    a chüan r
at symbol, @

電馬兒


电马儿

see styles
diàn mǎ r
    dian4 ma3 r5
tien ma r
(dialect) electric bicycle

一下兒


一下儿

see styles
yī xià r
    yi1 xia4 r5
i hsia r
erhua form of 一下[yi1 xia4]

一塊兒


一块儿

see styles
yī kuài r
    yi1 kuai4 r5
i k`uai r
    i kuai r
erhua variant of 一塊|一块[yi1 kuai4]

一字兒


一字儿

see styles
yī zì r
    yi1 zi4 r5
i tzu r
erhua form of 一字[yi1 zi4]

一對兒


一对儿

see styles
yī duì r
    yi1 dui4 r5
i tui r
a pair; a couple

一撥兒


一拨儿

see styles
yī bō r
    yi1 bo1 r5
i po r
group of people

一會兒


一会儿

see styles
yī huì r
    yi1 hui4 r5
i hui r
a moment; a while; in a moment; now...now...; also pr. [yi1 hui3 r5]

一水兒


一水儿

see styles
yī shuǐ r
    yi1 shui3 r5
i shui r
(coll.) of the same type; identical

一點兒


一点儿

see styles
yī diǎn r
    yi1 dian3 r5
i tien r
erhua variant of 一點|一点[yi1 dian3]

上邊兒


上边儿

see styles
shàng bian r
    shang4 bian5 r5
shang pien r
erhua variant of 上邊|上边[shang4 bian5]

上鉤兒


上钩儿

see styles
shàng gōu r
    shang4 gou1 r5
shang kou r
erhua variant of 上鉤|上钩[shang4 gou1]

下邊兒


下边儿

see styles
xià bian r
    xia4 bian5 r5
hsia pien r
erhua variant of 下邊|下边[xia4 bian5]

不兒道


不儿道

see styles
bū r dào
    bu1 r5 dao4
pu r tao
(dialect) contracted form of 不知道[bu4 zhi1 dao4]

不離兒


不离儿

see styles
bù lí r
    bu4 li2 r5
pu li r
not bad; pretty good; pretty close

丫巴兒


丫巴儿

see styles
yā bā r
    ya1 ba1 r5
ya pa r
fork (of a tree, road, argument etc); bifurcation; fork junction

串門兒


串门儿

see styles
chuàn mén r
    chuan4 men2 r5
ch`uan men r
    chuan men r
erhua variant of 串門|串门[chuan4 men2]

乾兒子


干儿子

see styles
gān ér zi
    gan1 er2 zi5
kan erh tzu
adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)

乾女兒


干女儿

see styles
gān nǚ ér
    gan1 nu:3 er2
kan nü erh
adopted daughter (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)

事兒B


事儿B

see styles
shì r b
    shi4 r5 b
shih r b
(coll.) fussbudget; pain in the ass

事兒媽


事儿妈

see styles
shì r mā
    shi4 r5 ma1
shih r ma
(coll.) fussbudget; pain in the ass

人尖兒


人尖儿

see styles
rén jiān r
    ren2 jian1 r5
jen chien r
outstanding individual; person of great ability

人緣兒


人缘儿

see styles
rén yuán r
    ren2 yuan2 r5
jen yüan r
erhua variant of 人緣|人缘[ren2 yuan2]

今兒個


今儿个

see styles
jīn r ge
    jin1 r5 ge5
chin r ko
(coll.) today

仙方兒


仙方儿

see styles
xiān fāng r
    xian1 fang1 r5
hsien fang r
erhua variant of 仙方[xian1 fang1]

份兒飯


份儿饭

see styles
fèn r fàn
    fen4 r5 fan4
fen r fan
set meal

伊妹兒


伊妹儿

see styles
yī mèi r
    yi1 mei4 r5
i mei r
(loanword) email

伊媚兒


伊媚儿

see styles
yī mèi r
    yi1 mei4 r5
i mei r
variant of 伊妹兒|伊妹[yi1 mei4 r5]

估堆兒


估堆儿

see styles
gū duī r
    gu1 dui1 r5
ku tui r
to assess an entire lot

低能兒


低能儿

see styles
dī néng ér
    di1 neng2 er2
ti neng erh
retarded child; moron; idiot

使勁兒


使劲儿

see styles
shǐ jìn r
    shi3 jin4 r5
shih chin r
erhua variant of 使勁|使劲[shi3 jin4]

來火兒


来火儿

see styles
lái huǒ r
    lai2 huo3 r5
lai huo r
to get angry

倆錢兒


俩钱儿

see styles
lia qián r
    lia3 qian2 r5
lia ch`ien r
    lia chien r
erhua variant of 倆錢|俩钱[lia3 qian2]

個頭兒


个头儿

see styles
gè tóu r
    ge4 tou2 r5
ko t`ou r
    ko tou r
size; height; stature

倍兒棒


倍儿棒

see styles
bèi r bàng
    bei4 r5 bang4
pei r pang
(dialect) awesome; excellent

倒座兒


倒座儿

see styles
dào zuò r
    dao4 zuo4 r5
tao tso r
the north-facing room opposite the master's in a siheyuan 四合院[si4 he2 yuan4]

倒過兒


倒过儿

see styles
dào guò r
    dao4 guo4 r5
tao kuo r
the wrong way round (back to front, inside out etc)

