Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 211 total results for your ランク search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
クランクケース see styles |
kurankukeesu クランクケース |
crankcase |
クランクショー see styles |
kurankushoo クランクショー |
(personal name) Crankshaw |
クランクバック see styles |
kurankubakku クランクバック |
{comp} crankback |
ジェシカラング see styles |
jeshikarangu ジェシカラング |
(person) Jessica Lange |
スラングコプ岬 see styles |
surangukopumisaki スラングコプみさき |
(place-name) Slangkop Point |
トランクィッロ see styles |
torankurro トランクィッロ |
(music) tranquillo (ita:) |
トランクタイプ see styles |
torankutaipu トランクタイプ |
(computer terminology) trunk type |
トランクルーム see styles |
torankuruumu / torankurumu トランクルーム |
trunk room |
ドルランクール see styles |
dorurankuuru / dorurankuru ドルランクール |
(personal name) Drelincourt |
ネットスラング see styles |
nettosurangu ネットスラング |
(abbreviation) Internet slang |
パンチドランク see styles |
panchidoranku パンチドランク |
(can act as adjective) befuddled (eng: punch drunk); confused |
ブームスラング see styles |
buumusurangu / bumusurangu ブームスラング |
boomslang (Dispholidus typus) |
フォンブランク see styles |
fonburanku フォンブランク |
(personal name) Fonblanque |
ブラングウィン see styles |
buranguin ブラングウィン |
(female given name) Brangwyn |
フランクストン see styles |
furankusuton フランクストン |
(place-name) Frankston |
フランクスビル see styles |
furankusubiru フランクスビル |
(place-name) Franksville |
プランクの法則 see styles |
purankunohousoku / purankunohosoku プランクのほうそく |
(exp,n) {physics} Planck's law |
フランクハリス see styles |
furankuharisu フランクハリス |
(person) Frank Harris |
フランクフルト see styles |
furankufuruto フランクフルト |
(1) Frankfurt (Germany); (2) (abbreviation) {food} (See フランクフルトソーセージ) frankfurter; frank; (place-name) Frankfurt |
フランクランド see styles |
furankurando フランクランド |
(personal name) Frankland |
ブリーゼラング see styles |
buriizerangu / burizerangu ブリーゼラング |
(place-name) Brieselang |
ボアブランク島 see styles |
boaburankutou / boaburankuto ボアブランクとう |
(place-name) Bois Blanc (island) |
東フランク王国 see styles |
higashifurankuoukoku / higashifurankuokoku ひがしフランクおうこく |
(place-name) Francia Orientalis |
西フランク王国 see styles |
nishifurankuoukoku / nishifurankuokoku にしフランクおうこく |
(place-name) Francia Occidentalis |
ラング・ド・シャ |
rangu do sha ラング・ド・シャ |
(food term) cat tongue (fre: langue de chat); thin cookie or chocolate shaped like a tongue |
ラングストレーム see styles |
rangusutoreemu ラングストレーム |
(personal name) Rangstrom |
ラングストロース see styles |
rangusutoroosu ラングストロース |
(personal name) Langstroth |
アウラングゼーブ see styles |
auranguzeebu アウラングゼーブ |
(personal name) Aurangzeb |
クランク・アップ |
kuranku apu クランク・アップ |
(noun/participle) finish shooting (wasei: crank up) |
クランクシャフト see styles |
kurankushafuto クランクシャフト |
crankshaft |
トミーフランクス see styles |
tomiifurankusu / tomifurankusu トミーフランクス |
(person) Tommy Franks |
トランク・タイプ |
toranku taipu トランク・タイプ |
(computer terminology) trunk type |
トランク・ルーム |
toranku ruumu / toranku rumu トランク・ルーム |
trunk room |
ネット・スラング |
netto surangu ネット・スラング |
(abbreviation) Internet slang |
パンチ・ドランク |
panchi doranku パンチ・ドランク |
(can act as adjective) befuddled (eng: punch drunk); confused |
フランク・ハリス |
furanku harisu フランク・ハリス |
(person) Frank Harris |
フランクシナトラ see styles |
furankushinatora フランクシナトラ |
(person) Frank Sinatra (1915.12.12-1998.5.14; American singer and actor) |
ブランクディスク see styles |
burankudisuku ブランクディスク |
(computer terminology) blank disk |
フランクフォート see styles |
