There are 184 total results for your シモ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ドルチッシモ see styles |
doruchisshimo ドルチッシモ |
{music} dolcissimo (ita:) |
ピアニッシモ see styles |
pianisshimo ピアニッシモ |
{music} pianissimo (ita:) |
フォートシモ see styles |
footoshimo フォートシモ |
(place-name) Fort Chimo |
ページモード see styles |
peejimoodo ページモード |
(computer terminology) page mode |
若しものこと see styles |
moshimonokoto もしものこと |
(expression) (kana only) emergency; accident; rare possibility; unexpected occurrence |
選ばれしもの see styles |
erabareshimono えらばれしもの |
the chosen one; the chosen ones; the select few |
シモーヌシモン see styles |
shimoonushimon シモーヌシモン |
(person) Simone Simon |
シモフリアイゴ see styles |
shimofuriaigo シモフリアイゴ |
white-spotted spinefoot (Siganus canaliculatus) |
ジモルホラミン see styles |
jimoruhoramin ジモルホラミン |
dimorpholamine |
シモンズタウン see styles |
shimonzutaun シモンズタウン |
(place-name) Simonstown |
アポジモーター see styles |
apojimootaa / apojimoota アポジモーター |
apogee motor |
カスリイシモチ see styles |
kasuriishimochi / kasurishimochi カスリイシモチ |
iridescent cardinalfish (Apogon kallopterus) |
サンシモニズム see styles |
sanshimonizumu サンシモニズム |
Saint-Simonism |
ディオリッシモ see styles |
diorisshimo ディオリッシモ |
(personal name) diorissimo |
ニシモウカサメ see styles |
nishimoukasame / nishimokasame ニシモウカサメ |
porbeagle (Lamna nasus, species of mackerel shark) |
フォルティシモ see styles |
forutishimo フォルティシモ |
(music) fortissimo (ita:) |
ホザキシモツケ see styles |
hozakishimotsuke ホザキシモツケ |
(kana only) Spiraea salicifolia (species of spirea) |
ホワイティシモ see styles |
howaitishimo ホワイティシモ |
(personal name) whitissimo |
マキシモビッチ see styles |
makishimobicchi マキシモビッチ |
(personal name) Maksimovic; Maximovicz |
マクシモービチ see styles |
makushimoobichi マクシモービチ |
(surname) Maksimovich |
リディアシモン see styles |
ridiashimon リディアシモン |
(person) Lidia Simon |
押しも押されぬ see styles |
oshimoosarenu おしもおされぬ |
(exp,adj-f) (colloquialism) (See 押しも押されもせぬ) of established reputation; fully established; (universally) recognized; acknowledged; leading |
無きにしも非ず see styles |
nakinishimoarazu なきにしもあらず |
(expression) (kana only) not non-existent; not completely lacking; there is some; certainly existent |
猫もしゃくしも see styles |
nekomoshakushimo ねこもしゃくしも |
(expression) anybody (without distinction); every Tom, Dick and Harry; anything |
知るよしもない see styles |
shiruyoshimonai しるよしもない |
(exp,adj-i) to have no way of knowing; to be completely ignorant of |
知るよしも無い see styles |
shiruyoshimonai しるよしもない |
(exp,adj-i) to have no way of knowing; to be completely ignorant of |
シモーヌヴェイユ see styles |
shimoonureiyu / shimoonureyu シモーヌヴェイユ |
(person) Simone Weil |
シモーヌシニョレ see styles |
shimoonushinyore シモーヌシニョレ |
(person) Simone Signoret |
ジェイシモハメド see styles |
jeishimohamedo / jeshimohamedo ジェイシモハメド |
(org) Jaish-e-Mohammed (Pakistani terrorist group); (o) Jaish-e-Mohammed (Pakistani terrorist group) |
セントシモンズ島 see styles |
sentoshimonzutou / sentoshimonzuto セントシモンズとう |
(place-name) Saint Simons (island) |
フィッツシモンズ see styles |
fittsushimonzu フィッツシモンズ |
(personal name) Fitzsimmons |
フォルティッシモ see styles |
forutisshimo フォルティッシモ |
(music) fortissimo (ita:) |
プレスティッシモ see styles |
puresutisshimo プレスティッシモ |
{music} prestissimo (ita:) |
マッシモダレーマ see styles |
masshimodareema マッシモダレーマ |
(person) Massimo D'Alema |
Variations: |
orishimo おりしも |
(adverb) at that (very) moment; just then |
無きにしもあらず see styles |
nakinishimoarazu なきにしもあらず |
(expression) (kana only) not non-existent; not completely lacking; there is some; certainly existent |
Variations: |
mezurashimono めずらしもの |
rare item; unusual item |
高速ページモード see styles |
kousokupeejimoodo / kosokupeejimoodo こうそくページモード |
{comp} fast page mode; FPM |
シモーヌ・ヴェイユ |
shimoonu reiyu / shimoonu reyu シモーヌ・ヴェイユ |
(person) Simone Weil |
アイザックアシモフ see styles |
aizakkuashimofu アイザックアシモフ |
(person) Isaac Asimov |
アルベルトフジモリ see styles |
aruberutofujimori アルベルトフジモリ |
(person) Alberto Fujimori (1938-), former President of Peru |
キナワシモラワン川 see styles |
kinawashimorawangawa キナワシモラワンがわ |
(place-name) Kinawashimorawangawa |
ミッドレンジモデル see styles |
middorenjimoderu ミッドレンジモデル |
(computer terminology) mid-range model |
ミドルレンジモデル see styles |
midorurenjimoderu ミドルレンジモデル |
(computer terminology) middle range model |
Variations: |
mojimoji; mojimoji もじもじ; モジモジ |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) bashfully; hesitantly; fidgety; restlessly; squirming; wriggling; haltingly |
Variations: |
shimotsukesou; shimotsukesou / shimotsukeso; shimotsukeso しもつけそう; シモツケソウ |
(kana only) meadowsweet (Filipendula multijuga) |
少しも気にならない see styles |
sukoshimokininaranai すこしもきにならない |
(exp,adj-i) (See 気になる・1) not be concerned at all; not mind at all; not care a bit |
押しも押されもせぬ see styles |
oshimoosaremosenu おしもおされもせぬ |
(exp,adj-f) of established reputation; fully established; (universally) recognized; acknowledged; leading |
アルベルト・フジモリ |
aruberuto fujimori アルベルト・フジモリ |
(person) Alberto Fujimori (1938-), former President of Peru |
しかしもカカシもない see styles |
shikashimokakashimonai しかしもカカシもない |
(expression) (kana only) stop complaining; stop making excuses |
しかしも案山子もない see styles |
shikashimokakashimonai; shikashimokakashimonai しかしもかかしもない; しかしもカカシもない |
(expression) (kana only) (resp. when other party is equivocating, such as saying しかし) stop complaining; stop making excuses |
やまおろしはいしもと see styles |
yamaoroshihaishimoto やまおろしはいしもと |
sake brewing using natural yeast and no mashing |
押しも押されもしない see styles |
oshimoosaremoshinai おしもおされもしない |
(exp,adj-f) (See 押しも押されもせぬ) of established reputation; fully established; (universally) recognized; acknowledged; leading |
Variations: |
demotiki; jimotiki デモティキ; ジモティキ |
(See カサレヴサ) demotic (everyday form of modern Greek) (gre: dimotiki) |
Variations: |
mushimono むしもの |
food cooked by steaming |
シモーヌドボーヴォワール see styles |
shimoonudobooowaaru / shimoonudobooowaru シモーヌドボーヴォワール |
(person) Simone de Beauvoir (1908-1986) |
Variations: |
pianisshimo; pianishimo ピアニッシモ; ピアニシモ |
{music} pianissimo (ita:) |
Variations: |
atarashimonozuki あたらしものずき |
(noun - becomes adjective with の) neophilia; love of new or novel things; one who loves new or novel things |
高速ページモードDRAM see styles |
kousokupeejimoododiiramu / kosokupeejimoododiramu こうそくページモードディーラム |
{comp} Fast Page Mode Dynamic Random Access Memory; FPM DRAM |
Variations: |
nekomoshakushimo ねこもしゃくしも |
(expression) (idiom) every Tom, Dick and Harry; any one or thing; even a cat and a ladle |
シモーヌ・ド・ボーヴォワール |
shimoonu do booowaaru / shimoonu do booowaru シモーヌ・ド・ボーヴォワール |
(person) Simone de Beauvoir (1908-1986) |
ジョージモーティマーパルマン see styles |
joojimootimaaparuman / joojimootimaparuman ジョージモーティマーパルマン |
(person) George Mortimer Pullman |
Variations: |
peejimoodo; peeji moodo ページモード; ページ・モード |
{comp} page mode |
Variations: |
oshimodosu おしもどす |
(transitive verb) to push back |
Variations: |
apojimootaa; apoji mootaa / apojimoota; apoji moota アポジモーター; アポジ・モーター |
apogee motor |
Variations: |
nakinishimoarazu なきにしもあらず |
(expression) (kana only) not non-existent; not completely lacking; there is some; certainly existent |
Variations: |
shimotaya しもたや |
store that has been gone out of business; household that lives without carrying on a business |
Variations: |
moshimonokoto もしものこと |
(expression) (kana only) emergency; accident; rare possibility; unexpected occurrence |
Variations: |
jimotii; jimoti; jimottii; jimoppii / jimoti; jimoti; jimotti; jimoppi ジモティー; ジモティ; ジモッティー; ジモッピー |
(colloquialism) (from 地元 + English suffix '-ee' or '-y') local people; local residents |
Variations: |
shimofuriaigo; howaitosupottido supainfutto; howaitosupottidosupainfutto シモフリアイゴ; ホワイトスポッティド・スパインフット; ホワイトスポッティドスパインフット |
white-spotted spinefoot (Siganus canaliculatus, species of Indo-West Pacific rabbitfish) |
Variations: |
nishinezumizame; nishimoukasame; moukazame / nishinezumizame; nishimokasame; mokazame ニシネズミザメ; ニシモウカサメ; モウカザメ |
porbeagle (Lamna nasus, species of mackerel shark) |
Variations: |
forutishimo; forutisshimo; forutissimo フォルティシモ; フォルティッシモ; フォルティッスィモ |
{music} fortissimo (ita:) |
Variations: |
forutishimo; forutisshimo; forutissimo(sk) フォルティシモ; フォルティッシモ; フォルティッスィモ(sk) |
{music} fortissimo (ita:) |
Variations: |
middorenjimoderu; middorenji moderu ミッドレンジモデル; ミッドレンジ・モデル |
{comp} mid-range model |
Variations: |
midorurenjimoderu; midoru renji moderu ミドルレンジモデル; ミドル・レンジ・モデル |
{comp} middle range model |
Variations: |
sagashimotomeru さがしもとめる |
(transitive verb) to search for; to seek for; to look for |
Variations: |
sagashimono さがしもの |
(1) looking for something; searching for something; (2) object being sought |
Variations: |
sagashimono さがしもの |
(1) looking for something; searching for something; (2) object being sought |
Variations: |
sarashimono さらしもの |
pilloried criminal exposed to public view; public scorn or humiliation; person shamed in front of others |
Variations: |
shiruyoshimonai しるよしもない |
(exp,adj-i) to have no way of knowing; to be completely ignorant of |
Variations: |
otoshimono おとしもの |
(1) lost property; something dropped and left behind; (2) dropping something (without realising); losing something |
Variations: |
erabareshimono えらばれしもの |
the chosen one; the chosen ones; the select few |
Variations: |
sagashimono さがしもの |
(1) looking for something; searching for something; (2) object being sought |
Variations: |
mezurashimono; mezurashimon(珍shi物) めずらしもの; めずらしもん(珍し物) |
rare item; unusual item |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.