I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 272 total results for your 例 search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
設例 see styles |
setsurei / setsure せつれい |
illustrative example |
語例 see styles |
gorei / gore ごれい |
example of a word or phrase |
通例 see styles |
tōng lì tong1 li4 t`ung li tung li tsuurei / tsure つうれい |
general rule; standard practice (noun - becomes adjective with の) (1) custom; general rule; convention; (adverb) (2) usually; generally; normally; as a rule |
違例 违例 see styles |
wéi lì wei2 li4 wei li irei / ire いれい |
to break the rules unconventionality |
適例 see styles |
tekirei / tekire てきれい |
exemplification; good example; case in point |
開例 开例 see styles |
kāi lì kai1 li4 k`ai li kai li |
to create a precedent |
類例 see styles |
ruirei / ruire るいれい |
similar instance; similar case; parallel case; analogy |
首例 see styles |
shǒu lì shou3 li4 shou li |
first case; first instance |
體例 体例 see styles |
tǐ lì ti3 li4 t`i li ti li |
style (of literature); form |
孤例 see styles |
gū lì gu1 li4 ku li |
isolated case; sole instance |
例えば see styles |
tatoeba たとえば |
(adverb) for example; for instance; e.g. |
例える see styles |
tatoeru たとえる |
(transitive verb) to compare; to liken; to speak figuratively; to illustrate; to use a simile |
例え話 see styles |
tatoebanashi たとえばなし |
allegory; fable; parable |
例の件 see styles |
reinoken / renoken れいのけん |
(exp,n) matter in question; that matter; the matter; the issue |
例外字 see styles |
lì wài zì li4 wai4 zi4 li wai tzu |
exception(s) |
例外的 see styles |
reigaiteki / regaiteki れいがいてき |
(adjectival noun) exceptional; unusual |
例大祭 see styles |
reitaisai / retaisai れいたいさい |
regularly held festival |
例年祭 see styles |
reinensai / renensai れいねんさい |
annual festival |
例汐奈 see styles |
shiona しおな |
(female given name) Shiona |
七例句 see styles |
qī lì jù qi1 li4 ju4 ch`i li chü chi li chü shichi reiku |
v. 七轉九例. |
事例集 see styles |
jireishuu / jireshu じれいしゅう |
collection of cases; collection of instances |
代表例 see styles |
daihyourei / daihyore だいひょうれい |
representative example |
佳例川 see styles |
kareigawa / karegawa かれいがわ |
(personal name) Kareigawa |
使用例 see styles |
shiyourei / shiyore しようれい |
example of use; usage example; use example |
具体例 see styles |
gutairei / gutaire ぐたいれい |
concrete example |
典型例 see styles |
tenkeirei / tenkere てんけいれい |
classic example; classic case; textbook example; representative example; typical case |
出題例 see styles |
shutsudairei / shutsudaire しゅつだいれい |
sample exam question |
判例法 see styles |
pàn lì fǎ pan4 li4 fa3 p`an li fa pan li fa |
case law |
判例集 see styles |
hanreishuu / hanreshu はんれいしゅう |
{law} law reports; casebook |
加例川 see styles |
kareigawa / karegawa かれいがわ |
(place-name) Kareigawa |
単比例 see styles |
tanpirei / tanpire たんぴれい |
simple proportion |
反比例 see styles |
hanpirei / hanpire はんぴれい |
(n,vs,vi) inverse proportion |
嘉例川 see styles |
karegawa かれがわ |
(place-name) Karegawa |
嘉例沢 see styles |
kareisawa / karesawa かれいさわ |
(place-name) Kareisawa |
嘉例谷 see styles |
kareidani / karedani かれいだに |
(place-name) Kareidani |
四位例 see styles |
shiire / shire しいれ |
(surname) Shiire |
報告例 see styles |
houkokurei / hokokure ほうこくれい |
reported case (instance) |
失敗例 see styles |
shippairei / shippaire しっぱいれい |
(instance of) failure; example of failure |
定例会 see styles |
teireikai / terekai ていれいかい |
regular meeting |
定比例 see styles |
teihirei / tehire ていひれい |
fixed proportion |
実施例 see styles |
jisshirei / jisshire じっしれい |
example of execution (e.g. in patents); practical example; working example; embodiment |
実践例 see styles |
jissenrei / jissenre じっせんれい |
practical example |
實施例 实施例 see styles |
shí shī lì shi2 shi1 li4 shih shih li |
(patent) implementation; embodiment |
市条例 see styles |
shijourei / shijore しじょうれい |
city ordinance; municipal ordinance |
感染例 see styles |
kansenrei / kansenre かんせんれい |
case of infection |
慣例的 see styles |
kanreiteki / kanreteki かんれいてき |
(adjectival noun) customary; conventional; usual |
成功例 see styles |
seikourei / sekore せいこうれい |
successful example; successful case; success story |
月例会 see styles |
getsureikai / getsurekai げつれいかい |
monthly meeting |
案例法 see styles |
àn lì fǎ an4 li4 fa3 an li fa |
case law |
正比例 see styles |
zhèng bǐ lì zheng4 bi3 li4 cheng pi li seihirei / sehire せいひれい |
direct proportionality (n,vs,vi) direct proportion; direct ratio |
死亡例 see styles |
shibourei / shibore しぼうれい |
incident of death; fatal case |
比例区 see styles |
hireiku / hireku ひれいく |
(See 小選挙区) proportionally represented constituency |
比例尺 see styles |
bǐ lì chǐ bi3 li4 chi3 pi li ch`ih pi li chih |
scale; architect's scale; engineer's scale |
比例式 see styles |
hireishiki / hireshiki ひれいしき |
proportional expression |
比例税 see styles |
hireizei / hireze ひれいぜい |
proportional tax |
比例選 see styles |
hireisen / hiresen ひれいせん |
proportional representation section (of an election) |
特例市 see styles |
tokureishi / tokureshi とくれいし |
special city |
特例的 see styles |
tokureiteki / tokureteki とくれいてき |
(adjectival noun) special (case, etc.); exceptional; extraordinary |
現国例 see styles |
genkokurei / genkokure げんこくれい |
(work) Gendai Kokugo Reikai Jiten (Japanese dictionary published by Shogakukan) (abbreviation); (wk) Gendai Kokugo Reikai Jiten (Japanese dictionary published by Shogakukan) (abbreviation) |
第一例 see styles |
dì yī lì di4 yi1 li4 ti i li |
first case; first instance; first time (something is done) |
腳違例 脚违例 see styles |
jiǎo wéi lì jiao3 wei2 li4 chiao wei li |
foot fault (tennis etc) |
複比例 see styles |
fukuhirei / fukuhire ふくひれい |
compound proportion |
逆比例 see styles |
gyakuhirei / gyakuhire ぎゃくひれい |
(noun/participle) (See 反比例) inverse proportion |
都条例 see styles |
tojourei / tojore とじょうれい |
metropolitan bylaw; metropolitan ordinance |
重症例 see styles |
juushourei / jushore じゅうしょうれい |
serious cases (of illness) |
除外例 see styles |
jogairei / jogaire じょがいれい |
exception |
高江例 see styles |
takaesu たかえす |
(surname) Takaesu |
例になく see styles |
reininaku / reninaku れいになく |
(adverb) contrary to one's habit; unusually |
例に無く see styles |
reininaku / reninaku れいになく |
(adverb) contrary to one's habit; unusually |
例を引く see styles |
reiohiku / reohiku れいをひく |
(exp,v5k) to cite an example |
例外なく see styles |
reigainaku / regainaku れいがいなく |
without exception |
例外処理 see styles |
reigaishori / regaishori れいがいしょり |