furankufooto フランクフォート |
(place-name) Frankfort |
フランクフルター see styles |
furankufurutaa / furankufuruta フランクフルター |
{food} (See フランクフルトソーセージ) frankfurter |
フランクリン地区 see styles |
furankurinchiku フランクリンちく |
(place-name) District of Franklin |
フランクリン山脈 see styles |
furankurinsanmyaku フランクリンさんみゃく |
(place-name) Franklin Mountains |
マックスプランク see styles |
makkusupuranku マックスプランク |
(person) Max Planck |
ロートエーラング see styles |
rootoeerangu ロートエーラング |
(personal name) Roth-Ehrang |
動物プランクトン see styles |
doubutsupurankuton / dobutsupurankuton どうぶつプランクトン |
zooplankton |
植物プランクトン see styles |
shokubutsupurankuton しょくぶつプランクトン |
phytoplankton |
氷雪プランクトン see styles |
hyousetsupurankuton / hyosetsupurankuton ひょうせつプランクトン |
cryoplankton |
スプランクニゾマイ see styles |
supurankunizomai スプランクニゾマイ |
feeling compassion (gre: splagchnizomai) |
フォートラングリー see styles |
footorangurii / footoranguri フォートラングリー |
(place-name) Fort Langley |
ブランク・ディスク |
buranku disuku ブランク・ディスク |
(computer terminology) blank disk |
プランクの量子仮説 see styles |
purankunoryoushikasetsu / purankunoryoshikasetsu プランクのりょうしかせつ |
(exp,n) {physics} Planck's quantum hypothesis |
フランクファーター see styles |
furankufaataa / furankufata フランクファーター |
(personal name) Frankfurter |
フランクフルト学派 see styles |
furankufurutogakuha フランクフルトがくは |
Frankfurt School (school of social theory and critical philosophy) |
フランクリンバーク see styles |
furankurinbaaku / furankurinbaku フランクリンバーク |
(place-name) Franklin Park |
ラッドフランクリン see styles |
raddofurankurin ラッドフランクリン |
(personal name) Ladd-Franklin |
フランク・シナトラ |
furanku shinatora フランク・シナトラ |
(person) Frank Sinatra (1915.12.12-1998.5.14; American singer and actor) |
ラングドンデービース see styles |
rangudondeebiisu / rangudondeebisu ラングドンデービース |
(personal name) Langdon-Davies |
ラングホルツレイモア see styles |
ranguhorutsureimoa / ranguhorutsuremoa ラングホルツレイモア |
(personal name) Langholz Leymore |
ラングリープレーリー see styles |
ranguriipureerii / ranguripureeri ラングリープレーリー |
(place-name) Langley Prairie |
アラングリーンスパン see styles |
aranguriinsupan / arangurinsupan アラングリーンスパン |
(person) Alan Greenspan |
オールドラングザイン see styles |
oorudoranguzain オールドラングザイン |
(wk) Auld Lang Syne (song) |
グランクリユゴルフ場 see styles |
gurankuriyugorufujou / gurankuriyugorufujo グランクリユゴルフじょう |
(place-name) Gurankuriyu Golf Links |
スイミングトランクス see styles |
suimingutorankusu スイミングトランクス |
swimming trunks (male swimsuit) |
フランクカメネツキー see styles |
furankukamenetsukii / furankukamenetsuki フランクカメネツキー |
(personal name) Frank-Kamenetskii |
フランクリンピアース see styles |
furankurinpiaasu / furankurinpiasu フランクリンピアース |
(person) Franklin Pierce |
フランクロイドライト see styles |
furankuroidoraito フランクロイドライト |
(person) Frank Lloyd Wright |
フランシスプーランク see styles |
furanshisupuuranku / furanshisupuranku フランシスプーランク |
(person) Francis Poulenc |
インターネットスラング see styles |
intaanettosurangu / intanettosurangu インターネットスラング |
Internet slang |
スイミング・トランクス |
suimingu torankusu スイミング・トランクス |
swimming trunks (male swimsuit) |
フランクフルト国民議会 see styles |
furankufurutokokumingikai フランクフルトこくみんぎかい |
(org) Frankfurt National Assembly (1848-1849); (o) Frankfurt National Assembly (1848-1849) |
フランクリン・ピアース |
furankurin piaasu / furankurin piasu フランクリン・ピアース |
(person) Franklin Pierce |
Variations: |
rankuin; ranku in ランクイン; ランク・イン |
(noun/participle) placing in a list (top ten, popularity, sales, etc.) (wasei: rank in) |
インターネット・スラング |
intaanetto surangu / intanetto surangu インターネット・スラング |
