There are 617 total results for your リシ search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オリジナル see styles |
orijinaru オリジナル |
(adj-no,n) (1) original; (adj-no,adj-na,n) (2) unique (e.g. product); signature; exclusive; one-of-a-kind; custom |
ガリシア語 see styles |
garishiago ガリシアご |
Galician (language) |
カリシウス see styles |
karishiusu カリシウス |
(personal name) Charisius |
カリシヨ川 see styles |
karishiyogawa カリシヨがわ |
(place-name) Karishiyogawa |
キパリシア see styles |
kiparishia キパリシア |
(place-name) Kiparissia |
ギリシア人 see styles |
girishiajin ギリシアじん |
Greek (person) |
ギリシア語 see styles |
girishiago ギリシアご |
Greek (language, word) |
キリシタン see styles |
kirishitan キリシタン |
(kana only) early Japanese Christianity (from the later Muromachi period) (por: cristao); early Japanese Christian |
ギリシャ人 see styles |
girishajin ギリシャじん |
Greek (person) |
ギリシャ語 see styles |
girishago ギリシャご |
Greek (language, word) |
クリシナ川 see styles |
kurishinagawa クリシナがわ |
(place-name) Krishna (river) |
グリジム岬 see styles |
gurijimumisaki グリジムみさき |
(place-name) Cape Grim |
クリジャイ see styles |
kurijai クリジャイ |
(personal name) Krizaj |
グリシャム see styles |
gurishamu グリシャム |
More info & calligraphy: Grisham |
クリシュコ see styles |
kurishuko クリシュコ |
(personal name) Kliszko |
クリシュナ see styles |
kurishuna クリシュナ |
More info & calligraphy: Krishna |
ケンブリジ see styles |
kenburiji ケンブリジ |
(place-name) Cambridge |
コリジョン see styles |
korijon コリジョン |
collision |
ジリジャン see styles |
jirijan ジリジャン |
(place-name) Dilizhan |
ソリシター see styles |
sorishitaa / sorishita ソリシター |
(See 事務弁護士) solicitor (legal practitioner) |
タジリシュ see styles |
tajirishu タジリシュ |
(place-name) Tajrish (Iran) |
タワリシチ see styles |
tawarishichi タワリシチ |
comrade (rus: tovarishch); tovarich; tovarish |
チャリシー see styles |
charishii / charishi チャリシー |
More info & calligraphy: Charisse |
デリシアス see styles |
derishiasu デリシアス |
(place-name) Delicias (Mexico) |
デリシャス see styles |
derishasu デリシャス |
(adjectival noun) delicious |
トリシュカ see styles |
torishuka トリシュカ |
(personal name) Trischka |
トリシル川 see styles |
torishirugawa トリシルがわ |
(place-name) Trysil (river) |
ネグリジェ see styles |
negurije ネグリジェ |
negligee (fre: négligé) |
ネボリシン see styles |
neborishin ネボリシン |
(personal name) Nebolsin |
パートリジ see styles |
paatoriji / patoriji パートリジ |
(personal name) Partlidge |
パトリシア see styles |
patorishia パトリシア |
More info & calligraphy: Patricia |
パトリシオ see styles |
patorishio パトリシオ |
More info & calligraphy: Patricio |
パブリシン see styles |
paburishin パブリシン |
(personal name) Pavlishin |
ハリジャン see styles |
parijan パリジャン |
(noun - becomes adjective with の) Parisian (fre: parisien) |
ビピリジル see styles |
bipirijiru ビピリジル |
{chem} bipyridyl; bipyridine |
ビリジアン see styles |
birijian ビリジアン |
viridian |
フィリシタ see styles |
firishita フィリシタ |
(personal name) Firishtah |
フェリシア see styles |
ferishia フェリシア |
More info & calligraphy: Felecia |
フォリシェ see styles |
forishe フォリシェ |
(personal name) Forissier |
フリジア語 see styles |
furijiago フリジアご |
Frisian (language) |
フリシウス see styles |
furishiusu フリシウス |
(personal name) Frisius |
ブリジット see styles |
burijiddo ブリジッド |
More info & calligraphy: Brigette |
プリシビン see styles |
purishibin プリシビン |
(personal name) Prishvin |
ぶりしゃり see styles |
burishari ぶりしゃり |
(noun/participle) becoming angry and sulky |
プリシュカ see styles |
purishuka プリシュカ |
(personal name) Plishka |
ペリシェク see styles |
perisheku ペリシェク |
(personal name) Pelischek |
ペリシテ人 see styles |
perishitejin ペリシテじん |
(a) Philistine; Philistine people |
ポリジーン see styles |
porijiin / porijin ポリジーン |
polygene |
ポリシング see styles |
porishingu ポリシング |
(1) policing; (2) {telec;comp} (traffic) policing |
マウリシオ see styles |
maurishio マウリシオ |
More info & calligraphy: Mauricio |
マグリシオ see styles |
magurishio マグリシオ |
(personal name) Maglischo |
マリシャル see styles |
marisharu マリシャル |
(personal name) Marichal |
ユトリシャ see styles |
yutorisha ユトリシャ |
(personal name) Jutrisa |
ユリシーズ see styles |
yurishiizu / yurishizu ユリシーズ |
More info & calligraphy: Ulysses |
リリシズム see styles |
ririshizumu リリシズム |
lyricism |
ワリシリ岬 see styles |
warishirimisaki ワリシリみさき |
(place-name) Warishirimisaki |
振りしぼる see styles |
furishiboru ふりしぼる |
(transitive verb) (1) to muster (one's strength); (2) to strain (e.g. one's voice) |
握りしめる see styles |
nigirishimeru にぎりしめる |
(transitive verb) to grasp tightly |
若かりし頃 see styles |
wakarishikoro わかりしころ |
(exp,n) one's younger days; when one was young |
降りしきる see styles |
furishikiru ふりしきる |
(v5r,vi) to rain incessantly; to downpour |
メリシン酸 see styles |
merishinsan メリシンさん |
{chem} melissic acid |
ピロリジン see styles |
pirorijin ピロリジン |
{chem} pyrrolidine |
リシーノース see styles |
rishiinoosu / rishinoosu リシーノース |
(place-name) Lisii Nos |
リシノール酸 see styles |
rishinoorusan リシノールさん |
{chem} ricinoleic acid |
リシャンガー see styles |
rishangaa / rishanga リシャンガー |
(personal name) Rishanger |
リシュティヤ see styles |
rishutiya リシュティヤ |
(personal name) Rishtya |
リシュリウー see styles |
rishuriuu / rishuriu リシュリウー |
(personal name) Richelieu |
リシュリュー see styles |
rishuryuu / rishuryu リシュリュー |
(personal name) Richelieu |
リシリコンブ see styles |
rishirikonbu リシリコンブ |
(kana only) Laminaria ochotensis (species of kelp) |
アボリジニー see styles |
aborijinii / aborijini アボリジニー |
aborigine |
アボリジニ語 see styles |
aborijinigo アボリジニご |
Aboriginal languages (of Australia) |
アメリシウム see styles |
amerishiumu アメリシウム |
americium (Am) |
ウッドブリジ see styles |
udoburiji ウッドブリジ |
(personal name) Woodbridge |
エーリジル湖 see styles |
eerijiruko エーリジルこ |
(place-name) Egridir Golu (lake) |
オリジナル品 see styles |
orijinaruhin オリジナルひん |
custom-made item; made-to-order article |
オリジナル性 see styles |
orijinarushou / orijinarusho オリジナルしょう |
originality |
オリジナル曲 see styles |
orijinarukyoku オリジナルきょく |
original music; music written for a specific occasion |
カウリショウ see styles |
kaurishou / kaurisho カウリショウ |
(personal name) Cowlishaw |
カトリシズム see styles |
katorishizumu カトリシズム |
Catholicism |
カンタリジン see styles |
kantarijin カンタリジン |
(See カンタリス) cantharadin (active ingredient of cantharides) |
キパリシア湾 see styles |
kiparishiawan キパリシアわん |
(place-name) Kiparissiakos Kolpos (bay) |
ギリシア哲学 see styles |
girishiatetsugaku ギリシアてつがく |
Greek philosophy |
ギリシア彫刻 see styles |
girishiachoukoku / girishiachokoku ギリシアちょうこく |
Greek sculpture |
ギリシア文字 see styles |
girishiamoji ギリシアもじ |
Greek character; Greek characters |
ギリシア正教 see styles |
girishiaseikyou / girishiasekyo ギリシアせいきょう |
Greek Orthodox Church |
ギリシア火薬 see styles |
girishiakayaku ギリシアかやく |
{mil} Greek fire |
ギリシア神話 see styles |
girishiashinwa ギリシアしんわ |
Greek mythology |
ギリシア美術 see styles |
girishiabijutsu ギリシアびじゅつ |
Greek art |
キリシタン寺 see styles |
kirishitandera キリシタンでら |
(See 南蛮寺) Christian churches built in Japan in the second half of the 16th century |
キリシタン版 see styles |
kirishitanban キリシタンばん |
(hist) books printed in Japan by the Jesuits (1590-1612) |
ギリシャ哲学 see styles |
girishatetsugaku ギリシャてつがく |
Greek philosophy |
ギリシャ彫刻 see styles |
girishachoukoku / girishachokoku ギリシャちょうこく |
Greek sculpture |
ギリシャ文字 see styles |
girishamoji ギリシャもじ |
Greek character; Greek characters |
ギリシャ正教 see styles |
girishaseikyou / girishasekyo ギリシャせいきょう |
Greek Orthodox Church |
ギリシャ神話 see styles |
girishashinwa ギリシャしんわ |
Greek mythology |
ギリシャ美術 see styles |
girishabijutsu ギリシャびじゅつ |
Greek art |
ギリシャ陸亀 see styles |
girisharikugame ギリシャりくがめ |
(kana only) European tortoise; Greek tortoise (Testudo graeca) |
クリシュトフ see styles |
kurishutofu クリシュトフ |
(personal name) Krystof |
クリシュナン see styles |
kurishunan クリシュナン |
More info & calligraphy: Krishnan |
クリシュナ川 see styles |
kurishunagawa クリシュナがわ |
(place-name) Krishna River |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.