There are 721 total results for your タス search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
思いだす see styles |
omoidasu おもいだす |
(transitive verb) to recall; to remember; to recollect |
手をだす see styles |
teodasu てをだす |
(exp,v5s) (1) to turn one's hand to; to reach out one's hand; (2) to get involved in; to make a move on; (3) to start a fight; to make a move in violence |
打ちだす see styles |
uchidasu うちだす |
(transitive verb) (1) to emboss; (2) to print out; to print; (3) to work out (e.g. policy); to hammer out; to come out with; to set forth; (4) to strike (a drum indicating the end of a performance); (5) to begin striking; to start beating |
抜けだす see styles |
nukedasu ぬけだす |
(v5s,vi) (1) to slip out; to sneak away; to excel; (2) (computer terminology) to break (out of a loop) |
担ぎだす see styles |
katsugidasu かつぎだす |
(transitive verb) (1) to carry something out of a place; (2) to elevate (someone) to a high position; to convince someone to accept a post (esp. through flattery); (3) to mention something; to broach a topic; to bring up (a subject); to raise (an issue); to mention |
捜しだす see styles |
sagashidasu さがしだす |
(transitive verb) to track down; to locate; to find out; to smoke out; to ferret out; to chase up; to discover |
探しだす see styles |
sagashidasu さがしだす |
(transitive verb) to track down; to locate; to find out; to smoke out; to ferret out; to chase up; to discover |
掬いだす see styles |
sukuidasu すくいだす |
(Godan verb with "su" ending) to bail (e.g. water from a boat); to ladle |
描きだす see styles |
egakidasu えがきだす |
(transitive verb) to delineate; to draw; to express; to imagine |
映しだす see styles |
utsushidasu うつしだす |
(transitive verb) (1) to project; to show; (2) to portray; to depict; to describe; to reflect |
暴きだす see styles |
abakidasu あばきだす |
(Godan verb with "su" ending) to dig up and expose a criminal matter |
暴れだす see styles |
abaredasu あばれだす |
(Godan verb with "su" ending) to grow restive; to begin to act violently |
曝けだす see styles |
sarakedasu さらけだす |
(transitive verb) to expose; to disclose; to lay bare; to confess |
泣きだす see styles |
nakidasu なきだす |
(v5s,vi) to burst into tears; to burst out crying; to begin to cry; to be moved to tears |
泳ぎだす see styles |
oyogidasu およぎだす |
(Godan verb with "su" ending) to strike out; to start swimming |
洗いだす see styles |
araidasu あらいだす |
(transitive verb) (1) to reveal something by washing the surface; (2) to bring to light; to reveal by investigation |
涎をだす see styles |
yodareodasu よだれをだす |
(exp,v5s) to drool; to salivate |
溢れだす see styles |
afuredasu あふれだす |
(Godan verb with "su" ending) to begin to overflow; to start overflowing; to pour out |
玉レタス see styles |
tamaretasu たまレタス |
iceberg lettuce |
生みだす see styles |
umidasu うみだす |
(transitive verb) (1) to create; to bring forth; to produce; (2) to invent; to think up and bring into being; (3) to give birth to; to bear |
産みだす see styles |
umidasu うみだす |
(transitive verb) (1) to create; to bring forth; to produce; (2) to invent; to think up and bring into being; (3) to give birth to; to bear |
稼ぎだす see styles |
kasegidasu かせぎだす |
(transitive verb) to gain; to earn (for oneself); to win |
穴持たず see styles |
anamotazu あなもたず |
bear that hasn't entered hibernation |
突きだす see styles |
tsukidasu つきだす |
(transitive verb) (1) to push out; to project; to stick out; (2) to hand over (e.g. to the police) |
考えだす see styles |
kangaedasu かんがえだす |
(transitive verb) to think out; to devise; to invent; to begin to think; to come up with a plan |
聞きだす see styles |
kikidasu ききだす |
(transitive verb) (1) to get information out of a person; (2) to begin listening |
葉レタス see styles |
haretasu はレタス |
leaf lettuce |
見いだす see styles |
miidasu / midasu みいだす |
(transitive verb) (1) to find out; to discover; to notice; to detect; (2) to select; to pick out; (3) to look out (from the inside); (4) to be wide-eyed (in surprise, anger, etc.) |
見わたす see styles |
miwatasu みわたす |
(transitive verb) to look out over; to survey (scene); to take an extensive view of |
見出だす see styles |
miidasu / midasu みいだす |
(transitive verb) (1) to find out; to discover; to notice; to detect; (2) to select; to pick out; (3) to look out (from the inside); (4) to be wide-eyed (in surprise, anger, etc.) |
言いたす see styles |
iitasu / itasu いいたす |
(transitive verb) to say something additional; to add (to what was said before) |
話しだす see styles |
hanashidasu はなしだす |
(Godan verb with "su" ending) to begin talking; to open up |
走りだす see styles |
hashiridasu はしりだす |
(Godan verb with "su" ending) to begin to run; to start running; to break into a run |
跳びだす see styles |
tobidasu とびだす |
(v5s,vi) (1) to jump out; to rush out; to fly out; (2) to appear (suddenly); (3) to protrude; to project; (4) to butt in |
踊りだす see styles |
odoridasu おどりだす |
(v5s,vi) to begin to dance; to break into a dance |
踏みだす see styles |
fumidasu ふみだす |
(transitive verb) (1) to step forward; to step forth; to advance; (2) to start; to embark on; to set forth on; to take steps toward |
蹴りだす see styles |
keridasu けりだす |
(Godan verb with "su" ending) to kick out (e.g. someone from a house) |
送りだす see styles |
okuridasu おくりだす |
(transitive verb) to send out; to forward; to show (a person) out |
逃げだす see styles |
nigedasu にげだす |
(Godan verb with "su" ending) (1) to run away; to flee; to make off; to take to one's heels; to escape; (2) to start to run away |
造りだす see styles |
tsukuridasu つくりだす |
(transitive verb) (1) to manufacture; to produce; to raise (crops); (2) to invent; to dream up; to create |
運びだす see styles |
hakobidasu はこびだす |
(Godan verb with "su" ending) to carry out |
醸しだす see styles |
kamoshidasu かもしだす |
(transitive verb) to engender; to bring about |
降りだす see styles |
furidasu ふりだす |
(v5s,vi) to begin to rain; to begin to snow |
震えだす see styles |
furuedasu ふるえだす |
(Godan verb with "su" ending) to begin to tremble |
顔をだす see styles |
kaoodasu かおをだす |
(exp,v5s) to turn up; to make an appearance; to put in an appearance |
飛びだす see styles |
tobidasu とびだす |
(v5s,vi) (1) to jump out; to rush out; to fly out; (2) to appear (suddenly); (3) to protrude; to project; (4) to butt in |
駆けだす see styles |
kakedasu かけだす |
(v5s,vi) to run off; to break into a run; to start running |
鳴きだす see styles |
nakidasu なきだす |
(v5s,vi) to start singing (of birds, etc.) |
鳴りだす see styles |
naridasu なりだす |
(Godan verb with "su" ending) to begin making a sound (ringing, singing, crying, etc.) |
ダスーキー see styles |
dasuukii / dasuki ダスーキー |
(personal name) Dasuqi |
ダスカロバ see styles |
dasukaroba ダスカロバ |
(personal name) Daskalova |
タスキーギ see styles |
tasukiigi / tasukigi タスキーギ |
(place-name) Tuskegee |
タスキギー see styles |
tasukigii / tasukigi タスキギー |
(place-name) Tuskegee |
たすき掛け see styles |
tasukigake たすきがけ |
(noun/participle) tucking up the sleeves of a kimono with a tasuki |
タスクバー see styles |
tasukubaa / tasukuba タスクバー |
(computer terminology) task bar |
ダスグプタ see styles |
dasuguputa ダスグプタ |
(personal name) Dasgupta |
タスコーバ see styles |
tasukooba タスコーバ |
(personal name) Taskova |
ダスツール see styles |
dasutsuuru / dasutsuru ダスツール |
(personal name) Dastur |
ダスティン see styles |
dasutin ダスティン |
More info & calligraphy: Dustin |
タスマニア see styles |
tasumania タスマニア |
Tasmania; (place-name) Tasmania |
タスマニヤ see styles |
tasumaniya タスマニヤ |
(ik) Tasmania; (place-name) Tasmania |
タスマン山 see styles |
tasumansan タスマンさん |
(place-name) Tasman; Tasman Mount |
タスマン海 see styles |
tasumankai タスマンかい |
(place-name) Tasman Sea |
タスマン湾 see styles |
tasumanwan タスマンわん |
(place-name) Tasman Bay |
タスモリン see styles |
tasumorin タスモリン |
(product) Tasmolin (Japanese brand of biperiden, an anti-Parkinson's drug); (product name) Tasmolin (Japanese brand of biperiden, an anti-Parkinson's drug) |
アグアダス see styles |
aguadasu アグアダス |
(place-name) Aguadas |
アディダス see styles |
adidasu アディダス |
(company) Adidas; (c) Adidas |
アマンダス see styles |
amandasu アマンダス |
More info & calligraphy: Amandus |
アンダスン see styles |
andasun アンダスン |
(s,p,m) Anderson |
いたずら礁 see styles |
itazurabae いたずらばえ |
(place-name) Itazurabae |
いたずら者 see styles |
itazuramono いたずらもの |
(1) mischief-maker; trickster; prankster; (2) (archaism) lascivious person (esp. a loose woman); (3) (archaism) useless fellow; (4) (archaism) mouse; rat |
インダス川 see styles |
indasugawa インダスがわ |
(place-name) Indus (river) |
エクソダス see styles |
ekusodasu エクソダス |
exodus |
くしゃたす see styles |
kushatasu くしゃたす |
(expression) (net-sl) (abbreviation) (See くしゃみ助かる) don't worry about sneezing (when a streamer accidentally sneezes); thank you for the sneeze (when a streamer sneezes cutely) |
ギンブタス see styles |
ginbutasu ギンブタス |
(personal name) Gimbutas |
クリータス see styles |
kuriitasu / kuritasu クリータス |
More info & calligraphy: Cletus |
コンダス川 see styles |
kondasugawa コンダスがわ |
(place-name) Kondas (river) |
スキアダス see styles |
sukiadasu スキアダス |
(personal name) Skiadas |
スクオダス see styles |
sukuodasu スクオダス |
(place-name) Skuodas |
スタスキー see styles |
sutasukii / sutasuki スタスキー |
(surname) Starsky |
ステータス see styles |
suteetasu ステータス |
status |
ステイタス see styles |
suteitasu / sutetasu ステイタス |
status |
スミスダス see styles |
sumisudasu スミスダス |
(personal name) Smithdas |
セラトダス see styles |
seratodasu セラトダス |
Ceratodus (genus of extinct lungfish) |
センダスト see styles |
sendasuto センダスト |
(personal name) Sendust |
ダンダス湖 see styles |
dandasuko ダンダスこ |
(place-name) Lake Dundas |
ツーンタス see styles |
tsuuntasu / tsuntasu ツーンタス |
(personal name) Tsountas |
デトリタス see styles |
detoritasu デトリタス |
detritus |
ナダスディ see styles |
nadasudi ナダスディ |
(personal name) Nadasdy |
ヌエビタス see styles |
nuebitasu ヌエビタス |
(place-name) Nuevitas (Cuba) |
ハタズリー see styles |
hatazurii / hatazuri ハタズリー |
(personal name) Hattersley |
ビタウタス see styles |
bitautasu ビタウタス |
(personal name) Vytautas |
フーンダス see styles |
fuundasu / fundasu フーンダス |
(personal name) Foundas |
フォータス see styles |
footasu フォータス |
(personal name) Fortas |
プラセタス see styles |
purasetasu プラセタス |
(place-name) Placetas (Cuba) |
ブルータス see styles |
buruutasu / burutasu ブルータス |
(surname) Brutus |
フレータス see styles |
fureetasu フレータス |
(personal name) Freitas |
ヘジェダス see styles |
hejedasu ヘジェダス |
(personal name) Hegedus |
ペロピダス see styles |
peropidasu ペロピダス |
(personal name) Pelopidas |
ボガーダス see styles |
bogaadasu / bogadasu ボガーダス |
(personal name) Bogardus |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.