There are 183 total results for your モラ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
モラルサポート see styles |
morarusapooto モラルサポート |
moral support |
モラルジレンマ see styles |
morarujirenma モラルジレンマ |
moral dilemma |
モラルハザード see styles |
moraruhazaado / moraruhazado モラルハザード |
moral hazard |
モランディーニ see styles |
morandiini / morandini モランディーニ |
(personal name) Morandini |
アルカラサモラ see styles |
arukarasamora アルカラサモラ |
(person) Alcala Zamora |
グランモラン川 see styles |
guranmorangawa グランモランがわ |
(place-name) Grand Morin (river) |
サモライトレス see styles |
samoraitoresu サモライトレス |
(surname) Zamora y Torres |
サモラコレイア see styles |
samorakoreia / samorakorea サモラコレイア |
(place-name) Samora Correia |
ソドムとゴモラ see styles |
sodomutogomora ソドムとゴモラ |
(place-name) Sodom and Gomorrah |
マルモラーダ山 see styles |
marumoraadasan / marumoradasan マルモラーダさん |
(place-name) Marmolada Peak |
モンモランシー see styles |
monmoranshii / monmoranshi モンモランシー |
(personal name) Montmorency |
ユジナモラバ川 see styles |
yujinamorabagawa ユジナモラバがわ |
(place-name) Juzna Morava (river) |
リックモラニス see styles |
rikkumoranisu リックモラニス |
(person) Rick Moranis |
ロバートモラー see styles |
robaatomoraa / robatomora ロバートモラー |
(person) Robert Mueller III (1944.8.7-), US lawyer and sixth Director of the FBI (2001-2013) |
ロマスデサモラ see styles |
romasudesamora ロマスデサモラ |
(place-name) Lomas de Zamora (Argentina) |
モラーダーバード see styles |
moraadaabaado / moradabado モラーダーバード |
(place-name) Moradabad (India) |
モラールサーベイ see styles |
moraarusaabei / morarusabe モラールサーベイ |
morale survey |
Variations: |
moraijichi; moraichichi; moraiji もらいぢち; もらいちち; もらいぢ |
having one's baby nursed by another woman; wet-nursing; breast milk received from another woman |
Variations: |
moraimusume もらいむすめ |
adopted daughter |
Variations: |
moraigo もらいご |
adopted child; foster child |
Variations: |
moraiyu もらいゆ |
taking a bath in another's home |
Variations: |
moraibi もらいび |
(noun/participle) (See 類焼) catching fire (from a neighbouring house on fire) |
Variations: |
moraimono もらいもの |
(received) present; gift |
モラエスエシルバ see styles |
moraesueshiruba モラエスエシルバ |
(person) Moraes e Silva |
モラエスバーロス see styles |
moraesubaarosu / moraesubarosu モラエスバーロス |
(person) Moraes Barros |
モラタデタフニャ see styles |
moratadetafunya モラタデタフニャ |
(place-name) Morata de Tajuna |
モラトリアム人間 see styles |
moratoriamuningen モラトリアムにんげん |
person who has not developed emotional maturity; young person who does not want to become an adult |
モラル・サポート see styles |
moraru sapooto モラル・サポート |
moral support |
モラル・ジレンマ see styles |
moraru jirenma モラル・ジレンマ |
moral dilemma |
モラル・ハザード see styles |
moraru hazaado / moraru hazado モラル・ハザード |
moral hazard |
モランディエール see styles |
morandieeru モランディエール |
(personal name) Morandiere |
ザウアーモラレス see styles |
zauaamoraresu / zauamoraresu ザウアーモラレス |
(personal name) Sauer-Morales |
サモラデイダルゴ see styles |
samoradeidarugo / samoradedarugo サモラデイダルゴ |
(place-name) Zamora de Hidalgo |
ビイェダモラレス see styles |
biedamoraresu ビイェダモラレス |
(personal name) Villeda Morales |
もっともらしい顔 see styles |
mottomorashiikao / mottomorashikao もっともらしいかお |
(expression) dignified expression; solemn expression; serious expression |
モンモランシー川 see styles |
monmoranshiigawa / monmoranshigawa モンモランシーがわ |
(place-name) Montmorency (river) |
ロバート・モラー see styles |
robaato moraa / robato mora ロバート・モラー |
(person) Robert Mueller III (1944.8.7-), US lawyer and sixth Director of the FBI (2001-2013) |
Variations: |
monomorai ものもらい |
(1) (kana only) beggar; (2) (colloquialism) (See 麦粒腫) sty (on the eyelid) |
Variations: |
moraite もらいて |
receiver; recipient |
モラール・サーベイ see styles |
moraaru saabei / moraru sabe モラール・サーベイ |
morale survey |
モラルハラスメント see styles |
moraruharasumento モラルハラスメント |
moral harassment; workplace mobbing; workplace bullying; psychological harassment at the workplace |
モラレスベルムデス see styles |
moraresuberumudesu モラレスベルムデス |
(person) Morales Bermudez |
キナワシモラワン川 see styles |
kinawashimorawangawa キナワシモラワンがわ |
(place-name) Kinawashimorawangawa |
ソリーリャイモラル see styles |
soriiryaimoraru / soriryaimoraru ソリーリャイモラル |
(surname) Zorrilla y Moral |
マチャドイモラレス see styles |
machadoimoraresu マチャドイモラレス |
(surname) Machado y Morales |
Variations: |
moraijiko もらいじこ |
traffic accident for which the other side is at fault |
Variations: |
moraimusuko もらいむすこ |
adopted son |
Variations: |
moraiwarai もらいわらい |
beginning to laugh because others are laughing; being smitten by (infectious) laughter |
モラルポリューション see styles |
moraruporyuushon / moraruporyushon モラルポリューション |
moral pollution |
モラルマジョリティー see styles |
morarumajoritii / morarumajoriti モラルマジョリティー |
moral majority; (o) Moral Majority (American political organization) |
エルブロドモランビル see styles |
eruburodomoranbiru エルブロドモランビル |
(person) Herbelot de Molainville |
オスブカモラフスキー see styles |
osubukamorafusukii / osubukamorafusuki オスブカモラフスキー |
(personal name) Osubuka-Morawski |
グラシアンイモラレス see styles |
gurashianimoraresu グラシアンイモラレス |
(surname) Gracian y Morales |
フィゲラスイモラガス see styles |
figerasuimoragasu フィゲラスイモラガス |
(surname) Figueras y Moragas |
ボヘミアモラビア高地 see styles |
bohemiamorabiakouchi / bohemiamorabiakochi ボヘミアモラビアこうち |
(place-name) Bohemian-MoravianHeights; Cesko-Moravska Vysocina |
モラル・マジョリティー see styles |
moraru majoritii / moraru majoriti モラル・マジョリティー |
(o) Moral Majority (American political organization) |
グラシアンイモラーレス see styles |
gurashianimoraaresu / gurashianimoraresu グラシアンイモラーレス |
(surname) Gracian y Morales |
モラレスデロスアンヘレス see styles |
moraresuderosuanheresu モラレスデロスアンヘレス |
(person) Morales de los Angeles |
Variations: |
inmoraru; inmooraru インモラル; インモーラル |
(adj-na,adj-no) immoral |
Variations: |
kodomorashii / kodomorashi こどもらしい |
(adjective) childish; child-like; innocent; naive |
Variations: |
moraiukeru もらいうける |
(transitive verb) to get; to be given |
グラシアン・イ・モラーレス see styles |
gurashian i moraaresu / gurashian i moraresu グラシアン・イ・モラーレス |
(surname) Gracian y Morales |
慌てる乞食はもらいが少ない see styles |
awaterukojikihamoraigasukunai あわてるこじきはもらいがすくない |
(expression) (proverb) slow and steady wins the race; there is luck in the last helping |
Variations: |
morainaki もらいなき |
(n,vs,vi) crying in sympathy; infectious crying |
Variations: |
morarusensu; moraru sensu モラルセンス; モラル・センス |
moral sense |
Variations: |
morarurisuku; moraru risuku モラルリスク; モラル・リスク |
moral risk |
Variations: |
mottomorashiikao / mottomorashikao もっともらしいかお |
(expression) dignified expression; solemn expression; serious expression |
Variations: |
morarusapooto; moraru sapooto モラルサポート; モラル・サポート |
moral support |
Variations: |
morarujirenma; moraru jirenma モラルジレンマ; モラル・ジレンマ |
moral dilemma |
Variations: |
moraruhazaado; moraru hazaado / moraruhazado; moraru hazado モラルハザード; モラル・ハザード |
moral hazard |
Variations: |
morarupanikku; moraru panikku モラルパニック; モラル・パニック |
moral panic |
Variations: |
moraimono; moraimon(sk) もらいもの; もらいもん(sk) |
(received) present; gift |
Variations: |
kikimorasu ききもらす |
(Godan verb with "su" ending) to fail to hear; to miss |
Variations: |
moraarusaabei; moraaru saabei / morarusabe; moraru sabe モラールサーベイ; モラール・サーベイ |
morale survey |
Variations: |
moraruharasumento; moraru harasumento モラルハラスメント; モラル・ハラスメント |
moral harassment; psychological abuse; victimization; workplace bullying |
Variations: |
morarumajoritii; moraru majoritii / morarumajoriti; moraru majoriti モラルマジョリティー; モラル・マジョリティー |
(org) Moral Majority (American political organization) |
Variations: |
koufunomorasu / kofunomorasu こうふんをもらす |
(exp,v5s) to give vent to (one's feeling); to hint (at something); to intimate; to suggest |
Variations: |
tenkiomorasu てんきをもらす |
(exp,v5s) to leak a major secret |
Variations: |
awaterukojikihamoraigasukunai あわてるこじきはもらいがすくない |
(exp,adj-i) (proverb) slow and steady wins the race; there is luck in the last helping |
Variations: |
kikimorasu ききもらす |
(transitive verb) to fail to hear; to miss |
Variations: |
mitemorau みてもらう |
(exp,v5u) (1) (esp. 診てもらう) to see (a doctor, etc.); (exp,v5u) (2) to consult (someone) |
Variations: |
uchimorasu うちもらす |
(transitive verb) to let (an enemy) escape; to fail to kill |
Variations: |
uchimorasu うちもらす |
(transitive verb) to let (an enemy) escape; to fail to kill |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.