{comp} exception handling |
例外条件 see styles |
reigaijouken / regaijoken れいがいじょうけん |
{comp} exception condition |
例外無く see styles |
reigainaku / regainaku れいがいなく |
without exception |
例外状態 see styles |
reigaijoutai / regaijotai れいがいじょうたい |
{comp} exception condition |
例行公事 see styles |
lì xíng gōng shì li4 xing2 gong1 shi4 li hsing kung shih |
routine business; usual practice; mere formality |
七轉九例 七转九例 see styles |
qī zhuǎn jiǔ lì qi1 zhuan3 jiu3 li4 ch`i chuan chiu li chi chuan chiu li shichiten kurei |
The seven Sanskrit cases and nine conjugations. The former are also styled 七聲 and 七例 subanta 蘇漫 (or 盤多); sometimes with the Vocative called 八轉彈. The九例 or tiṅanta 丁彦多 are also styled 二九韻, i.e. nine parasmai and nine ātmane. |
下不為例 下不为例 see styles |
xià bù wéi lì xia4 bu4 wei2 li4 hsia pu wei li |
not to be repeated; not to be taken as a precedent; just this once |
事例研究 see styles |
jireikenkyuu / jirekenkyu じれいけんきゅう |
case studies |
事例紹介 see styles |
jireishoukai / jireshokai じれいしょうかい |
showcasing examples (e.g. company products); case study |
事例証拠 see styles |
jireishouko / jireshoko じれいしょうこ |
anecdotal evidence |
保安条例 see styles |
hoanjourei / hoanjore ほあんじょうれい |
regulations for the preservation of law and order |
先例主義 see styles |
senreishugi / senreshugi せんれいしゅぎ |
(See 前例主義) following precedent (instead of trying something new); reliance on precedent |
判例違反 see styles |
hanreiihan / hanrehan はんれいいはん |
{law} contravention of precedent |
前例主義 see styles |
zenreishugi / zenreshugi ぜんれいしゅぎ |
following precedent (instead of trying something new); reliance on precedent |
史無前例 史无前例 see styles |
shǐ wú qián lì shi3 wu2 qian2 li4 shih wu ch`ien li shih wu chien li |
(idiom) unprecedented in history |
嘉例川駅 see styles |
kareigawaeki / karegawaeki かれいがわえき |
(st) Kareigawa Station |
定例閣議 see styles |
teireikakugi / terekakugi ていれいかくぎ |
ordinary meeting of the Cabinet |
恒例行事 see styles |
koureigyouji / koregyoji こうれいぎょうじ |
regular event; annual event |
新貨条例 see styles |
shinkajourei / shinkajore しんかじょうれい |
The New Currency Act (1871) |
景観条例 see styles |
keikanjourei / kekanjore けいかんじょうれい |
landscape ordinance; scenery regulations |
比例中項 see styles |
hireichuukou / hirechuko ひれいちゅうこう |
mean proportional (i.e. geometric mean) |
比例代表 see styles |
hireidaihyou / hiredaihyo ひれいだいひょう |
proportional representation |
比例定数 see styles |
hireiteisuu / hiretesu ひれいていすう |
factor of proportionality; constant of proportionality |
比例税率 see styles |
hireizeiritsu / hirezeritsu ひれいぜいりつ |
proportional tax rate |
比例配分 see styles |
hireihaibun / hirehaibun ひれいはいぶん |
proportional distribution |
特例措置 see styles |
tokureisochi / tokuresochi とくれいそち |
exceptional measures; measures for exceptional cases; preferential measure |
示例代碼 示例代码 see styles |
shì lì dài mǎ shi4 li4 dai4 ma3 shih li tai ma |
sample code (computing) |
經典案例 经典案例 see styles |
jīng diǎn àn lì jing1 dian3 an4 li4 ching tien an li |
case study; classic example |
舉例來說 举例来说 see styles |
jǔ lì lái shuō ju3 li4 lai2 shuo1 chü li lai shuo |
for example |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "例" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.