Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 154 total results for your ハエ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ばえる
バエる

 baeru; baeru
    ばえる; バエる
(v1,vi) (colloquialism) (from インスタ映え) (See インスタ映え,映える・2) to look attractive; to look nice

アラパエフスク

see styles
 arapaefusuku
    アラパエフスク
(place-name) Alapaevsk (Russia)

オバエボシガイ

see styles
 obaeboshigai
    オバエボシガイ
(kana only) Inversidens brandti (species of freshwater mussel)

ゴメスイバエス

see styles
 gomesuibaesu
    ゴメスイバエス
(surname) Gomez y Baez

サシチョウバエ

see styles
 sashichoubae / sashichobae
    サシチョウバエ
sandfly (any fly of the subfamily Phlebotominae); sand fly

サルマハエック

see styles
 sarumahaekku
    サルマハエック
(person) Salma Hayek

ジョーンバエズ

see styles
 joonbaezu
    ジョーンバエズ
(person) Joan Baez

チャパエフスク

see styles
 chapaefusuku
    チャパエフスク
(place-name) Chapaevsk

ビヤバエステル

see styles
 biyabaesuteru
    ビヤバエステル
(place-name) Villa Ballester

ヘネラルラバエ

see styles
 henerarurabae
    ヘネラルラバエ
(place-name) General Lavalle

ミカンコミバエ

see styles
 mikankomibae
    ミカンコミバエ
(kana only) Oriental fruit fly (Bactrocera dorsalis)

ミハエルハネケ

see styles
 mihaeruhaneke
    ミハエルハネケ
(person) Michael Haneke

Variations:
心ばえ
心延え

 kokorobae
    こころばえ
(noun - becomes adjective with の) (1) concern; sympathy; solicitude; consideration (for others); (2) nature; disposition; temperament

老いさらばえる

see styles
 oisarabaeru
    おいさらばえる
(v1,vi) to become decrepit and ugly with age

バエデラパスクア

see styles
 baederapasukua
    バエデラパスクア
(place-name) Valle de la Pascua

エスタバエルラク

see styles
 esutabaeruraku
    エスタバエルラク
(place-name) Estavayer le Lac

ショウジョウバエ

see styles
 shoujoubae / shojobae
    ショウジョウバエ
(kana only) fruit fly (any insect of family Drosophilidae); vinegar fly; pomace fly; banana fly

シラヒゲハエトリ

see styles
 shirahigehaetori
    シラヒゲハエトリ
Menemerus brachygnathus (species of jumping spider)

トラセアパエツス

see styles
 toraseapaetsusu
    トラセアパエツス
(personal name) Thrasea Paetus

ハラパエンリケス

see styles
 harapaenrikesu
    ハラパエンリケス
(place-name) Jalapa Enliquez

心臓にけがはえた

see styles
 shinzounikegahaeta / shinzonikegahaeta
    しんぞうにけがはえた
(expression) brazen-faced; completely impudent

ショウジョウバエ属

see styles
 shoujoubaezoku / shojobaezoku
    ショウジョウバエぞく
Drosophila (genus of fruit flies)

チチュウカイミバエ

see styles
 chichuukaimibae / chichukaimibae
    チチュウカイミバエ
(kana only) Mediterranean fruit fly (Ceratitis capitata); medfly

つくばエクスプレス

see styles
 tsukubaekusupuresu
    つくばエクスプレス
(serv) Tsukuba Express; (serv) Tsukuba Express

ミハエリスジェイナ

see styles
 mihaerisujeina / mihaerisujena
    ミハエリスジェイナ
(personal name) Michaelis-Jena

Variations:
小バエ
小蠅
小蝿

 kobae(小蠅, 小蝿); kobae(小bae); kobae
    こばえ(小蠅, 小蝿); こバエ(小バエ); コバエ
(kana only) (See 蠅・1) small household fly (e.g. fruit fly)

Variations:
芽生える
芽ばえる

 mebaeru
    めばえる
(v1,vi) (1) to bud; to sprout; (v1,vi) (2) to arise; to begin to grow

Variations:
草生える
草はえる

 kusahaeru
    くさはえる
(v1,vi) (net-sl) (joc) (See 草・5) to laugh

Variations:
銀蝿
銀蠅
銀バエ

 ginbae
    ぎんばえ
(colloquialism) large silvery fly

Variations:
ハエ目
蠅目(rK)

 haemoku
    はえもく
Diptera

アウロノカラバエンシ

see styles
 auronokarabaenshi
    アウロノカラバエンシ
Nkhomo-benga peacock (species of peacock cichlid, Aulonocara baenschi); new yellow regal; yellow peacock

心臓にけがはえている

see styles
 shinzounikegahaeteiru / shinzonikegahaeteru
    しんぞうにけがはえている
(exp,v1) brazen-faced; completely impudent

キイロショウジョウバエ

see styles
 kiiroshoujoubae / kiroshojobae
    キイロショウジョウバエ
(kana only) Drosophila melanogaster (species of fruit fly)

トーマスアルバエジソン

see styles
 toomasuarubaejison
    トーマスアルバエジソン
(person) Thomas Alva Edison

Variations:
ハエ叩き
蝿叩き
蠅叩き

 haetataki(hae叩ki); haetataki(蝿叩ki, 蠅叩ki); haetataki
    ハエたたき(ハエ叩き); はえたたき(蝿叩き, 蠅叩き); ハエタタキ
(kana only) fly swatter; flyswatter; fly swat

コードネームはエメラルド

see styles
 koodoneemuhaemerarudo
    コードネームはエメラルド
(work) Code Name Emerald (film); (wk) Code Name Emerald (film)

Variations:
痩せさらばえる
痩せ曝える

 yasesarabaeru
    やせさらばえる
(v1,vi) to be emaciated; to be nothing but skin and bones

Variations:
老いさらばえる
老い曝える

 oisarabaeru
    おいさらばえる
(v1,vi) to become decrepit and ugly with age

Variations:
馬蝿
馬蠅
馬バエ(sK)

 umabae; umabae
    ウマバエ; うまばえ
(kana only) horse botfly (Gasterophilus intestinalis)

アウロノカラハンスバエンシィ

see styles
 auronokarahansubaenshi
    アウロノカラハンスバエンシィ
Aulonocara Fort Maguire (species of peacock cichlid, Aulonocara hansbaenschi); firebird cichlid

Variations:
出来栄え
出来映え
出来ばえ

 dekibae
    できばえ
(1) result; effect; performance; success; (2) workmanship; execution; shape and quality (of an article); finishing touches

Variations:
生え出る
はえ出る
生えでる

 haederu
    はえでる
(v1,vi) to sprout; to spring up; to come out

Variations:
見栄え
見映え
見ばえ

 mibae
    みばえ
good outward appearance; looking nice; being attractive; making a fine show

Variations:
根が生える
根がはえる(sK)

 negahaeru
    ねがはえる
(exp,v1) (idiom) to be unmovable; to be well-established; to take root

Variations:
金蠅
金蝿
青蠅
青蝿
金バエ

 kinbae; kinbae
    きんばえ; キンバエ
(kana only) greenbottle fly (esp. species Lucilia caesar)

Variations:
心臓に毛が生えた
心臓にけがはえた

 shinzounikegahaeta / shinzonikegahaeta
    しんぞうにけがはえた
(expression) (idiom) brazen-faced; completely impudent

Variations:
ハエ取り
蝿取り
蠅取り
蝿取
蠅取

 haetori; haitori(蝿取ri, 蠅取ri, 蝿取, 蠅取)
    はえとり; はいとり(蝿取り, 蠅取り, 蝿取, 蠅取)
(1) catching flies; fly-catcher; flytrap; flypaper; (2) (abbreviation) (See ハエトリグモ) jumping spider

Variations:
見栄え
見映え
見ばえ(sK)

 mibae
    みばえ
(n,vs,vi) good outward appearance; looking nice; being attractive; making a fine show

Variations:
パエリア
パエリヤ
パエーリャ
パエリャ
パエジャ
パエージャ

 paeria; paeriya; paeerya; paerya; paeja; paeeja
    パエリア; パエリヤ; パエーリャ; パエリャ; パエジャ; パエージャ
paella (Spanish rice dish)

Variations:
代わり映え
変わり映え
変わりばえ
かわり映え(sK)
変り映え(sK)
変わり栄え(sK)
代わりばえ(sK)
代り映え(sK)
代わり栄え(sK)
代り栄え(sK)

 kawaribae
    かわりばえ
(n,vs,vi) (usu. with neg. sentence) change for the better; improvement; looking better (than before)

Variations:
代わり映え
変わり映え
変わりばえ
変わり栄え
代り映え
代わり栄え
代り栄え

 kawaribae
    かわりばえ
(noun/participle) (usu. with neg. sentence) change for the better; improvement; looking better (than before)

Variations:
心臓に毛が生えている
心臓にけがはえている

 shinzounikegahaeteiru / shinzonikegahaeteru
    しんぞうにけがはえている
(exp,v1) (idiom) to be shameless; to have a lot of nerve; to have nerves of steel; to have hair on one's heart

Variations:
蝿取り紙
蠅取り紙
蝿取紙
蠅取紙
はえ取り紙(sK)

 haetorigami
    はえとりがみ
flypaper

Variations:
パエリア
パエリヤ
パエーリャ
パエリャ
パエジャ
パエージャ

 paeria; paeriya(sk); paeerya(sk); paerya(sk); paeja(sk); paeeja(sk)
    パエリア; パエリヤ(sk); パエーリャ(sk); パエリャ(sk); パエジャ(sk); パエージャ(sk)
{food} paella (spa:)

<12

This page contains 54 results for "ハエ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary