Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 214 total results for your 三十 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

三十軒屋敷

see styles
 sanjukkenyashiki
    さんじゅっけんやしき
(place-name) Sanjukkenyashiki

三十間堀川

see styles
 sanjukkenhorigawa
    さんじゅっけんほりがわ
(place-name) Sanjukkenhorigawa

一十三十一

see styles
 hitomitoi
    ひとみとい
(person) Hitomitoi (1978.12.1-)

上三十人町

see styles
 kamisanjuuninmachi / kamisanjuninmachi
    かみさんじゅうにんまち
(place-name) Kamisanjuuninmachi

下三十人町

see styles
 shimosanjuuninmachi / shimosanjuninmachi
    しもさんじゅうにんまち
(place-name) Shimosanjuuninmachi

北三十条東

see styles
 kitasanjuujouhigashi / kitasanjujohigashi
    きたさんじゅうじょうひがし
(place-name) Kitasanjuujōhigashi

北三十条西

see styles
 kitasanjuujounishi / kitasanjujonishi
    きたさんじゅうじょうにし
(place-name) Kitasanjuujōnishi

南三十条西

see styles
 minamisanjuujounishi / minamisanjujonishi
    みなみさんじゅうじょうにし
(place-name) Minamisanjuujōnishi

唯識三十論


唯识三十论

see styles
wéi shì sān shí lùn
    wei2 shi4 san1 shi2 lun4
wei shih san shih lun
 Yuishiki sanjū ron
Thirty Verses on the Vijñapti-mātra Treatise

唯識三十頌


唯识三十颂

see styles
wéi shì sān shí sòng
    wei2 shi4 san1 shi2 song4
wei shih san shih sung
 Yuishiki sanjū shō
Triṃśikā

坂本三十次

see styles
 sakamotomisoji
    さかもとみそじ
(person) Sakamoto Misoji (1923.1-)

川内三十人

see styles
 kawauchisanjuunin / kawauchisanjunin
    かわうちさんじゅうにん
(place-name) Kawauchisanjuunin

東三十条北

see styles
 higashisanjuujoukita / higashisanjujokita
    ひがしさんじゅうじょうきた
(place-name) Higashisanjuujōkita

東三十条南

see styles
 higashisanjuujouminami / higashisanjujominami
    ひがしさんじゅうじょうみなみ
(place-name) Higashisanjuujōminami

植松三十里

see styles
 uematsumidori
    うえまつみどり
(person) Uematsu Midori

直木三十五

see styles
 naokisanjuugo / naokisanjugo
    なおきさんじゅうご
(person) Naoki Sanjuugo (1891.2.12-1934.2.24)

藪中三十二

see styles
 yabunakamitoji
    やぶなかみとじ
(person) Yabunaka Mitoji

西本三十二

see styles
 nishimotomitoji
    にしもとみとじ
(person) Nishimoto Mitoji (1899.1.2-1988.1.9)

三十七助道品

see styles
sān shí qī zhù dào pǐn
    san1 shi2 qi1 zhu4 dao4 pin3
san shih ch`i chu tao p`in
    san shih chi chu tao pin
 sanjūshichi jodō hon
thirty-seven aids to enlightenment

三十七菩提分

see styles
sān shí qī pú tí fēn
    san1 shi2 qi1 pu2 ti2 fen1
san shih ch`i p`u t`i fen
    san shih chi pu ti fen
 sanjūshichi bodai bun
thirty-seven factors of enlightenment

三十三尊觀音


三十三尊观音

see styles
sān shí sān zūn guān yīn
    san1 shi2 san1 zun1 guan1 yin1
san shih san tsun kuan yin
 Sanjūsanson Kannon
thirty-three representations of Avalokitêśvara

三十二分音符

see styles
 sanjuunibuonpu / sanjunibuonpu
    さんじゅうにぶおんぷ
{music} 32nd note; demisemiquaver

三十二大人相

see styles
sān shí èr dà rén xiàng
    san1 shi2 er4 da4 ren2 xiang4
san shih erh ta jen hsiang
 sanjūni dainin sō
thirty-two marks

三十二相經願


三十二相经愿

see styles
sān shí èr xiāng jīng yuàn
    san1 shi2 er4 xiang1 jing1 yuan4
san shih erh hsiang ching yüan
 sanjūnisō kyō gan
vow of the Sūtra on the Thirty-two Marks