借單兒


借单儿

see styles
jiè dān r
    jie4 dan1 r5
chieh tan r
receipt for a loan; written confirmation of a debt; IOU

借字兒


借字儿

see styles
jiè zì r
    jie4 zi4 r5
chieh tzu r
IOU; receipt for a loan

做伴兒


做伴儿

see styles
zuò bàn r
    zuo4 ban4 r5
tso pan r
erhua variant of 做伴[zuo4 ban4]

做活兒


做活儿

see styles
zuò huó r
    zuo4 huo2 r5
tso huo r
erhua variant of 做活[zuo4 huo2]

傍家兒


傍家儿

see styles
bàng jiā r
    bang4 jia1 r5
pang chia r
lover; partner

傻帽兒


傻帽儿

see styles
shǎ mào r
    sha3 mao4 r5
sha mao r
erhua variant of 傻帽[sha3 mao4]

光棍兒


光棍儿

see styles
guāng gùn r
    guang1 gun4 r5
kuang kun r
bachelor; single man (erhua form of 光棍[guang1 gun4])

克蕾兒


克蕾儿

see styles
kè lěi r
    ke4 lei3 r5
k`o lei r
    ko lei r
Clare (name)

兒化音


儿化音

see styles
ér huà yīn
    er2 hua4 yin1
erh hua yin
(Chinese phonetics) erhua (the sound of the r-coloring of a syllable final)

兒化韻


儿化韵

see styles
ér huà yùn
    er2 hua4 yun4
erh hua yün
(Chinese phonetics) syllable final with r-coloring; rhotacized syllable final

兒媳婦


儿媳妇

see styles
ér xí fù
    er2 xi2 fu4
erh hsi fu
daughter-in-law

兒童節


儿童节

see styles
ér tóng jié
    er2 tong2 jie2
erh t`ung chieh
    erh tung chieh
Children's Day

兒茶素


儿茶素

see styles
ér chá sù
    er2 cha2 su4
erh ch`a su
    erh cha su
catechin (biochemistry)

兩口兒


两口儿

see styles
liǎng kǒu r
    liang3 kou3 r5
liang k`ou r
    liang kou r
husband and wife; couple

兩著兒


两着儿

see styles
liǎng zhāo r
    liang3 zhao1 r5
liang chao r
the same old trick; illegal device

兩頭兒


两头儿

see styles
liǎng tóu r
    liang3 tou2 r5
liang t`ou r
    liang tou r
erhua variant of 兩頭|两头[liang3 tou2]

八哥兒


八哥儿

see styles
bā gē r
    ba1 ge1 r5
pa ko r
erhua variant of 八哥[ba1 ge1]

冰棍兒


冰棍儿

see styles
bīng gùn r
    bing1 gun4 r5
ping kun r
ice lolly; popsicle

出圈兒


出圈儿

see styles
chū quān r
    chu1 quan1 r5
ch`u ch`üan r
    chu chüan r
to overstep the bounds; to go too far

出尖兒


出尖儿

see styles
chū jiān r
    chu1 jian1 r5
ch`u chien r
    chu chien r
erhua variant of 出尖[chu1 jian1]

刨根兒


刨根儿

see styles
páo gēn r
    pao2 gen1 r5
p`ao ken r
    pao ken r
erhua variant of 刨根[pao2 gen1]

刺兒李


刺儿李

see styles
cì r lǐ
    ci4 r5 li3
tz`u r li
    tzu r li
gooseberry

刺兒話


刺儿话

see styles
cì r huà
    ci4 r5 hua4
tz`u r hua
    tzu r hua
biting words; stinging words

刺兒頭


刺儿头

see styles
cì r tóu
    ci4 r5 tou2
tz`u r t`ou
    tzu r tou
troublesome person; difficult person to deal with

前邊兒


前边儿

see styles
qián bian r
    qian2 bian5 r5
ch`ien pien r
    chien pien r
erhua variant of 前邊|前边[qian2 bian5]

加勁兒


加劲儿

see styles
jiā jìn r
    jia1 jin4 r5
chia chin r
erhua variant of 加勁|加劲[jia1 jin4]

加塞兒


加塞儿

see styles
jiā sāi r
    jia1 sai1 r5
chia sai r
to push into a line out of turn; to cut in line; to jump the queue

努勁兒


努劲儿

see styles
nǔ jìn r
    nu3 jin4 r5
nu chin r
to extend; to put forth

努嘴兒


努嘴儿

see styles
nǔ zuǐ r
    nu3 zui3 r5
nu tsui r
erhua variant of 努嘴[nu3 zui3]

包乾兒


包干儿

see styles
bāo gān r
    bao1 gan1 r5
pao kan r
erhua variant of 包乾|包干[bao1 gan1]

包圓兒


包圆儿

see styles
bāo yuán r
    bao1 yuan2 r5
pao yüan r
to buy the whole lot; to take everything remaining

北邊兒


北边儿

see styles
běi biān r
    bei3 bian1 r5
pei pien r
erhua variant of 北邊|北边[bei3 bian1]

半分兒


半分儿

see styles
bàn fēn r
    ban4 fen1 r5
pan fen r
erhua variant of 半分[ban4 fen1]

南邊兒


南边儿

see styles
nán bian r
    nan2 bian5 r5
nan pien r
erhua variant of 南邊|南边[nan2 bian5]

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "儿" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary