Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22547 total results for your search in the dictionary. I have created 226 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

憐れ

see styles
 aware
    あわれ
    ahare
    あはれ
(out-dated or obsolete kana usage) (1) pity; sorrow; grief; misery; compassion; pathos; (adjectival noun) (2) pitiable; pitiful; pathetic; miserable; (interjection) (3) alack; alas

憧れ

see styles
 akogare
    あこがれ
(noun - becomes adjective with の) yearning; longing; aspiration; (female given name) Akogare

憫れ

see styles
 aware
    あわれ
    ahare
    あはれ
(out-dated or obsolete kana usage) (1) pity; sorrow; grief; misery; compassion; pathos; (adjectival noun) (2) pitiable; pitiful; pathetic; miserable; (interjection) (3) alack; alas

憬れ

see styles
 akogare
    あこがれ
(noun - becomes adjective with の) yearning; longing; aspiration

我れ

see styles
 ware
    われ
    are
    あれ
(irregular okurigana usage) (pn,adj-no) (1) I; me; (2) oneself; (3) (archaism) you; (irregular okurigana usage) (out-dated or obsolete kana usage) (pn,adj-no) I; me

戯れ

see styles
 tawamure
    たわむれ
play; sport; fun; caprice; joke; jest; flirtation

折れ

see styles
 ore
    おれ
(See 折れる・おれる・2) fold; bend; broken part

拗れ

see styles
 kojire
    こじれ
(kana only) complications; tangle

括れ

see styles
 kubire
    くびれ
(1) (kana only) constriction; narrow part (in middle); (2) (kana only) (See 腰のくびれ) waist (esp. of a woman)

捩れ

see styles
 nejire
    ねじれ
(kana only) kink; twist; twirl

捻れ

see styles
 nejire
    ねじれ
(kana only) kink; twist; twirl

揺れ

see styles
 yure
    ゆれ
(1) shaking; shake; jolt; jolting; vibration; tremor; flickering; (2) unsettledness; instability; vacillating; wavering; (3) {ling} existence of multiple spellings, pronunciations, usages, etc. for a single word

摩れ

see styles
 sure
    すれ
(n,n-suf) chafing; sore; scrape; scratch; mark; rub; rubbing together; blister

擦れ

see styles
 sure
    すれ
(n,n-suf) chafing; sore; scrape; scratch; mark; rub; rubbing together; blister

放れ

see styles
 hanare
    はなれ
(See 放れる・はなれる) getting free; being released

敗れ

see styles
 yabure
    やぶれ
loss; defeat

无れ

see styles
 nakare
    なかれ
(out-dated kanji) (particle) (kana only) must not; do not

是れ

see styles
 kore
    これ
(pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly

晴れ

see styles
 hare
    はれ
(noun - becomes adjective with の) (1) clear weather; fine weather; (adj-no,n) (2) formal; ceremonial; public; (3) cleared of suspicion

暮れ

see styles
 kure
    くれ
(n-t,adj-no,n-suf) (1) sunset; sundown; nightfall; dusk; (2) end; close; (3) year-end; end of the year

此れ

see styles
 kore
    これ
(pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly

毀れ

see styles
 kobore
    こぼれ
(kana only) nick; chip; scratch

毋れ

see styles
 nakare
    なかれ
(particle) (kana only) must not; do not

汚れ

see styles
 yogore
    よごれ
dirt; filth; stain; blot; spot

泄れ

see styles
 more
    もれ
(n,n-suf) (1) leakage; (2) omission; oversight; (pronoun) (3) (slang) I; me

洩れ

see styles
 more
    もれ
(n,n-suf) (1) leakage; (2) omission; oversight; (pronoun) (3) (slang) I; me

流れ

see styles
 nagare
    ながれ
(1) flow (of a fluid or gas); stream; current; (2) flow (of people, things); passage (of time); tide; passing; (changing) trends; tendency; (3) course (of events); (step-by-step) procedure; process; (4) group of people who remain together after the end of an event; (5) descent; ancestry; school; (6) {finc} forfeiture; foreclosure; (7) (usu. as お流れ) (See お流れ) cancellation; (8) drifting; wandering; roaming

溢れ

see styles
 abure
    あぶれ
(kana only) failing to get a job

漏れ

see styles
 more
    もれ
(n,n-suf) (1) leakage; (2) omission; oversight; (pronoun) (3) (slang) I; me

潰れ

see styles
 tsubure
    つぶれ
(1) (kana only) collapse; ruin; destruction; (2) (kana only) {print} break (on a printed line, letter, etc.)

濡れ

see styles
 nure
    ぬれ
(1) (See 濡れる・ぬれる) wetting; (2) love affair; (3) lover

照れ

see styles
 tere
    てれ
(See 照れる) abashment; bashfulness

熟れ

see styles
 konare
    こなれ
(1) digestion; digestibility; (2) naturalness; proficiency; mastery

熱れ

see styles
 ikire
    いきれ
steamy, very warm temperature

爛れ

see styles
 tadare
    ただれ
(kana only) sore; inflammation; ulceration

現れ

see styles
 araware
    あらわれ
embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication

生れ

see styles
 umare
    うまれ
(1) birth; birthplace; (n-suf,adj-no) (2) born in (country, month, imperial era, zodiac year, etc.)

畏れ

see styles
 osore
    おそれ
fear; horror; anxiety; concern; uneasiness

疲れ

see styles
 zukare
    づかれ
(suffix noun) (See 湯疲れ) weariness (from); fatigue; tiredness; exhaustion

痺れ

see styles
 shibire
    しびれ
(kana only) numbness; going to sleep (of a limb); pins and needles

直れ

see styles
 naore
    なおれ
(interjection) {mil} (See 気をつけ・1) as you were!

破れ

see styles
 yabure; yare; yare
    やぶれ; やれ; ヤレ
(1) tear; rip; breach; break; hole; crack; breakdown; collapse; (2) (やれ, ヤレ only) (kana only) {print} spoilage; waste; wastepaper

穢れ

see styles
 kegare
    けがれ
(1) disgrace; shame; stain; blot; corruption; depravity; (2) uncleanness; impurity; defilement

窶れ

see styles
 yatsure
    やつれ
(kana only) emaciation; gauntness; haggardness

紊れ

see styles
 midare
    みだれ
disorder; disturbance; unrest

紛れ

see styles
 magure(p); magure
    まぐれ(P); マグレ
(kana only) fluke; chance; pure luck

細れ

see styles
 sazare
    さざれ
(prefix) (1) (kana only) small; little; fine; (2) (abbreviation) pebble

縮れ

see styles
 chijire
    ちぢれ
frizz; kink; crimp; curls (hair, noodles, leaves, etc.)

縺れ

see styles
 motsure
    もつれ
(1) (kana only) tangle; entanglement; snarl; (2) (kana only) complication; difficulties; trouble; troubles; snag

群れ

see styles
 mure
    むれ
group; crowd; flock; herd; bevy; school; swarm; cluster (e.g. of stars); clump; pack (e.g. of dogs)

脹れ

see styles
 hare
    はれ
swelling; boil

腐れ

see styles
 kusare; kusare
    くされ; クサレ
(1) (derogatory term) rotting; spoiling; decaying; corroding; (prefix) (2) rotten; worthless; paltry; contemptible

腫れ

see styles
 hare
    はれ
swelling; boil

膨れ

see styles
 fukure
    ふくれ
scab; swelling; puffiness

荒れ

see styles
 are
    あれ
stormy weather; tempest; chaps (of skin)

莫れ

see styles
 nakare
    なかれ
(particle) (kana only) must not; do not

表れ

see styles
 araware
    あらわれ
embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication

解れ

see styles
 hotsure
    ほつれ
(kana only) fray; frayed spot

触れ

see styles
 fure
    ふれ
(1) proclamation; official notice; (2) touch; contact

訪れ

see styles
 otozure
    おとずれ
(1) visit; call; (2) arrival (e.g. of spring); advent; coming; appearance; (3) news; tidings; word

誉れ

see styles
 homare
    ほまれ
honour; honor

謂れ

see styles
 iware
    いわれ
(1) reason; cause; (2) history; origin

逃れ

see styles
 nogare
    のがれ
escaping; evading

連れ

see styles
 zure
    づれ
(suffix) (1) in the company of; accompanied by ...; as a group comprising ...; (suffix) (2) (derogatory term) likes of ...

遁れ

see styles
 nogare
    のがれ
escaping; evading

遅れ

see styles
 okure
    おくれ
delay; lag; postponement; falling behind

隠れ

see styles
 kakure
    かくれ
(n-pref,n) (1) hidden; concealed; unknown; crypto-; (2) (See お隠れ) passing away; dying; death

離れ

see styles
 banare
    ばなれ
(suffix noun) (1) (See テレビ離れ) turning away from; shift away from; loss of interest in; alienation from; (suffix noun) (2) (See 素人離れ) being far removed from; being very different from; being (completely) unlike; (suffix noun) (3) (See 親離れ) becoming independent of

零れ

see styles
 kobore
    こぼれ
(1) (kana only) spilling; spill; (2) (kana only) leavings; leftovers

霽れ

see styles
 hare
    はれ
(noun - becomes adjective with の) (1) clear weather; fine weather; (adj-no,n) (2) formal; ceremonial; public; (3) cleared of suspicion

頽れ

see styles
 nadare
    なだれ
rundown of glaze on a piece of china

顕れ

see styles
 araware
    あらわれ
embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication

綴れ

see styles
 tsuzure
    つづれ
(1) rags; tattered clothes; (2) (abbreviation) (See 綴れ織り) (hand-woven) tapestry; (3) (See 裂織) sakiori; rag weaving; cloth woven partly from strips of old cloth

レーア

see styles
 reea
    レーア

More info & calligraphy:

Laia
(personal name) Lohr

レーエ

see styles
 reee
    レーエ
(personal name) Lohe

レーオ

see styles
 reeo
    レーオ
(personal name) Leo

レーガ

see styles
 reega
    レーガ
(personal name) Lega

レーキ

see styles
 reeki
    レーキ
rake

レーク

see styles
 reeku
    レーク
lake; (personal name) Loek; Reek

レーケ

see styles
 reeke
    レーケ
(personal name) Rijke

レーザ

see styles
 reeza
    レーザ
laser; Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation; (personal name) Reza

レース

see styles
 reesu
    レース

More info & calligraphy:

Laith
race; (place-name) Rees; Race

レーダ

see styles
 reeda
    レーダ
(personal name) Rada

レート

see styles
 reeto
    レート
(1) rate; (adjectival noun) (2) late; (3) rating; ranking; (personal name) Rait

レーナ

see styles
 reena
    レーナ
(personal name) Lena

レーニ

see styles
 reeni
    レーニ
(surname) Reni

レーヌ

see styles
 reenu
    レーヌ
(personal name) Renu

レービ

see styles
 reebi
    レービ
(personal name) Loewi; Lowy

レーフ

see styles
 reepu
    レープ
(personal name) Leeb

レーペ

see styles
 reepe
    レーペ
(place-name) Lepe

レーホ

see styles
 reeho
    レーホ
(personal name) Rekho

レーマ

see styles
 reema
    レーマ
{ling} rhema

レーム

see styles
 reemu
    レーム
(personal name) Rehm; Rohm

レーメ

see styles
 reeme
    レーメ
(personal name) Rehme

レーラ

see styles
 reera
    レーラ

More info & calligraphy:

Leyla
(personal name) Lera

レール

see styles
 reeru
    レール
(1) rail (track); (2) (curtain) rail; track (for a sliding door); (3) (esp. as レールを敷く) groundwork; spadework; preparations; arrangements; (place-name) Leer

レーン

see styles
 reen
    レーン

More info & calligraphy:

Reine
(1) lane (of a road); (2) {sports} lane (of a swimming pool, running track, etc.); (3) {sports} lane (in bowling); (personal name) Rehn; Rohn

レー岬

see styles
 reemisaki
    レーみさき
(place-name) Cape Ray

レー島

see styles
 reetou / reeto
    レーとう
(place-name) Ile de Re

レアー

see styles
 reaa / rea
    レアー
(n,adj-na,adj-no) (1) rare; (2) rhea (flightless South American bird of family Rheidae) (lat:); (personal name) Lehr

<12345678910...>

This page contains 100 results for "レ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary