There are 122 total results for your シャーク search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オーストラリアンマーブルキャットシャーク see styles |
oosutorarianmaaburukyattoshaaku / oosutorarianmaburukyattoshaku オーストラリアンマーブルキャットシャーク |
Australian marbled catshark (Atelomycterus macleayi, species endemic to Australia) |
Variations: |
oosutorarianmaaburukyattoshaaku; oosutorarian maaburu kyattoshaaku / oosutorarianmaburukyattoshaku; oosutorarian maburu kyattoshaku オーストラリアンマーブルキャットシャーク; オーストラリアン・マーブル・キャットシャーク |
Australian marbled catshark (Atelomycterus macleayi, species endemic to Australia) |
Variations: |
karibianriifushaaku; karibian riifu shaaku / karibianrifushaku; karibian rifu shaku カリビアンリーフシャーク; カリビアン・リーフ・シャーク |
Caribbean reef shark (Carcharhinus perezii, species of requiem shark found in the tropical waters of the western Atlantic Ocean from Florida to Brazil) |
Variations: |
kariforuniasuwerushaaku; kariforunia suweru shaaku / kariforuniasuwerushaku; kariforunia suweru shaku カリフォルニアスウェルシャーク; カリフォルニア・スウェル・シャーク |
(See アメリカナヌカザメ) swellshark (Cephaloscyllium ventriosum, species of catshark in the Eastern Pacific) |
Variations: |
gureiriifushaaku; gurei riifu shaaku / gurerifushaku; gure rifu shaku グレイリーフシャーク; グレイ・リーフ・シャーク |
grey reef shark (Carcharhinus amblyrhynchos, species of Indo-Pacific requiem shark) |
Variations: |
sandotaigaashaaku; sando taigaa shaaku / sandotaigashaku; sando taiga shaku サンドタイガーシャーク; サンド・タイガー・シャーク |
(See 白鰐・しろわに) sand tiger shark (Carcharias taurus); gray nurse shark |
Variations: |
sandobaashaaku; sandobaa shaaku / sandobashaku; sandoba shaku サンドバーシャーク; サンドバー・シャーク |
(See ヤジブカ) sandbar shark (Carcharhinus plumbeus, a species of requiem shark) |
Variations: |
shaakusukin(p); shaaku sukin / shakusukin(p); shaku sukin シャークスキン(P); シャーク・スキン |
shark skin |
Variations: |
suupufinshaaku; suupufin shaaku / supufinshaku; supufin shaku スープフィンシャーク; スープフィン・シャーク |
(See イコクエイラクブカ) tope shark (Galeorhinus galeus); soupfin shark |
Variations: |
naasuhaundo; naasuhaundoshaaku; sukiriorainusu suterarisu; sukiriorainususuterarisu / nasuhaundo; nasuhaundoshaku; sukiriorainusu suterarisu; sukiriorainususuterarisu ナースハウンド; ナースハウンドシャーク; スキリオライヌス・ステラリス; スキリオライヌスステラリス |
nursehound (Scyliorhinus stellaris, species of catshark in the Northeast Atlantic and Mediterranean) |
Variations: |
hanmaaheddoshaaku; hanmaaheddo shaaku / hanmaheddoshaku; hanmaheddo shaku ハンマーヘッドシャーク; ハンマーヘッド・シャーク |
hammerhead shark |
Variations: |
burakkutippuriifushaaku; burakkutippu riifu shaaku / burakkutippurifushaku; burakkutippu rifu shaku ブラックティップリーフシャーク; ブラックティップ・リーフ・シャーク |
(See 妻黒・1) blacktip reef shark (Carcharhinus melanopterus, species of requiem shark mostly found in the Indo-Pacific) |
Variations: |
puresshaaguruupu; puresshaa guruupu / puresshagurupu; puressha gurupu プレッシャーグループ; プレッシャー・グループ |
pressure group |
Variations: |
buroodonoozusebungirushaaku; buroodonoozu sebungiru shaaku / buroodonoozusebungirushaku; buroodonoozu sebungiru shaku ブロードノーズセブンギルシャーク; ブロードノーズ・セブンギル・シャーク |
(See えびすざめ) broadnose sevengill shark (Notorynchus cepedianus, species of circumglobal cow shark with 7 gill slits) |
Variations: |
porukadottokyattoshaaku; porukadotto kyattoshaaku / porukadottokyattoshaku; porukadotto kyattoshaku ポルカドットキャットシャーク; ポルカドット・キャットシャーク |
polkadot catshark (Scyliorhinus besnardi, species from northern Uruguay) |
Variations: |
howaitochiikushaaku; howaitochiiku shaaku / howaitochikushaku; howaitochiku shaku ホワイトチークシャーク; ホワイトチーク・シャーク |
whitecheek shark (Carcharhinus dussumieri, species of the Indo-West Pacific) |
Variations: |
howaitochippuriifushaaku; howaitochippu riifu shaaku / howaitochippurifushaku; howaitochippu rifu shaku ホワイトチップリーフシャーク; ホワイトチップ・リーフ・シャーク |
whitetip reef shark (Triaenodon obesus, species of Indo-Pacific requiem shark) |
Variations: |
rekuiemushaaku; rekuiemu shaaku / rekuiemushaku; rekuiemu shaku レクイエムシャーク; レクイエム・シャーク |
requiem shark |
Variations: |
reddoteeruburakkushaaku; reddoteeru burakku shaaku / reddoteeruburakkushaku; reddoteeru burakku shaku レッドテールブラックシャーク; レッドテール・ブラック・シャーク |
red-tailed black shark (Epalzeorhynchos bicolor) |
レティキュレイティッドスウェルシャーク see styles |
retikyureitiddosuwerushaaku / retikyuretiddosuwerushaku レティキュレイティッドスウェルシャーク |
reticulated swellshark (Cephaloscyllium fasciatum, species of catshark from the Western Pacific) |
Variations: |
repaadoshaaku; reopaadoshaaku; repaado shaaku; reopaado shaaku / repadoshaku; reopadoshaku; repado shaku; reopado shaku レパードシャーク; レオパードシャーク; レパード・シャーク; レオパード・シャーク |
(See カリフォルニアドチザメ) leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
Variations: |
oosutorariansuwerushaaku; oosutorarian suwerushaaku / oosutorariansuwerushaku; oosutorarian suwerushaku オーストラリアンスウェルシャーク; オーストラリアン・スウェルシャーク |
Australian swellshark (Cephaloscyllium laticeps, species of catshark which inhabits the continental shelf of southern Australia) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.