I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 247 total results for your ランジ search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フィンランジア see styles |
finranjia フィンランジア |
(place-name) Finlandia |
ブランシェット see styles |
buranshetto ブランシェット |
(surname) Blanchett; Blanchette |
フランシスカス see styles |
furanshisukasu フランシスカス |
(personal name) Franciscus |
フランシスクス see styles |
furanshisukusu フランシスクス |
(personal name) Franciscus |
フランシュビル see styles |
furanshubiru フランシュビル |
(personal name) Francheville |
フランジ継ぎ手 see styles |
furanjitsugite フランジつぎて |
flange fitting |
ベランジェール see styles |
beranjeeru ベランジェール |
More info & calligraphy: Berangere |
マルグランジュ see styles |
maruguranju マルグランジュ |
(personal name) Malgrange |
マルブランシュ see styles |
maruburanshu マルブランシュ |
(personal name) Malebranche |
ミケランジェリ see styles |
mikeranjeri ミケランジェリ |
(person) Arturo Benedetti Michelangeli |
ミケランジェロ see styles |
mikeranjero ミケランジェロ |
More info & calligraphy: Michelangelo |
モンモランシー see styles |
monmoranshii / monmoranshi モンモランシー |
(personal name) Montmorency |
ラグランジェ点 see styles |
raguranjeten ラグランジェてん |
{astron;physics} (See ラグランジュ点・ラグランジュてん) Lagrangian point; Lagrange point |
ラグランジュ点 see styles |
raguranjuten ラグランジュてん |
{astron;physics} Lagrangian point; Lagrange point |
ラローランシー see styles |
rarooranshii / rarooranshi ラローランシー |
(surname) La Laurencie |
リバランシング see styles |
ribaranshingu リバランシング |
rebalancing |
ルグフェランジ see styles |
ruguferanji ルグフェランジ |
(place-name) Lugh Ferrandi |
アンドレランジア see styles |
andoreranjia アンドレランジア |
(place-name) Andrelandia |
ヴァランシエンヌ see styles |
aranshiennu ヴァランシエンヌ |
(place-name) Valenciennes (France) |
コトーランジング see styles |
kotooranjingu コトーランジング |
(place-name) Coteau Landing |
サランジグランデ see styles |
saranjigurande サランジグランデ |
(place-name) Sarandi Grande |
サンフランシスコ see styles |
sanfuranshisuko サンフランシスコ |
San Francisco; (place-name) San Francisco |
セルティランジュ see styles |
serutiranju セルティランジュ |
(personal name) Sertillanges |
ダン・ブランシュ |
dan buranshu ダン・ブランシュ |
(place-name) Dent Blanche |
デュードランジュ see styles |
deuudoranju / deudoranju デュードランジュ |
(place-name) Dudelange |
トランジスタ技術 see styles |
toranjisutagijutsu トランジスタぎじゅつ |
(product) Transistor Gijutsu (monthly magazine); (product name) Transistor Gijutsu (monthly magazine) |
トランシルバニア see styles |
toranshirubania トランシルバニア |
Transylvania; (place-name) Transylvania |
ビーユフランシュ see styles |
biiyufuranshu / biyufuranshu ビーユフランシュ |
(personal name) Villefranche |
ピエトランジェリ see styles |
pietoranjeri ピエトランジェリ |
(personal name) Pietrangeli |
フィランジェーリ see styles |
firanjeeri フィランジェーリ |
(personal name) Filangieri |
フォルドランジア see styles |
forudoranjia フォルドランジア |
(place-name) Fordlandia |
フランシスタウン see styles |
furanshisutaun フランシスタウン |
(place-name) Francistown (Botswana) |
ブランシュヴィク see styles |
buranshuriku ブランシュヴィク |
(place-name) Brunschvicg |
フランシュコンテ see styles |
furanshukonte フランシュコンテ |
(place-name) Franche-Comte (France) |
マールブランシュ see styles |
maaruburanshu / maruburanshu マールブランシュ |
(surname) Malebranche |
マストランジェロ see styles |
masutoranjero マストランジェロ |
(personal name) Mastrangelo |
モンモランシー川 see styles |
monmoranshiigawa / monmoranshigawa モンモランシーがわ |
(place-name) Montmorency (river) |
弾道トランジスタ see styles |
dandoutoranjisuta / dandotoranjisuta だんどうトランジスタ |
ballistic transistor |
早川のビランジュ see styles |
hayakawanobiranju はやかわのビランジュ |
(place-name) Hayakawanobiranju |
薄膜トランジスタ see styles |
usumakutoranjisuta うすまくトランジスタ |
{comp} thin film transistor; TFT |
負荷バランシング see styles |
fukabaranshingu ふかバランシング |
{comp} (See 負荷分散,ロードバランシング) load balancing |
アランジョルイース see styles |
aranjoruiisu / aranjoruisu アランジョルイース |
(surname) Arangio-Ruiz |
イーストランシング see styles |
iisutoranshingu / isutoranshingu イーストランシング |
(place-name) East Lansing |
イストランジャ山地 see styles |
isutoranjasanchi イストランジャさんち |
(place-name) Istranca Daglarl (mountain region) |
ヴァランジュヴィル see styles |
aranjuriru ヴァランジュヴィル |
(place-name) varengville |
ガリグラグランジュ see styles |
gariguraguranju ガリグラグランジュ |
(personal name) Garrigou-Lagrange |
サン・フランシスコ |
san furanshisuko サン・フランシスコ |
San Francisco |
サンフランシスコ山 see styles |
sanfuranshisukosan サンフランシスコさん |
(place-name) San Francisco Peaks |
サンフランシスコ川 see styles |
sanfuranshisukogawa サンフランシスコがわ |
(place-name) Rio Sao Francisco |
サンフランシスコ湾 see styles |
sanfuranshisukowan サンフランシスコわん |
(place-name) San Francisco Bay |
ジョージバランシン see styles |
joojibaranshin ジョージバランシン |
(person) George Balanchine |
セントフランシス湖 see styles |
sentofuranshisuko セントフランシスこ |
(place-name) Lake Saint Francis |
チアリフランシスコ see styles |
chiarifuranshisuko チアリフランシスコ |
(person) Chiari Francisco |
トランジスタラジオ see styles |
toranjisutarajio トランジスタラジオ |
transistor radio |
トランシルヴァニア see styles |
toranshiruania トランシルヴァニア |
(personal name) Transylvania |
フォートフランシス see styles |
footofuranshisu フォートフランシス |
(place-name) Fort Frances |
フォトトランジスタ see styles |
fototoranjisuta フォトトランジスタ |
phototransistor |
フランシェデペレー see styles |
furanshedeperee フランシェデペレー |
(personal name) Franchet-d'Esperey |
フランシスケース湖 see styles |
furanshisukeesuko フランシスケースこ |
(place-name) Francis Case (lake) |
フランシスコサレス see styles |
furanshisukosaresu フランシスコサレス |
(place-name) Francisco Sales |
フランシスコ修道会 see styles |
furanshisukoshuudoukai / furanshisukoshudokai フランシスコしゅうどうかい |
Order of Friars Minor; Franciscans |
フランシスベーコン see styles |
furanshisubeekon フランシスベーコン |
(person) Francis Bacon (1561-1626) |
プランジャーポンプ see styles |
puranjaaponpu / puranjaponpu プランジャーポンプ |
plunger pump |
フランシュ・コンテ |
furanshu konte フランシュ・コンテ |
(place-name) Franche Conte |
プロスタグランジン see styles |
purosutaguranjin プロスタグランジン |
prostaglandin |
メーヨーランジング see styles |
meeyooranjingu メーヨーランジング |
(place-name) Mayo Landing |
レストランシアター see styles |
resutoranshiataa / resutoranshiata レストランシアター |
dinner theater (wasei: restaurant theater); dinner theatre; supper club |
ロードバランシング see styles |
roodobaranshingu ロードバランシング |
(computer terminology) load balancing |
ローランジャカール see styles |
rooranjakaaru / rooranjakaru ローランジャカール |
(person) Roland Jacquard |
薄膜トランジスター see styles |
usumakutoranjisutaa / usumakutoranjisuta うすまくトランジスター |
{comp} TFT; Thin Film Transistor |
サンフランシスコ山地 see styles |
sanfuranshisukosanchi サンフランシスコさんち |
(place-name) San Francisco Peak |
