I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 124 total results for your ハメ search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
統合開放形ハイパメディア see styles |
tougoukaihougatahaipamedia / togokaihogatahaipamedia とうごうかいほうがたハイパメディア |
{comp} Integrated open hypermedia; IOH |
Variations: |
hamehamedouga(hamehame動画); hamehamedouga(hamehame動画) / hamehamedoga(hamehame動画); hamehamedoga(hamehame動画) ハメハメどうが(ハメハメ動画); はめはめどうが(はめはめ動画) |
(vulgar) sex video; porn video |
Variations: |
hamedori; hamedori(sk) はめどり; ハメドリ(sk) |
(noun/participle) (1) (vulgar) (See はめる・6) point-of-view pornography; gonzo pornography; pornography filmed by the actors themselves; (noun/participle) (2) (vulgar) secret filming of sex |
アフリカコシジロアマツバメ see styles |
afurikakoshijiroamatsubame アフリカコシジロアマツバメ |
(kana only) white-rumped swift (Apus caffer) |
ムハメッドホスニームバラク see styles |
muhameddohosuniimubaraku / muhameddohosunimubaraku ムハメッドホスニームバラク |
(person) Muhammad Hosni Mubarak |
Variations: |
hamekomi はめこみ |
(1) insertion; inlaying; (2) {math} immersion |
Variations: |
chiribameru ちりばめる |
(transitive verb) to inlay; to set; to stud (e.g. star-studded sky); to enchase (something) with; to mount (gems) |
Variations: |
atehameru あてはめる |
(transitive verb) to apply; to adapt |
キマダラルリツバメチョウ生息地 see styles |
kimadararuritsubamechouseisokuchi / kimadararuritsubamechosesokuchi キマダラルリツバメチョウせいそくち |
(place-name) Kimadararuritsubamechōseisokuchi |
Variations: |
haipaamedia; haipamedia / haipamedia; haipamedia ハイパーメディア; ハイパメディア |
{comp} hypermedia |
Variations: |
tomaribame とまりばめ |
{engr} transition fit; sliding fit; snug fit |
日出島クロコシジロウミツバメ繁殖地 see styles |
hinodejimakurokoshijiroumitsubamehanshokuchi / hinodejimakurokoshijiromitsubamehanshokuchi ひのでじまクロコシジロウミツバメはんしょくち |
(place-name) Hinodejimakurokoshijiroumitsubamehanshokuchi |
Variations: |
chiipugabamento; chiipu gabamento / chipugabamento; chipu gabamento チープガバメント; チープ・ガバメント |
cheap government |
Variations: |
tsubamenosu つばめのす |
(1) swallow's nest; (2) {food} swift's nest (used to make bird's nest soup) |
Variations: |
haipaamedia; haipamedia(sk) / haipamedia; haipamedia(sk) ハイパーメディア; ハイパメディア(sk) |
{comp} hypermedia |
ハイパメディア及び時間依存情報の構造化言語 see styles |
haipamediaoyobijikanizonjouhounokouzoukagengo / haipamediaoyobijikanizonjohonokozokagengo ハイパメディアおよびじかんいぞんじょうほうのこうぞうかげんご |
(rare) {comp} Hypermedia; Time-based Structuring Language; HyTime |
Variations: |
hamekomu はめこむ |
(transitive verb) (1) to inlay; to insert; to set; (transitive verb) (2) {math} to plug in (to a formula); to immerse; (transitive verb) (3) to trick; to deceive |
Variations: |
hamekomu はめこむ |
(transitive verb) (1) to fit (e.g. a pane into a frame); to set (e.g. a diamond); to inlay; to insert; (transitive verb) (2) {math} to plug in (to a formula); (transitive verb) (3) to entrap; to take (someone) in; to deceive; to trick |
Variations: |
pechikootogabamento; pechikooto gabamento ペチコートガバメント; ペチコート・ガバメント |
petticoat government |
Variations: |
rooruoobamenyuu; rooru ooba menyuu / rooruoobamenyu; rooru ooba menyu ロールオーバメニュー; ロール・オーバ・メニュー |
{comp} rollover menu |
Variations: |
tsubamegaeshi つばめがえし |
(1) quickly reversed cut (sword technique); (2) {MA} swallow counter (judo technique); swallow flight reversal; (3) {mahj} swapping one's hand with the bottom row of the nearest wall (cheating technique); (4) {mahj} completing a hand with an opponent's discarded riichi tile |
Variations: |
hameohazusu(羽目o外su, hameo外su, 羽目ohazusu); hameohazusu(hameo外su) はめをはずす(羽目を外す, はめを外す, 羽目をはずす); ハメをはずす(ハメを外す) |
(exp,v5s) (idiom) to go over the top; to act without restraint; to cut loose |
Variations: |
hameohazusu(羽目o外su, 羽目ohazusu, hameo外su); hameohazusu(hameo外su) はめをはずす(羽目を外す, 羽目をはずす, はめを外す); ハメをはずす(ハメを外す) |
(exp,v5s) (idiom) to go over the top; to act without restraint; to cut loose |
Variations: |
hameohazusu; hameohazusu(sk) はめをはずす; ハメをはずす(sk) |
(exp,v5s) (idiom) to go over the top; to act without restraint; to cut loose |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.