There are 424 total results for your シロ search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
シログワイ see styles |
shiroguwai シログワイ |
(kana only) Chinese water chestnut (Eleocharis dulcis) |
シロシビン see styles |
shiroshibin シロシビン |
psilocybin |
シロチドリ see styles |
shirochidori シロチドリ |
(kana only) Kentish plover (Charadrius alexandrinus) |
シロチョウ see styles |
shirochou / shirocho シロチョウ |
(kana only) any butterfly of family Pieridae (incl. the white butterflies and the sulfur butterflies) |
ジロッティ see styles |
jirotti ジロッティ |
(personal name) Girotti |
シロップ剤 see styles |
shiroppuzai シロップざい |
(1) syrup; syrupus; (can be adjective with の) (2) syrupy |
ジロテック see styles |
jirotekku ジロテック |
(personal name) Sirotek |
ジロドゥー see styles |
jirododoo ジロドゥー |
(surname) Giraudoux |
しろと言う see styles |
shirotoiu しろという |
(exp,v5u) (kana only) to advise strongly; to insist (on something) |
しろはと園 see styles |
shirohatoen しろはとえん |
(place-name) Shirohatoen |
シロヒトリ see styles |
shirohitori シロヒトリ |
(kana only) Chionarctia nivea (species of ermine moth) |
シロフォン see styles |
shirofon シロフォン |
xylophone |
シロマス属 see styles |
shiromasuzoku シロマスぞく |
Coregonus (genus of salmon) |
シロマダラ see styles |
shiromadara シロマダラ |
(kana only) Oriental odd-tooth snake (Dinodon orientale); Japanese odd-tooth snake |
シロワニ属 see styles |
shirowanizoku シロワニぞく |
Carcharias (genus of sand sharks) |
シロンスク see styles |
shironsuku シロンスク |
(place-name) Silesia |
シロンド川 see styles |
jirondogawa ジロンドがわ |
(place-name) Gironde River |
アーマジロ see styles |
aamajiro / amajiro アーマジロ |
armadillo |
アルマジロ see styles |
arumajiro アルマジロ |
armadillo |
アンジロー see styles |
anjiroo アンジロー |
(person) Anjirō (first recorded Japanese Christian); Yajirō; Paulo de Santa Fé |
アンジロウ see styles |
anjirou / anjiro アンジロウ |
(person) Anjirō (first recorded Japanese Christian); Yajirō; Paulo de Santa Fé |
ウォロシロ see styles |
woroshiro ウォロシロ |
(personal name) Voroshilo |
うしろ倒し see styles |
ushirodaoshi うしろだおし |
(noun/participle) postponement; moving back |
うしろ暗い see styles |
ushirogurai うしろぐらい |
(adjective) shady; underhanded; questionable |
おしろい焼 see styles |
oshiroiyake おしろいやけ |
damage to skin by ceruse |
おしろい花 see styles |
oshiroibana おしろいばな |
(kana only) marvel-of-Peru (Mirabilis jalapa); four-o'clock plant |
オジロジカ see styles |
ojirojika オジロジカ |
(kana only) white-tailed deer (Odocoileus virginianus); whitetail deer |
オジロワシ see styles |
ojirowashi オジロワシ |
(kana only) white-tailed eagle (Haliaeetus albicilla) |
オモジロ沢 see styles |
omojirosawa オモジロさわ |
(place-name) Omojirosawa |
キシロース see styles |
kishiroosu キシロース |
xylose |
キシロール see styles |
kishirooru キシロール |
xylol |
キノウシロ see styles |
kinoushiro / kinoshiro キノウシロ |
(place-name) Kinoushiro |
サンジロン see styles |
sanjiron サンジロン |
(place-name) Saint Cirons |
ダイジロ山 see styles |
daijiroyama ダイジロやま |
(place-name) Daijiroyama |
タシロイモ see styles |
tashiroimo タシロイモ |
(kana only) taccad (any plant of family Taccaceae) |
トーシロー see styles |
tooshiroo トーシロー |
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) amateur; novice; layman |
トシロウ沢 see styles |
toshirousawa / toshirosawa トシロウさわ |
(place-name) Toshirousawa |
ハタシロ沢 see styles |
hatashirosawa ハタシロさわ |
(place-name) Hatashirosawa |
ヒルムシロ see styles |
hirumushiro ヒルムシロ |
(kana only) Potamogeton distinctus (species of pondweed) |
フジロック see styles |
fujirokku フジロック |
(ev) Fuji Rock Festival (music festival) (abbreviation) |
ホウジロ島 see styles |
houjiroshima / hojiroshima ホウジロしま |
(place-name) Houjiroshima |
ムシロバー see styles |
mushirobaa / mushiroba ムシロバー |
(personal name) Musilova |
メジロザメ see styles |
mejirozame メジロザメ |
(kana only) sandbar shark (Carcharhinus plumbeus) |
めじろ台駅 see styles |
mejirodaieki めじろだいえき |
(st) Mejirodai Station |
めじろ押し see styles |
mejirooshi めじろおし |
(n,adj-no,adv) (1) jostling; milling about; crush; being jammed together; (can be adjective with の) (2) packed with (activities, products, etc.); teeming with |
メジロ牧場 see styles |
mejirobokujou / mejirobokujo メジロぼくじょう |
(place-name) Mejirobokujō |
ルキシロン see styles |
rukishiron ルキシロン |
(personal name) Luxilon |
何れにしろ see styles |
izurenishiro いずれにしろ |
(conjunction) (kana only) (See 何れにしても・いずれにしても,何れにせよ・いずれにせよ) anyhow; at all events; in any case; either way; anyway |
勝手にしろ see styles |
kattenishiro かってにしろ |
(exp,int) have it your way; to hell with you!; get rooted!; bugger you! |
単シロップ see styles |
tanshiroppu たんシロップ |
simple syrup; sugar syrup |
大間ジロー see styles |
oomajiroo おおまジロー |
(person) Jiro Oma (1954.5.14-) |
大阪しろ菜 see styles |
oosakashirona おおさかしろな |
bok choy hybrid (Brassica campestris var. amplexicaulis) (pak choi, bokchoy) |
太平シロー see styles |
taiheishiroo / taiheshiroo たいへいシロー |
(person) Shirō Taihei (1956.10.30-) |
山本しろう see styles |
yamamotoshirou / yamamotoshiro やまもとしろう |
(person) Yamamoto Shirou (1976.3.6-) |
平川ジロー see styles |
hirakawajiroo ひらかわジロー |
(person) Jirō Hirakawa (1965.11.11-) |
谷口ジロー see styles |
taniguchijiroo たにぐちジロー |
(person) Jiro Taniguchi (1947-; manga artist) |
針のむしろ see styles |
harinomushiro はりのむしろ |
bed of nails; bed of thorns; bed of needles |
シロイソハゼ see styles |
shiroisohaze シロイソハゼ |
spotted fringefin goby (Eviota albolineata); white-barred pygmy-goby; whiteline pygmy goby |
シロイワヤギ see styles |
shiroiwayagi シロイワヤギ |
(kana only) mountain goat (Oreamnos americanus); Rocky Mountain goat |
シロウト童貞 see styles |
shiroutodoutei / shirotodote シロウトどうてい |
man who has never had sex except with sex workers |
シロエリコウ see styles |
shiroerikou / shiroeriko シロエリコウ |
(kana only) woolly-necked stork (Ciconia episcopus); whitenecked stork |
シロオニタケ see styles |
shiroonitake シロオニタケ |
shiroonitake; false virgin's lepidella; Amanita virgineoides Bas |
シロガネーゼ see styles |
shiroganeeze シロガネーゼ |
(slang) Shiroganese; housewife, esp. from up-market Shirogane, who does nothing but shop, dine out, etc. |
シロガネアジ see styles |
shiroganeaji シロガネアジ |
(kana only) lookdown (Selene vomer) |
シロキクラゲ see styles |
shirokikurage シロキクラゲ |
(kana only) snow fungus (Tremella fuciformis); silver ear fungus |
シロクジャク see styles |
shirokujaku シロクジャク |
(kana only) white peafowl (white variety of Indian peafowl) |
シロコゴロフ see styles |
shirokogorofu シロコゴロフ |
(personal name) Shirokogorov |
じろじろ見る see styles |
jirojiromiru じろじろみる |
(exp,v1) to stare at; to look hard at; to look up and down; to scrutinize; to scrutinise |
シロタエギク see styles |
shirotaegiku シロタエギク |
type of chrysanthemum (white leafed) (senecio cineria) |
シロチノミ川 see styles |
shirochinomigawa シロチノミがわ |
(place-name) Shirochinomigawa |
シロップ漬け see styles |
shiroppuzuke シロップづけ |
(noun - becomes adjective with の) preserving in syrup |
シロツメクサ see styles |
shirotsumekusa シロツメクサ |
white clover (Trifolium repens); Dutch clover |
シロハヤブサ see styles |
shirohayabusa シロハヤブサ |
(kana only) gyrfalcon (Falco rusticolus) |
シロフクロウ see styles |
shirofukurou / shirofukuro シロフクロウ |
(kana only) snowy owl (Bubo scandiacus) |
シロモノ家電 see styles |
shiromonokaden シロモノかでん |
white goods; large household electrical appliances |
シロヤマブキ see styles |
shiroyamabuki シロヤマブキ |
(kana only) jetbead (Rhodotypos scandens); white kerria |
じろりと見る see styles |
jiroritomiru じろりとみる |
(exp,v1) (See ちらっと見る) to cast a sharp glance |
イエシロアリ see styles |
ieshiroari イエシロアリ |
(kana only) Formosan subterranean termite (Coptotermes formosanus) |
ウラジロノキ see styles |
urajironoki ウラジロノキ |
(kana only) Japanese mountain ash (Sorbus japonica); Japanese whitebeam |
オシロイバナ see styles |
oshiroibana オシロイバナ |
(kana only) marvel-of-Peru (Mirabilis jalapa); four-o'clock plant |
おしろい焼け see styles |
oshiroiyake おしろいやけ |
damage to skin by ceruse |
オシログラフ see styles |
oshirogurafu オシログラフ |
oscillograph |
オシログラム see styles |
oshiroguramu オシログラム |
oscillogram |
おもしろ半分 see styles |
omoshirohanbun おもしろはんぶん |
(noun or adjectival noun) (yoji) for fun; half in jest |
カタシロワシ see styles |
katashirowashi カタシロワシ |
(kana only) eastern imperial eagle (Aquila heliaca) |
カムイシロフ see styles |
kamuishirofu カムイシロフ |
(place-name) Kamyshlov (Russia) |
ガムシロップ see styles |
gamushiroppu ガムシロップ |
gum syrup |
クチジロジカ see styles |
kuchijirojika クチジロジカ |
(kana only) Thorold's deer (Cervus albirostris); white-lipped deer |
コンジローマ see styles |
konjirooma コンジローマ |
condyloma (ger: Kondylom) |
コンジローム see styles |
konjiroomu コンジローム |
condyloma (ger: Kondylom) |
サキナシロ鼻 see styles |
sakinashirobana サキナシロばな |
(place-name) Sakinashirobana |
スズシロソウ see styles |
suzushirosou / suzushiroso スズシロソウ |
(kana only) Arabis flagellosa (species of rockcress) |
すずしろの里 see styles |
suzushironosato すずしろのさと |
(place-name) Suzushironosato |
どちらにしろ see styles |
dochiranishiro どちらにしろ |
(expression) whichever one one chooses; either way |
どっちにしろ see styles |
docchinishiro どっちにしろ |
(expression) whichever one one chooses; either way |
ナワシログミ see styles |
nawashirogumi ナワシログミ |
(kana only) silverthorn (species of oleaster, Elaeagnus pungens); thorny elaeagnus; thorny olive |
ハシロイノ鼻 see styles |
hashiroinohana ハシロイノはな |
(place-name) Hashiroinohana |
フノウシロ沢 see styles |
funoushirosawa / funoshirosawa フノウシロさわ |
(place-name) Funoushirosawa |
ホオジロガモ see styles |
hoojirogamo ホオジロガモ |
(kana only) common goldeneye (species of duck, Bucephala clangula) |
ホオジロザメ see styles |
hoojirozame ホオジロザメ |
(kana only) great white shark; white pointer (Carcharodon carcharias) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.