I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1136 total results for your ボツ search in the dictionary. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ボックス席

see styles
 bokkususeki
    ボックスせき
box seat; (restaurant) booth; box (theater, sports stadium, etc.)

ボックナー

see styles
 bokkunaa / bokkuna
    ボックナー
(personal name) Bochner

ホックニー

see styles
 hokkunii / hokkuni
    ホックニー
(personal name) Hockney

ホックマン

see styles
 hokkuman
    ホックマン

More info & calligraphy:

Hockman
(personal name) Hochman

ぼっこぼこ

see styles
 bokkoboko
    ぼっこぼこ
(noun/participle) viciously beating; hitting and kicking repeatedly

ポッサルト

see styles
 possaruto
    ポッサルト
(personal name) Possart

ポッセルト

see styles
 posseruto
    ポッセルト
(personal name) Posselt

ボッターイ

see styles
 bottaai / bottai
    ボッターイ
(personal name) Bottai

ボッタクリ

see styles
 bottakuri
    ボッタクリ
(kana only) rip-off; unfair overcharging; clip joint

ぼったくる

see styles
 bottakuru
    ぼったくる
(Godan verb with "ru" ending) to rip someone off

ホッチキス

see styles
 hocchikisu
    ホッチキス

More info & calligraphy:

Hotchkiss
stapler; paper fastener; (personal name) Hotchkiss

ホッチナー

see styles
 hocchinaa / hocchina
    ホッチナー
(personal name) Hotchner

ぼっちゃま

see styles
 bocchama
    ぼっちゃま
(honorific or respectful language) (See ぼっちゃん・1,坊様・2) son; boy

ぽっちゃり

see styles
 pocchari
    ぽっちゃり
(vs,adj-no,adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) to be plump; to be chubby

ポッツダム

see styles
 pottsudamu
    ポッツダム
(place-name) Potsdam

ポッツビル

see styles
 pottsubiru
    ポッツビル
(place-name) Pottsville; Pottuvil

ほっといて

see styles
 hottoite
    ほっといて
(expression) (See 放って置く,放っとく) back off!; leave me alone!

ホットキー

see styles
 hottokii / hottoki
    ホットキー
{comp} hot-key

ポットパイ

see styles
 pottopai
    ポットパイ
(food term) pot pie

ポットホフ

see styles
 pottohofu
    ポットホフ
(personal name) Potthoff

ホットラボ

see styles
 hottorabo
    ホットラボ
(abbreviation) hot laboratory

ボットロプ

see styles
 bottoropu
    ボットロプ
(place-name) Bottrop

ボツネーム

see styles
 botsuneemu
    ボツネーム
manga that has been rejected by an editor

ぽつねんと

see styles
 potsunento
    ぽつねんと
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) solitarily; in a lonely fashion; all alone; by oneself

ホッパー車

see styles
 hoppaasha / hoppasha
    ホッパーしゃ
hopper car

ポッパエア

see styles
 poppaea
    ポッパエア
(personal name) Poppaea Sabina

ボッパルト

see styles
 bopparuto
    ボッパルト
(place-name) Boppard

ホッピング

see styles
 hoppingu
    ホッピング
pogo stick (eng: hopping)

ホッファー

see styles
 hoffaa / hoffa
    ホッファー

More info & calligraphy:

Hoffer
(personal name) Hoffer

ホップナー

see styles
 hoppunaa / hoppuna
    ホップナー
(personal name) Hoppner

ホッフマン

see styles
 hoppuman
    ホップマン
(personal name) Hopman

ほっぽかす

see styles
 hoppokasu
    ほっぽかす
(Godan verb with "su" ending) (rare) (colloquialism) to leave; to skip out

ボツリヌス

see styles
 botsurinusu
    ボツリヌス
botulinus (bacillus)

ぼっ手繰り

see styles
 bottakuri; bottakuri
    ぼったくり; ボッタクリ
(kana only) rip-off; unfair overcharging; clip joint

ぼっ手繰る

see styles
 bottakuru
    ぼったくる
(transitive verb) (kana only) to overcharge; to rip off

Gスポット

see styles
 jiisupotto / jisupotto
    ジースポット
G-spot; Grafenberg spot

Mポックス

see styles
 emupokkusu
    エムポックス
(kana only) {med} mpox; monkeypox

アドホック

see styles
 adohokku
    アドホック
ad hoc (lat:)

エアポット

see styles
 eapotto
    エアポット
air pot

オトボック

see styles
 otobokku
    オトボック
(place-name) Otwock

オポッサム

see styles
 opossamu
    オポッサム
opossum

オホッパ沢

see styles
 ohoppasawa
    オホッパさわ
(place-name) Ohoppasawa

ガボッチョ

see styles
 gaboccho
    ガボッチョ
(place-name) Gaboccho

カボット岬

see styles
 kabottomisaki
    カボットみさき
(place-name) Cabot Head

キャボット

see styles
 kyabotto
    キャボット
(personal name) Cabot-Roman; Cabot

クリぼっち

see styles
 kuribocchi
    クリぼっち
(expression) (colloquialism) (See ぼっち・2) spending Christmas alone

しょぼつく

see styles
 shobotsuku
    しょぼつく
(v5k,vi) (1) to drizzle; (v5k,vi) (2) to become bleary (of eyes)

スポッター

see styles
 supottaa / supotta
    スポッター
spotter

ターボット

see styles
 taabotto / tabotto
    ターボット
turbot

タルボット

see styles
 tarubotto
    タルボット

More info & calligraphy:

Talbott
(personal name) Talbott

ディボット

see styles
 dibotto
    ディボット
divot

デスポット

see styles
 desupotto
    デスポット
despot

トッポッキ

see styles
 toppokki
    トッポッキ
tteokbokki (kor:); ddeokbokki; stir-fried rice cake, meat, eggs, seasoning, etc.

トリポッド

see styles
 toripoddo
    トリポッド
tripod

ノウボット

see styles
 noubotto / nobotto
    ノウボット
{comp} Knowbot

ファボツィ

see styles
 fabotsu
    ファボツィ
(personal name) Fabozzi

フルボッコ

see styles
 furubokko
    フルボッコ
(noun/participle) (slang) (See ぼっこぼこ・1) completely beating someone up; being completely knocked down; thoroughly bashing someone

ホリホック

see styles
 horihokku
    ホリホック
hollyhock

ユニホック

see styles
 yunihokku
    ユニホック
{sports} floorball; unihoc; floor hockey

リーボック

see styles
 riibokku / ribokku
    リーボック
grey rhebok (Pelea capreolus) (afr:); rhebok; reebok; rhebuck; (c) Reebok

ロボット化

see styles
 robottoka
    ロボットか
(noun/participle) robotization; robotizing; automation

ロリポップ

see styles
 roripoppu
    ロリポップ
lollipop

ロンボック

see styles
 ronbokku
    ロンボック
(place-name) Lombok

一人ぼっち

see styles
 hitoribocchi
    ひとりぼっち
(noun - becomes adjective with の) aloneness; loneliness; solitude

一念ほっき

see styles
 ichinenhokki
    いちねんほっき
(noun/participle) (yoji) being resolved to (do something); having a wholehearted intention

上ぼっち沢

see styles
 kamibocchizawa
    かみぼっちざわ
(place-name) Kamibocchizawa

下ぼっち沢

see styles
 shimobocchizawa
    しもぼっちざわ
(place-name) Shimobocchizawa

厚ぼったい

see styles
 atsubottai
    あつぼったい
(adjective) very thick; heavy

日向ぼっこ

see styles
 hinatabokko
    ひなたぼっこ
(noun/participle) (kana only) basking in the sun

松ぼっくり

see styles
 matsubokkuri
    まつぼっくり
pinecone; pine cone

汽車ぽっぽ

see styles
 kishapoppo
    きしゃぽっぽ
(colloquialism) choo-choo train

濡れそぼつ

see styles
 nuresobotsu
    ぬれそぼつ
(Godan verb with "tsu" ending) to be dripping wet; to get drenched to the skin

独りぼっち

see styles
 hitoribocchi
    ひとりぼっち
(noun - becomes adjective with の) aloneness; loneliness; solitude

珍スポット

see styles
 chinsupotto
    ちんスポット
odd (tourist) attraction; weird (but interesting) spot

郷田ほづみ

see styles
 goudahozumi / godahozumi
    ごうだほづみ
(person) Gouda Hozumi (1957.8.22-)

降りそぼつ

see styles
 furisobotsu
    ふりそぼつ
(v5t,vi) (archaism) to be drenched (from the rain, etc.)

電気ポット

see styles
 denkipotto
    でんきポット
electric water boiler; thermo pot; hot water dispenser

高ボッチ山

see styles
 takabocchiyama
    たかボッチやま
(personal name) Takabocchiyama

ホッカイエビ

see styles
 hokkaiebi
    ホッカイエビ
(kana only) Hokkai shrimp (Pandalus latirostris)

ボッカチーノ

see styles
 bokkachiino / bokkachino
    ボッカチーノ
(personal name) Boccaccino

ボッカッチョ

see styles
 bokkaccho
    ボッカッチョ
(personal name) Boccaccio

ボッカネグラ

see styles
 bokkanegura
    ボッカネグラ
(personal name) Boccanegra

ボックビール

see styles
 bokkubiiru / bokkubiru
    ボックビール
bock beer

ホックリーブ

see styles
 hokkuriibu / hokkuribu
    ホックリーブ
(personal name) Hoccleve

ホックレイク

see styles
 hokkureiku / hokkureku
    ホックレイク
(personal name) Hochreich

ボッケリーニ

see styles
 bokkeriini / bokkerini
    ボッケリーニ
(surname) Boccherini

ポッジボンシ

see styles
 pojjibonshi
    ポッジボンシ
(place-name) Poggibonsi

ポッジョーリ

see styles
 pojjoori
    ポッジョーリ
(personal name) Poggioli

ポッセビーノ

see styles
 possebiino / possebino
    ポッセビーノ
(personal name) Possevino

ポッタートン

see styles
 pottaaton / pottaton
    ポッタートン
(personal name) Potterton

ポツダム会談

see styles
 potsudamukaidan
    ポツダムかいだん
(hist) Potsdam Conference (conference regarding the postwar occupation of Germany; July-August 1945)

ポツダム命令

see styles
 potsudamumeirei / potsudamumere
    ポツダムめいれい
(hist) (See ポツダム宣言) Potsdam Orders (commands made after the Japanese surrender based on the demands of the Potsdam Declaration)

ポツダム宣言

see styles
 potsudamusengen
    ポツダムせんげん
(hist) Potsdam Declaration (July 26, 1945 statement establishing the terms of a Japanese surrender)

ポツダム広場

see styles
 potsudamuhiroba
    ポツダムひろば
(place-name) Potsdamer Platz

ホッチキス玉

see styles
 hocchikisutama
    ホッチキスたま
staple (for a stapler)

ホッチキス芯

see styles
 hocchikisushin
    ホッチキスしん
staple (for a stapler)

ホッチキス針

see styles
 hocchikisuhari
    ホッチキスはり
staple (for a stapler)

ボッチチェリ

see styles
 bocchicheri
    ボッチチェリ
(personal name) Botticelli

ボッチョーニ

see styles
 bocchooni
    ボッチョーニ
(surname) Boccioni

ポッツォーリ

see styles
 pottsuoori
    ポッツオーリ
(place-name) Pozzuoli (Italy)

<12345678910...>

This page contains 100 results for "ボツ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary