I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 457 total results for your テシ search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小熊ヒデジ see styles |
ogumahideji おぐまヒデジ |
(person) Oguma Hideji |
果てしない see styles |
hateshinai はてしない |
(adjective) endless; boundless; everlasting |
果てしなく see styles |
hateshinaku はてしなく |
(adverb) eternally; interminably |
果てし無い see styles |
hateshinai はてしない |
(adjective) endless; boundless; everlasting |
果てし無く see styles |
hateshinaku はてしなく |
(adverb) eternally; interminably |
アンデシン see styles |
andeshin アンデシン |
{min} andesine |
デジェネルス see styles |
dejenerusu デジェネルス |
(personal name) DeGeneres |
デシケーター see styles |
deshikeetaa / deshikeeta デシケーター |
desiccator |
デシスネロス see styles |
deshisunerosu デシスネロス |
(surname) De Cisneros |
デジタイザー see styles |
dejitaizaa / dejitaiza デジタイザー |
(computer terminology) digitizer |
デジタルID see styles |
dejitaruaidii / dejitaruaidi デジタルアイディー |
{comp} digital ID |
デジタルペン see styles |
dejitarupen デジタルペン |
digital pen |
デジタル信号 see styles |
dejitarushingou / dejitarushingo デジタルしんごう |
{comp} digital signal |
デジタル写真 see styles |
dejitarushashin デジタルしゃしん |
digital photography; digital picture |
デジタル化権 see styles |
dejitarukaken デジタルかけん |
digital rights; digitization rights; right to digitize a work |
デジタル印刷 see styles |
dejitaruinsatsu デジタルいんさつ |
digital printing |
デジタル回線 see styles |
dejitarukaisen デジタルかいせん |
{comp} digital line |
デジタル大臣 see styles |
dejitarudaijin デジタルだいじん |
Minister for Digital Transformation |
デジタル情報 see styles |
dejitarujouhou / dejitarujoho デジタルじょうほう |
digital information |
デジタル技術 see styles |
dejitarugijutsu デジタルぎじゅつ |
digital technology |
デジタル放送 see styles |
dejitaruhousou / dejitaruhoso デジタルほうそう |
digital broadcasting |
デジタル敗戦 see styles |
dejitaruhaisen デジタルはいせん |
digital defeat; Japanese society and companies lagging behind (the West) in terms of IT and digital transformation |
デジタル時計 see styles |
dejitarudokei / dejitarudoke デジタルどけい |
digital watch; digital clock |
デジタル書籍 see styles |
dejitarushoseki デジタルしょせき |
(See 電子書籍) digital book; electronic book; e-book |
デジタル経済 see styles |
dejitarukeizai / dejitarukezai デジタルけいざい |
digital economy |
デジタル署名 see styles |
dejitarushomei / dejitarushome デジタルしょめい |
{comp} digital signature |
デジタル表示 see styles |
dejitaruhyouji / dejitaruhyoji デジタルひょうじ |
digital display |
デジタル証明 see styles |
dejitarushoumei / dejitarushome デジタルしょうめい |
{comp} digital certificate; digital authentication |
デジタル誘拐 see styles |
dejitaruyuukai / dejitaruyukai デジタルゆうかい |
(colloquialism) digital kidnapping |
デジタル通信 see styles |
dejitarutsuushin / dejitarutsushin デジタルつうしん |
digital communication |
デジタル通貨 see styles |
dejitarutsuuka / dejitarutsuka デジタルつうか |
digital currency |
デジタル遺品 see styles |
dejitaruihin デジタルいひん |
digital estate |
デジタル録音 see styles |
dejitarurokuon デジタルろくおん |
digital recording |
デジタル音楽 see styles |
dejitaruongaku デジタルおんがく |
{comp} digital music |
デシデリウス see styles |
deshideriusu デシデリウス |
(personal name) Desiderius |
デシマルタブ see styles |
deshimarutabu デシマルタブ |
(computer terminology) decimal tab |
デシメートル see styles |
deshimeetoru デシメートル |
decimeter |
デジャ・ヴュ |
deja vuu / deja vu デジャ・ヴュ |
deja vu (fre:); something already seen or experienced; feeling of having seen or experienced something at least once before |
デジャ・ビュ |
deja byu デジャ・ビュ |
deja vu (fre:); something already seen or experienced; feeling of having seen or experienced something at least once before |
デジャルダン see styles |
dejarudan デジャルダン |
(personal name) Desjardins |
デシャルネス see styles |
desharunesu デシャルネス |
(personal name) Descharnes |
デシュート川 see styles |
deshuutogawa / deshutogawa デシュートがわ |
(place-name) Deschutes (river) |
デシュレット see styles |
deshuretto デシュレット |
(personal name) Dechelette |
デジョネット see styles |
dejonetto デジョネット |
(personal name) Dejonetto |
デシリットル see styles |
deshirittoru デシリットル |
deciliter (fre: décilitre); decilitre; dl |
アレンテジョ see styles |
arentejo アレンテジョ |
(place-name) Alentejo (Portugal) |
エステシャン see styles |
esuteshan エステシャン |
esthetician (fre:) |
カラナデシコ see styles |
karanadeshiko カラナデシコ |
(kana only) (obscure) China pink (species of flower, Dianthus chinensis) |
クテシビオス see styles |
kuteshibiosu クテシビオス |
(personal name) Ctesibius |
クテシフォン see styles |
kuteshifon クテシフォン |
(place-name) Ctesiphon |
ごてごてしい see styles |
gotegoteshii / gotegoteshi ごてごてしい |
(adjective) over-the-top; thick; rich; heavy |
ストラテジー see styles |
sutoratejii / sutorateji ストラテジー |
strategy |
テレメデシン see styles |
teremedeshin テレメデシン |
telemedicine |
ハマナデシコ see styles |
hamanadeshiko ハマナデシコ |
(kana only) Dianthus japonicus (species of pink) |
フジナデシコ see styles |
fujinadeshiko フジナデシコ |
(kana only) Dianthus japonicus (species of pink) |
ペッテション see styles |
petteshon ペッテション |
(surname) Petersson |
ボッテジーニ see styles |
bottejiini / bottejini ボッテジーニ |
(personal name) Bottesini |
ポンテシオ川 see styles |
ponteshiogawa ポンテシオがわ |
(place-name) Ponteshiogawa |
ポンテシオ湖 see styles |
ponteshioko ポンテシオこ |
(place-name) Ponteshioko |
ませんでした see styles |
masendeshita ませんでした |
(expression) (polite language) (See ません) suffix used to negate a verb in the past tense |
モンテシーノ see styles |
monteshiino / monteshino モンテシーノ |
(personal name) Montecino |
モンテジソン see styles |
montejison モンテジソン |
(personal name) Montedison |
モンテシノス see styles |
monteshinosu モンテシノス |
(personal name) Montesinos |
レムデシビル see styles |
remudeshibiru レムデシビル |
{pharm} remdesivir |
以ってしても see styles |
motteshitemo もってしても |
(expression) (kana only) (usu. を〜) (not) even when using ...; (not) even with the help of ...; (not) even by ... |
恋はデジャブ see styles |
koihadejabu こいはデジャブ |
(wk) Groundhog Day (1993 film) |
果てしがない see styles |
hateshiganai はてしがない |
(exp,adj-i) endless; boundless; fathomless; eternal |
果てしが無い see styles |
hateshiganai はてしがない |
(exp,adj-i) endless; boundless; fathomless; eternal |
果てしのない see styles |
hateshinonai はてしのない |
(exp,adj-i) interminable; unending; endless; boundless |
デジタル・ペン |
dejitaru pen デジタル・ペン |
digital pen |
デジタルPBX see styles |
dejitarupiibiiekkusu / dejitarupibiekkusu デジタルピービーエックス |
{comp} digital Private Branch eXchange; DPBX |
デジタルRGB see styles |
dejitaruaajiibii / dejitaruajibi デジタルアージービー |
{comp} digital RGB |
デジタルVTR see styles |
dejitarubuitiiaa / dejitarubuitia デジタルブイティーアー |
{comp} digital Video Tape Recorder |
デジタルアート see styles |
dejitaruaato / dejitaruato デジタルアート |
digital art |
デジタルアニメ see styles |
dejitaruanime デジタルアニメ |
digital animation; non-cel animation |
デジタルインク see styles |
dejitaruinku デジタルインク |
(computer terminology) digital ink |
デジタルカメラ see styles |
dejitarukamera デジタルカメラ |
digital camera |
デジタルデータ see styles |
dejitarudeeta デジタルデータ |
(noun - becomes adjective with の) digital data |
デジタルテレビ see styles |
dejitaruterebi デジタルテレビ |
digital television |
デジタルパーマ see styles |
dejitarupaama / dejitarupama デジタルパーマ |
hot perm (wasei: digital perm); perm using hot rods regulated by a machine with a digital display |
デジタルビデオ see styles |
dejitarubideo デジタルビデオ |
(computer terminology) digital video |
デジタルブック see styles |
dejitarubukku デジタルブック |
(computer terminology) digital book |
デジタルマネー see styles |
dejitarumanee デジタルマネー |
(See 電子マネー) digital money; electronic money |
デジタルラジオ see styles |
dejitarurajio デジタルラジオ |
(computer terminology) digital radio |
デジタル交換機 see styles |
dejitarukoukanki / dejitarukokanki デジタルこうかんき |
{comp} digital switch |
デジタル交換網 see styles |
dejitarukoukanmou / dejitarukokanmo デジタルこうかんもう |
{comp} digital data exchange network |
デジタル人民元 see styles |
dejitarujinmingen デジタルじんみんげん |
digital renminbi; digital yuan; e-CNY |
デジタル大辞泉 see styles |
dejitarudaijisen デジタルだいじせん |
(work) Digital Daijisen (online dictionary); (wk) Digital Daijisen (online dictionary) |
デジタル撮像機 see styles |
dejitarusatsuzouki / dejitarusatsuzoki デジタルさつぞうき |
(rare) (See デジタルカメラ) digital camera |
デジタル計算機 see styles |
dejitarukeisanki / dejitarukesanki デジタルけいさんき |
{comp} digital computer |
デシマル・タブ |
deshimaru tabu デシマル・タブ |
(computer terminology) decimal tab |
テシュナータス see styles |
teshunaatasu / teshunatasu テシュナータス |
(personal name) Teschner-Tass |
テシュメーカー see styles |
teshumeekaa / teshumeeka テシュメーカー |
(personal name) Teschemacher |
デシリアライズ see styles |
deshiriaraizu デシリアライズ |
(noun/participle) {comp} deserialization; deserialize |
アルカビデシェ see styles |
arukabideshe アルカビデシェ |
(place-name) Alcabideche |
アンデショーン see styles |
andeshoon アンデショーン |
(surname) Andersson |
イラステシティ see styles |
irasuteshiti イラステシティ |
elasticity |
オプタテシケ山 see styles |
oputateshikeyama オプタテシケやま |
(place-name) Oputateshikeyama |
オプタテシケ川 see styles |
oputateshikegawa オプタテシケがわ |
(place-name) Oputateshikegawa |
オプタテシケ沢 see styles |
oputateshikesawa オプタテシケさわ |
(place-name) Oputateshikesawa |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.