サンフランシスコ空港 see styles |
sanfuranshisukokuukou / sanfuranshisukokuko サンフランシスコくうこう |
(place-name) San Francisco International Airport |
ジョージ・バランシン |
jooji baranshin ジョージ・バランシン |
(person) George Balanchine |
トランジスタ・ラジオ |
toranjisuta rajio トランジスタ・ラジオ |
transistor radio |
トランジスターラジオ see styles |
toranjisutaarajio / toranjisutarajio トランジスターラジオ |
transistor radio |
フォトトランジスター see styles |
fototoranjisutaa / fototoranjisuta フォトトランジスター |
phototransistor |
フランシスゴールトン see styles |
furanshisugooruton フランシスゴールトン |
(person) Francis Galton |
フランシスコフランコ see styles |
furanshisukofuranko フランシスコフランコ |
(person) Francisco Franco |
フランシスコベーコン see styles |
furanshisukobeekon フランシスコベーコン |
(person) Francis (Francisco) Bacon (1561-1626) |
フランシスプーランク see styles |
furanshisupuuranku / furanshisupuranku フランシスプーランク |
(person) Francis Poulenc |
プランジャー・ポンプ |
puranjaa ponpu / puranja ponpu プランジャー・ポンプ |
plunger pump |
ラグランジュポイント see styles |
raguranjupointo ラグランジュポイント |
(astron) (physics) Lagrangian point; Lagrange point |
ルトランシュンベツ川 see styles |
rutoranshunbetsugawa ルトランシュンベツがわ |
(place-name) Rutoranshunbetsugawa |
ロード・バランシング |
roodo baranshingu ロード・バランシング |
(computer terminology) load balancing |
電界効果トランジスタ see styles |
denkaikoukatoranjisuta / denkaikokatoranjisuta でんかいこうかトランジスタ |
(computer terminology) Field Effect Transistor; FET |
サウスサンフランシスコ see styles |
saususanfuranshisuko サウスサンフランシスコ |
(place-name) South San Francisco |
サンフランシスコゴテラ see styles |
sanfuranshisukogotera サンフランシスコゴテラ |
(place-name) San Francisco Gotera |
サンフランシスコドスル see styles |
sanfuranshisukodosuru サンフランシスコドスル |
(place-name) Sao Francisco do Sul |
トランジスター・ラジオ |
toranjisutaa rajio / toranjisuta rajio トランジスター・ラジオ |
transistor radio |
トランジスターグラマー see styles |
toranjisutaaguramaa / toranjisutagurama トランジスターグラマー |
transistor glamour; transistor glamor |
バーウォシユランジング see styles |
baawoshiyuranjingu / bawoshiyuranjingu バーウォシユランジング |
(place-name) Burwash Landing |
バイポーラトランジスタ see styles |
baipooratoranjisuta バイポーラトランジスタ |
{comp} bipolar transistor |
フュステルドクランジュ see styles |
fuusuterudokuranju / fusuterudokuranju フュステルドクランジュ |
(personal name) Fustel de Coulanges |
フランシスウイリアムズ see styles |
furanshisuuiriamuzu / furanshisuiriamuzu フランシスウイリアムズ |
(personal name) Francis-Williams |
フランシスカガブリーニ see styles |
furanshisukagaburiini / furanshisukagaburini フランシスカガブリーニ |
(personal name) Francisca Xaveria Cabrini |
ラグランジュ・ポイント |
raguranju pointo ラグランジュ・ポイント |
(astron) (physics) Lagrangian point; Lagrange point |
ロランジェラールバルト see styles |
roranjeraarubaruto / roranjerarubaruto ロランジェラールバルト |
(person) Roland Gerard Barthes |
電界効果トランジスター see styles |
denkaikoukatoranjisutaa / denkaikokatoranjisuta でんかいこうかトランジスター |
(computer terminology) Field Effect Transistor; FET |
サンフランシスコ講和条約 see styles |
sanfuranshisukokouwajouyaku / sanfuranshisukokowajoyaku サンフランシスコこうわじょうやく |
(hist) (See 対日講和条約) Treaty of San Francisco; Treaty of Peace with Japan (Sept. 8, 1951) |
サンフロランシュルシェル see styles |
sanfuroranshurusheru サンフロランシュルシェル |
(place-name) Saint-Florent-sur-Cher |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.