Internet slang |
オールド・ラング・ザイン |
oorudo rangu zain オールド・ラング・ザイン |
(wk) Auld Lang Syne (song) |
フランクフルトアムマイン see styles |
furankufurutoamumain フランクフルトアムマイン |
(place-name) Frankfurt am Main |
フランクフルトソーセージ see styles |
furankufurutosooseeji フランクフルトソーセージ |
(food term) frankfurter (wasei: Frankfurt, wasei: sausage); frank |
フランクリンルーズベルト see styles |
furankurinruuzuberuto / furankurinruzuberuto フランクリンルーズベルト |
(person) Franklin Roosevelt |
Variations: |
wanranku; wan ranku ワンランク; ワン・ランク |
one rank; one grade |
シュトゥルムウントドラング see styles |
shutotorumuuntodorangu / shutotorumuntodorangu シュトゥルムウントドラング |
(expression) Sturm und Drang (ger:) |
フランクフルト・ソーセージ |
furankufuruto sooseeji フランクフルト・ソーセージ |
(food term) frankfurter (wasei: Frankfurt, wasei: sausage); frank |
フランクリン・ルーズベルト |
furankurin ruuzuberuto / furankurin ruzuberuto フランクリン・ルーズベルト |
(person) Franklin Roosevelt |
Variations: |
rankudaun; ranku daun ランクダウン; ランク・ダウン |
downgrade (wasei: rank down); downgrading |
Variations: |
gurankuryu; guran kuryu グランクリュ; グラン・クリュ |
grand cru (wine classification) (fre:) |
コンスタンティンブランクーシ see styles |
konsutantinburankuushi / konsutantinburankushi コンスタンティンブランクーシ |
(person) Constantin Brancusi |
フランクフルターアルゲマイネ see styles |
furankufurutaaarugemaine / furankufurutaarugemaine フランクフルターアルゲマイネ |
(o) Frankfurter Allgemeine Zeitung; FAZ |
Variations: |
rangudosha; rangu do sha ラングドシャ; ラング・ド・シャ |
{food} cat tongue (fre: langue de chat); thin cookie or chocolate shaped like a tongue |
コンスタンティン・ブランクーシ |
konsutantin burankuushi / konsutantin burankushi コンスタンティン・ブランクーシ |
(person) Constantin Brancusi |
シュトゥルム・ウント・ドラング |
shutotorumu unto dorangu シュトゥルム・ウント・ドラング |
(expression) Sturm und Drang (ger:) |
フランクフルトアンデアオーデル see styles |
furankufurutoandeaooderu フランクフルトアンデアオーデル |
(place-name) Frankfurt an der Oder (Germany) |
フランクリンデラノルーズベルト see styles |
furankurinderanoruuzuberuto / furankurinderanoruzuberuto フランクリンデラノルーズベルト |
(person) Franklin Delano Roosevelt |
ロドニーアラングリーンブラット see styles |
rodoniiaranguriinburatto / rodoniarangurinburatto ロドニーアラングリーンブラット |
(person) Rodney Alan Greenblat |
Variations: |
kurankuapu; kuranku apu クランクアップ; クランク・アップ |
(n,vs,vt,vi) {film;tv} (See クランクイン) completion of filming (wasei: crank up); wrap |
チャールズフランクリンケタリング see styles |
chaaruzufurankurinketaringu / charuzufurankurinketaringu チャールズフランクリンケタリング |
(person) Charles Franklin Kettering |
Variations: |
torankutaipu; toranku taipu トランクタイプ; トランク・タイプ |
{comp} trunk type |
Variations: |
torankuruumu; toranku ruumu / torankurumu; toranku rumu トランクルーム; トランク・ルーム |
(1) self-storage unit (eng: trunk room); (rental) storage room; (2) (See トランク・2) trunk (of a car); boot |
Variations: |
nettosurangu; netto surangu ネットスラング; ネット・スラング |
(abbreviation) (See インターネットスラング) Internet slang |
Variations: |
panchidoranku; panchi doranku パンチドランク; パンチ・ドランク |
(can act as adjective) befuddled (eng: punch drunk); confused |
フランクリンデラーノルーズベルト see styles |
furankurinderaanoruuzuberuto / furankurinderanoruzuberuto フランクリンデラーノルーズベルト |
(person) Franklin Delano Roosevelt |
Variations: |
kurankuin(p); kuranku in クランクイン(P); クランク・イン |
(n,vs,vt,vi) {film;tv} (See クランクアップ) start of filming (wasei: crank in) |
フランクウィンフィールドウルワース see styles |
furankuinfiirudouruwaasu / furankuinfirudoruwasu フランクウィンフィールドウルワース |
(person) Frank Winfield Woolworth |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.