北三十一条東

see styles
 kitasanjuuichijouhigashi / kitasanjuichijohigashi
    きたさんじゅういちじょうひがし
(place-name) Kitasanjuuichijōhigashi

北三十一条西

see styles
 kitasanjuuichijounishi / kitasanjuichijonishi
    きたさんじゅういちじょうにし
(place-name) Kitasanjuuichijōnishi

北三十七条東

see styles
 kitasanjuunanajouhigashi / kitasanjunanajohigashi
    きたさんじゅうななじょうひがし
(place-name) Kitasanjuunanajōhigashi

北三十七条西

see styles
 kitasanjuunanajounishi / kitasanjunanajonishi
    きたさんじゅうななじょうにし
(place-name) Kitasanjuunanajōnishi

北三十三条東

see styles
 kitasanjuusanjouhigashi / kitasanjusanjohigashi
    きたさんじゅうさんじょうひがし
(place-name) Kitasanjuusanjōhigashi

北三十三条西

see styles
 kitasanjuusanjounishi / kitasanjusanjonishi
    きたさんじゅうさんじょうにし
(place-name) Kitasanjuusanjōnishi

北三十九条東

see styles
 kitasanjuukyuujouhigashi / kitasanjukyujohigashi
    きたさんじゅうきゅうじょうひがし
(place-name) Kitasanjuukyūjōhigashi

北三十九条西

see styles
 kitasanjuukyuujounishi / kitasanjukyujonishi
    きたさんじゅうきゅうじょうにし
(place-name) Kitasanjuukyūjōnishi

北三十二条東

see styles
 kitasanjuunijouhigashi / kitasanjunijohigashi
    きたさんじゅうにじょうひがし
(place-name) Kitasanjuunijōhigashi

北三十二条西

see styles
 kitasanjuunijounishi / kitasanjunijonishi
    きたさんじゅうにじょうにし
(place-name) Kitasanjuunijōnishi

北三十五条東

see styles
 kitasanjuugojouhigashi / kitasanjugojohigashi
    きたさんじゅうごじょうひがし
(place-name) Kitasanjuugojōhigashi

北三十五条西

see styles
 kitasanjuugojounishi / kitasanjugojonishi
    きたさんじゅうごじょうにし
(place-name) Kitasanjuugojōnishi

北三十八条東

see styles
 kitasanjuuhachijouhigashi / kitasanjuhachijohigashi
    きたさんじゅうはちじょうひがし
(place-name) Kitasanjuuhachijōhigashi

北三十八条西

see styles
 kitasanjuuhachijounishi / kitasanjuhachijonishi
    きたさんじゅうはちじょうにし
(place-name) Kitasanjuuhachijōnishi

北三十六条東

see styles
 kitasanjuurokujouhigashi / kitasanjurokujohigashi
    きたさんじゅうろくじょうひがし
(place-name) Kitasanjuurokujōhigashi

北三十六条西

see styles
 kitasanjuurokujounishi / kitasanjurokujonishi
    きたさんじゅうろくじょうにし
(place-name) Kitasanjuurokujōnishi

北三十四条東

see styles
 kitasanjuuyonjouhigashi / kitasanjuyonjohigashi
    きたさんじゅうよんじょうひがし
(place-name) Kitasanjuuyonjōhigashi

北三十四条西

see styles
 kitasanjuuyonjounishi / kitasanjuyonjonishi
    きたさんじゅうよんじょうにし
(place-name) Kitasanjuuyonjōnishi

南三十一条西

see styles
 minamisanjuuichijounishi / minamisanjuichijonishi
    みなみさんじゅういちじょうにし
(place-name) Minamisanjuuichijōnishi

南三十七条西

see styles
 minamisanjuunanajounishi / minamisanjunanajonishi
    みなみさんじゅうななじょうにし
(place-name) Minamisanjuunanajōnishi

南三十三条西

see styles
 minamisanjuusanjounishi / minamisanjusanjonishi
    みなみさんじゅうさんじょうにし
(place-name) Minamisanjuusanjōnishi

南三十九条西

see styles
 minamisanjuukyuujounishi / minamisanjukyujonishi
    みなみさんじゅうきゅうじょうにし
(place-name) Minamisanjuukyūjōnishi

南三十二条西

see styles
 minamisanjuunijounishi / minamisanjunijonishi
    みなみさんじゅうにじょうにし
(place-name) Minamisanjuunijōnishi

南三十五条西

see styles
 minamisanjuugojounishi / minamisanjugojonishi
    みなみさんじゅうごじょうにし
(place-name) Minamisanjuugojōnishi

南三十八条西

see styles
 minamisanjuuhachijounishi / minamisanjuhachijonishi
    みなみさんじゅうはちじょうにし
(place-name) Minamisanjuuhachijōnishi

南三十六条西

see styles
 minamisanjuurokujounishi / minamisanjurokujonishi
    みなみさんじゅうろくじょうにし
(place-name) Minamisanjuurokujōnishi

南三十四条西

see styles
 minamisanjuuyonjounishi / minamisanjuyonjonishi
    みなみさんじゅうよんじょうにし
(place-name) Minamisanjuuyonjōnishi

唯識三十論頌


唯识三十论颂

see styles
wéi shì sān shí lùn sòng
    wei2 shi4 san1 shi2 lun4 song4
wei shih san shih lun sung
 Yuishiki sanjū ron ju
Thirty Verses on the Vijñapti-mātra Treatise

因明三十三過


因明三十三过

see styles
yīn míng sān shí sān guō guò
    yin1 ming2 san1 shi2 san1 guo1 guo4
yin ming san shih san kuo kuo
 inmyō sanjūsan ka
Buddhist logic's thirty three fallacies

坂東三十三所

see styles
 bandousanjuusansho / bandosanjusansho
    ばんどうさんじゅうさんしょ
(See 三十三所) thirty-three sacred places in the Kanto region (which was previously known as Bandō)

大人三十二相

see styles
dà rén sān shí èr xiàng
    da4 ren2 san1 shi2 er4 xiang4
ta jen san shih erh hsiang
 dainin sanjūni sō
thirty-two bodily marks of a great personage

富嶽三十六景

see styles
 fugakusanjuurokkei / fugakusanjurokke
    ふがくさんじゅうろっけい
(work) Thirty-six Views of Mount Fuji (woodblock prints by Katsushika Hokusai); (wk) Thirty-six Views of Mount Fuji (woodblock prints by Katsushika Hokusai)

川内三十人町

see styles
 kawauchisanjuuninmachi / kawauchisanjuninmachi
    かわうちさんじゅうにんまち
(place-name) Kawauchisanjuuninmachi

東三十一条北

see styles
 higashisanjuuichijoukita / higashisanjuichijokita
    ひがしさんじゅういちじょうきた
(place-name) Higashisanjuuichijōkita

東三十一条南

see styles
 higashisanjuuichijouminami / higashisanjuichijominami
    ひがしさんじゅういちじょうみなみ
(place-name) Higashisanjuuichijōminami

東三十七条北

see styles
 higashisanjuunanajoukita / higashisanjunanajokita
    ひがしさんじゅうななじょうきた
(place-name) Higashisanjuunanajōkita

東三十七条南

see styles
 higashisanjuunanajouminami / higashisanjunanajominami
    ひがしさんじゅうななじょうみなみ
(place-name) Higashisanjuunanajōminami

東三十三条北

see styles
 higashisanjuusanjoukita / higashisanjusanjokita
    ひがしさんじゅうさんじょうきた
(place-name) Higashisanjuusanjōkita

東三十三条南

see styles
 higashisanjuusanjouminami / higashisanjusanjominami
    ひがしさんじゅうさんじょうみなみ
(place-name) Higashisanjuusanjōminami

東三十九条北

see styles
 higashisanjuukyuujoukita / higashisanjukyujokita
    ひがしさんじゅうきゅうじょうきた
(place-name) Higashisanjuukyūjōkita

東三十九条南

see styles
 higashisanjuukyuujouminami / higashisanjukyujominami
    ひがしさんじゅうきゅうじょうみなみ
(place-name) Higashisanjuukyūjōminami

東三十二条北

see styles
 higashisanjuunijoukita / higashisanjunijokita
    ひがしさんじゅうにじょうきた
(place-name) Higashisanjuunijōkita

東三十二条南

see styles
 higashisanjuunijouminami / higashisanjunijominami
    ひがしさんじゅうにじょうみなみ
(place-name) Higashisanjuunijōminami

東三十五条北

see styles
 higashisanjuugojoukita / higashisanjugojokita
    ひがしさんじゅうごじょうきた
(place-name) Higashisanjuugojōkita

東三十五条南

see styles
 higashisanjuugojouminami / higashisanjugojominami
    ひがしさんじゅうごじょうみなみ
(place-name) Higashisanjuugojōminami

東三十八条北

see styles
 higashisanjuuhachijoukita / higashisanjuhachijokita
    ひがしさんじゅうはちじょうきた
(place-name) Higashisanjuuhachijōkita

東三十八条南

see styles
 higashisanjuuhachijouminami / higashisanjuhachijominami
    ひがしさんじゅうはちじょうみなみ
(place-name) Higashisanjuuhachijōminami

東三十六条北

see styles
 higashisanjuurokujoukita / higashisanjurokujokita
    ひがしさんじゅうろくじょうきた
(place-name) Higashisanjuurokujōkita

東三十六条南

see styles
 higashisanjuurokujouminami / higashisanjurokujominami
    ひがしさんじゅうろくじょうみなみ
(place-name) Higashisanjuurokujōminami

東三十四条北

see styles
 higashisanjuuyonjoukita / higashisanjuyonjokita
    ひがしさんじゅうよんじょうきた
(place-name) Higashisanjuuyonjōkita

東三十四条南

see styles
 higashisanjuuyonjouminami / higashisanjuyonjominami
    ひがしさんじゅうよんじょうみなみ
(place-name) Higashisanjuuyonjōminami

直木三十五賞

see styles
 naokisanjuugoshou / naokisanjugosho
    なおきさんじゅうごしょう
(unclass) Naoki Prize (literary award); (personal name) Naoki prize (literary award)

秩父三十三所

see styles
 chichibusanjuusansho / chichibusanjusansho
    ちちぶさんじゅうさんしょ
(See 三十三所) 34 (originally 33) sacred places in and around Chichibu, Saitama Prefecture

秩父三十四所

see styles
 chichibusanjuuyonsho / chichibusanjuyonsho
    ちちぶさんじゅうよんしょ
(See 三十三所) thirty-four (orig. thirty-three) sacred places in and around Chichibu, Saitama Prefecture

西国三十三所

see styles
 saigokusanjuusansho; saikokusanjuusansho / saigokusanjusansho; saikokusanjusansho
    さいごくさんじゅうさんしょ; さいこくさんじゅうさんしょ
thirty-three temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara)

谷三十郎供国

see styles
 tanisanjuurou / tanisanjuro
    たにさんじゅうろう
(person) Tani Sanjuurou Tomokuni

三十にして立つ

see styles
 sanjuunishitetatsu / sanjunishitetatsu
    さんじゅうにしてたつ
(expression) turning thirty and therefore becoming independent; at thirty, one stands on one's own

三十七品助道法

see styles
sān shí qī pǐn zhù dào fǎ
    san1 shi2 qi1 pin3 zhu4 dao4 fa3
san shih ch`i p`in chu tao fa
    san shih chi pin chu tao fa
 sanjūshichihon jodō hō
the dharma in thirty-seven parts(or stages) which is an aid in (attaining) enlightenment

三十七尊四大輪


三十七尊四大轮

see styles
sān shí qī zūn sì dà lún
    san1 shi2 qi1 zun1 si4 da4 lun2
san shih ch`i tsun ssu ta lun
    san shih chi tsun ssu ta lun
 sanjūshichi son shidairin
The four large circles in each of which the thirty-seven are represented, in one all hold the diamond-realm symbol, the vajra; in another, the symbol relating to the triple realm of time, past, present, future; in another, the Guanyin symbol; and in another, the symbol of infinite space.

三十七菩提分法

see styles
sān shí qī pú tí fēn fǎ
    san1 shi2 qi1 pu2 ti2 fen1 fa3
san shih ch`i p`u t`i fen fa
    san shih chi pu ti fen fa
 sanjūshichi bodai bun hō
thirty-seven aids to enlightenment

三十三間堂廻り

see styles
 sanjuusangendoumawari / sanjusangendomawari
    さんじゅうさんげんどうまわり
(place-name) Sanjuusangendoumawari

三十二大丈夫相

see styles
sān shí èr dà zhàng fū xiàng
    san1 shi2 er4 da4 zhang4 fu1 xiang4
san shih erh ta chang fu hsiang
 sanjūni no daijōbusō
the thirty-two signs of a great being

Variations:
30代
三十代

see styles
 sanjuudai / sanjudai
    さんじゅうだい
(one's) 30s; thirties

Variations:
30分
三十分

see styles
 sanjuppun; sanjippun
    さんじゅっぷん; さんじっぷん
thirty minutes; half an hour

三十七種菩提分法


三十七种菩提分法

see styles
sān shí qī zhǒng pú tí fēn fǎ
    san1 shi2 qi1 zhong3 pu2 ti2 fen1 fa3
san shih ch`i chung p`u t`i fen fa
    san shih chi chung pu ti fen fa
 sanjūshichishu bodai funhō
thirty-seven factors of enlightenment

三十三間堂廻り町

see styles
 sanjuusangendoumawarichou / sanjusangendomawaricho
    さんじゅうさんげんどうまわりちょう
(place-name) Sanjuusangendoumawarichō

三十二種大丈夫相


三十二种大丈夫相

see styles
sān shí èr zhǒng dà zhàng fū xiàng
    san1 shi2 er4 zhong3 da4 zhang4 fu1 xiang4
san shih erh chung ta chang fu hsiang
 sanjūni shu daijō fusō
thirty two marks of a great personage

セシウム百三十七

see styles
 seshiumuhyakusanjuushichi / seshiumuhyakusanjushichi
    セシウムひゃくさんじゅうしち
cesium 137 (Cs-137); caesium 137

三十三間堂官衙遺跡

see styles
 sanjuusangendoukangaiseki / sanjusangendokangaiseki
    さんじゅうさんげんどうかんがいせき
(place-name) Sanjuusangendoukanga Ruins

三十六計,走為上策


三十六计,走为上策

see styles
sān shí liù jì , zǒu wéi shàng cè
    san1 shi2 liu4 ji4 , zou3 wei2 shang4 ce4
san shih liu chi , tsou wei shang ts`e
    san shih liu chi , tsou wei shang tse
of the thirty-six stratagems, the best option is to flee (idiom); the best thing to do is leave

三十六計,走為上計


三十六计,走为上计

see styles
sān shí liù jì , zǒu wéi shàng jì
    san1 shi2 liu4 ji4 , zou3 wei2 shang4 ji4
san shih liu chi , tsou wei shang chi
see 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策[san1 shi2 liu4 ji4 , zou3 wei2 shang4 ce4]

三十尼薩耆波逸提法


三十尼萨耆波逸提法

see styles
sān shí ní sà qí bō yì tí fǎ
    san1 shi2 ni2 sa4 qi2 bo1 yi4 ti2 fa3
san shih ni sa ch`i po i t`i fa
    san shih ni sa chi po i ti fa
 sanjū nisatsugi haitsudai hō
rules of forfeiture of the things that a monk or nun possesses superfluously

Variations:
三十日(P)
晦日

see styles
 misoka(p); tsugomori(晦日, 晦); miso(晦); kaijitsu(晦日)
    みそか(P); つごもり(晦日, 晦); みそ(晦); かいじつ(晦日)
(See 月末) last day of the month

Variations:
三十年戦争
三〇年戦争

see styles
 sanjuunensensou / sanjunensenso
    さんじゅうねんせんそう
(hist) Thirty Years' War (1618-1648)

三十六計逃げるにしかず

see styles
 sanjuurokkeinigerunishikazu / sanjurokkenigerunishikazu
    さんじゅうろっけいにげるにしかず
(expression) the smartest thing in a tight situation is to beat a retreat

三十六計逃げるに如かず

see styles
 sanjuurokkeinigerunishikazu / sanjurokkenigerunishikazu
    さんじゅうろっけいにげるにしかず
(expression) the smartest thing in a tight situation is to beat a retreat

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "三十" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary