There are 194 total results for your コモ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アコモデーター see styles |
akomodeetaa / akomodeeta アコモデーター |
accommodator |
コスモスコモン see styles |
kosumosukomon コスモスコモン |
(place-name) Kosumosukomon |
ジャコモッティ see styles |
jakomotti ジャコモッティ |
(personal name) Giacomotti |
ソドムとゴモラ see styles |
sodomutogomora ソドムとゴモラ |
(place-name) Sodom and Gomorrah |
ノタルジャコモ see styles |
notarujakomo ノタルジャコモ |
(personal name) Notalgiacomo |
ボルゴモンテロ see styles |
borugomontero ボルゴモンテロ |
(place-name) Borgo Montello |
ロコモーション see styles |
rokomooshon ロコモーション |
locomotion; movement; (wk) The Loco-Motion (song) |
ロコモーティブ see styles |
rokomootibu ロコモーティブ |
locomotive |
至極ごもっとも see styles |
shigokugomottomo しごくごもっとも |
(expression) You are quite right; Quite so; What you say is sensible enough |
コモチイヌワラビ see styles |
komochiinuwarabi / komochinuwarabi コモチイヌワラビ |
{bot} (See イヌワラビ) Athyrium strigillosum |
コモディティー化 see styles |
komoditiika / komoditika コモディティーか |
(noun/participle) commoditization; commodification |
コモド・ドラゴン see styles |
komodo doragon コモド・ドラゴン |
Komodo dragon (Varanus komodoensis) |
Variations: |
komodo; komoodo コモド; コモード |
{music} comodo (ita:) |
コモドオオトカゲ see styles |
komodoootokage コモドオオトカゲ |
(kana only) Komodo dragon (Varanus komodoensis) |
コモン・キャリア see styles |
komon kyaria コモン・キャリア |
common carrier |
コモン・キャリヤ see styles |
komon kyariya コモン・キャリヤ |
common carrier |
コモンアジェンダ see styles |
komonajenda コモンアジェンダ |
common agenda |
コモンキャリアー see styles |
komonkyariaa / komonkyaria コモンキャリアー |
common carrier |
コモンキャリヤー see styles |
komonkyariyaa / komonkyariya コモンキャリヤー |
common carrier |
コモンランゲージ see styles |
komonrangeeji コモンランゲージ |
common language |
アコモデーション see styles |
akomodeeshon アコモデーション |
accommodation |
アコモデイション see styles |
akomodeishon / akomodeshon アコモデイション |
accommodation |
グランドコモル島 see styles |
gurandokomorutou / gurandokomoruto グランドコモルとう |
(place-name) Grande Comore (island) |
ご無理ごもっとも see styles |
gomurigomottomo ごむりごもっとも |
(expression) you are unquestionably right |
タバコモザイク病 see styles |
tabakomozaikubyou / tabakomozaikubyo タバコモザイクびょう |
tobacco mosaic |
トリコモナス膣炎 see styles |
torikomonasuchitsuen トリコモナスちつえん |
{med} vaginal trichomoniasis |
ポコモクシティー see styles |
pokomokushitii / pokomokushiti ポコモクシティー |
(place-name) Pocomoke City |
ロンゴモンタヌス see styles |
rongomontanusu ロンゴモンタヌス |
(personal name) Longomontanus |
Variations: |
ootsugomori おおつごもり |
(See 大晦日) the last day of the year; New Year's Eve |
Variations: |
sugomoru すごもる |
(v5r,vi) to nest |
膣トリコモナス症 see styles |
chitsutorikomonasushou / chitsutorikomonasusho ちつトリコモナスしょう |
vaginal trichomoniasis |
コモチマンネングサ see styles |
komochimannengusa コモチマンネングサ |
(kana only) Sedum bulbiferum (species of stonecrop) |
コモドロリバダビア see styles |
komodororibadabia コモドロリバダビア |
(place-name) Comodoro Rivadavia (Argentina) |
コモン・アジェンダ see styles |
komon ajenda コモン・アジェンダ |
common agenda |
コモン・キャリアー see styles |
komon kyariaa / komon kyaria コモン・キャリアー |
common carrier |
コモン・ランゲージ see styles |
komon rangeeji コモン・ランゲージ |
common language |
コモンウェルスデー see styles |
komonwerusudee コモンウェルスデー |
Commonwealth Day |
コモンキャリヤー・ see styles |
komonkyariyaa / komonkyariya コモンキャリヤー・ |
common carrier |
ヴィゴモーテンセン see styles |
rigomootensen ヴィゴモーテンセン |
(person) Viggo Mortensen |
ジャコモカリッシミ see styles |
jakomokarisshimi ジャコモカリッシミ |
(person) Giacomo Carissimi |
Variations: |
mogumogu; mogomogo もぐもぐ; もごもご |
(adv,vs,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) mumbling; chewing one's words; (adv,vs,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) chewing (food term); (adv,vs,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) squirming; wriggling |
Variations: |
mokomoko; mokomoko モコモコ; もこもこ |
(adj-no,adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) fluffy; (adj-no,adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) lumpy (e.g. clothing); uneven; bulging (e.g. muscles) |
ロコモティブ症候群 see styles |
rokomotibushoukougun / rokomotibushokogun ロコモティブしょうこうぐん |
{med} locomotive syndrome |
コモンウェルス・デー see styles |
komonwerusu dee コモンウェルス・デー |
Commonwealth Day |
Variations: |
innikomoru いんにこもる |
(exp,v5r) (1) to stay bottled up inside oneself; to be introverted; (exp,v5r) (2) to have a melancholic appearance, atmosphere (of a person, object, place); to have a gloomy appearance |
Variations: |
komottakoe こもったこえ |
(exp,n) thick voice |
コモンアクセスメソッド see styles |
komonakusesumesoddo コモンアクセスメソッド |
(computer terminology) common access method; CAM |
ウィキメディアコモンズ see styles |
ikimediakomonzu ウィキメディアコモンズ |
(wk) Wikimedia Commons |
Variations: |
kokorogakomoru こころがこもる |
(exp,v5r) to be thoughtful (of a gift, etc.); to be from the heart; to be made with loving care |
Variations: |
komonroo; komon roo コモンロー; コモン・ロー |
(1) common law; (2) (See 英米法) Anglo-American law |
ウィキメディア・コモンズ see styles |
ikimedia komonzu ウィキメディア・コモンズ |
(wk) Wikimedia Commons |
Variations: |
fuyugomori ふゆごもり |
(noun/participle) hibernation; staying indoors during winter |
Variations: |
yamagomori やまごもり |
(noun/participle) (1) secluding oneself in the mountains; undertaking ascetic practices at a mountain temple; (noun/participle) (2) retreat; off-site meeting |
Variations: |
shigokugomottomo しごくごもっとも |
(expression) you are quite right; quite so; what you say is sensible enough |
コモン・アクセス・メソッド see styles |
komon akusesu mesoddo コモン・アクセス・メソッド |
(computer terminology) common access method; CAM |
Variations: |
sugomorishouhi / sugomorishohi すごもりしょうひ |
consumption of goods and services by young working adults who live at home, with their basic living expenses covered by their parents; nest-dweller consumption |
Variations: |
komoditi; komoditii / komoditi; komoditi コモディティ; コモディティー |
commodity |
Variations: |
komonsensu; komon sensu コモンセンス; コモン・センス |
common sense |
Variations: |
komonsooru; komon sooru コモンソール; コモン・ソール |
common sole (Solea solea) |
Variations: |
komontsupai; komon tsupai コモンツパイ; コモン・ツパイ |
(See ツパイ) common tree shrew (Tupaia glis) |
Variations: |
komonrisupu; komon risupu コモンリスプ; コモン・リスプ |
{comp} common lisp |
Variations: |
rokomootibu; rokomotibu ロコモーティブ; ロコモティブ |
locomotive |
Variations: |
komoditika(komoditi化); komoditiika(komoditii化) / komoditika(komoditi化); komoditika(komoditi化) コモディティか(コモディティ化); コモディティーか(コモディティー化) |
(noun/participle) commoditization; commodification |
Variations: |
komododoragon; komodo doragon コモドドラゴン; コモド・ドラゴン |
Komodo dragon (Varanus komodoensis) |
Variations: |
hikikomogomo ひきこもごも |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) bittersweet; having mingled feelings of joy and sorrow; joy and sorrow alternating in one's heart |
Variations: |
akomodeeto; akomodeito(sk) / akomodeeto; akomodeto(sk) アコモデート; アコモデイト(sk) |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) to accommodate |
Variations: |
fuyugomori ふゆごもり |
(n,vs,vi) (1) hibernation; (n,vs,vi) (2) staying indoors during winter |
Variations: |
komonajenda; komon ajenda コモンアジェンダ; コモン・アジェンダ |
common agenda |
Variations: |
komonrangeeji; komon rangeeji コモンランゲージ; コモン・ランゲージ |
common language |
Variations: |
komomaki こもまき |
(1) (See 薦・こも・1) straw belt wrapped around trees to protect against pests; (2) decorative straw wrapped around wine barrels |
Variations: |
tabakomozaikubyou / tabakomozaikubyo タバコモザイクびょう |
tobacco mosaic |
Variations: |
akomodeeshon; akomodeishon(sk) / akomodeeshon; akomodeshon(sk) アコモデーション; アコモデイション(sk) |
accommodation |
Variations: |
ikimediakomonzu; ikimedia komonzu ウィキメディアコモンズ; ウィキメディア・コモンズ |
(work) Wikimedia Commons |
Variations: |
kurieitibukomonzu; kurieitibu komonzu / kurietibukomonzu; kurietibu komonzu クリエイティブコモンズ; クリエイティブ・コモンズ |
Creative Commons |
Variations: |
komonakusesumesoddo; komon akusesu mesoddo コモンアクセスメソッド; コモン・アクセス・メソッド |
{comp} common access method; CAM |
Variations: |
komonwerusudee; komonwerusu dee コモンウェルスデー; コモンウェルス・デー |
Commonwealth Day (annual celebration of the Commonwealth of Nations, held on second Monday in March) |
Variations: |
komonkyaria; komonkyariya; komonkyariaa; komonkyariyaa; komon kyaria; komon kyariya; komon kyariaa; komonkyariyaa / komonkyaria; komonkyariya; komonkyaria; komonkyariya; komon kyaria; komon kyariya; komon kyaria; komonkyariya コモンキャリア; コモンキャリヤ; コモンキャリアー; コモンキャリヤー; コモン・キャリア; コモン・キャリヤ; コモン・キャリアー; コモンキャリヤー・ |
common carrier |
Variations: |
gomurigomottomo ごむりごもっとも |
(expression) you are unquestionably right |
Variations: |
gomurigomottomo ごむりごもっとも |
(expression) you are unquestionably right |
Variations: |
rokomotibushindoroomu; rokomotibu shindoroomu ロコモティブシンドローム; ロコモティブ・シンドローム |
{med} musculoskeletal deterioration in the elderly reducing locomotive ability (wasei: locomotive syndrome) |
Variations: |
kuchigomoru くちごもる |
(v5r,vi) to hesitate to say; to mumble; to hem and haw; to falter |
Variations: |
sugomori すごもり |
(1) nesting; hibernation; (noun/participle) (2) (colloquialism) shutting oneself in at home; staying at home |
Variations: |
hikikomori(p); hikikomori ひきこもり(P); ヒキコモリ |
(1) shut-in; stay-at-home; hikikomori; person who has withdrawn from society; (2) social withdrawal; shunning other people |
Variations: |
hikikomori(p); hikikomori ひきこもり(P); ヒキコモリ |
(1) shut-in; stay-at-home; hikikomori; person who has withdrawn from society; (2) social withdrawal; shunning other people |
Variations: |
hikikomori(p); hikikomori ひきこもり(P); ヒキコモリ |
(1) shut-in; stay-at-home; hikikomori; person who has withdrawn from society; (2) social withdrawal; shunning other people |
Variations: |
hikikomoru ひきこもる |
(v5r,vi) to stay indoors; to be confined indoors |
Variations: |
hikikomoru ひきこもる |
(v5r,vi) to stay indoors; to be confined indoors |
Variations: |
netsunokomotta ねつのこもった |
(exp,adj-f) (See こもる・2) heated (e.g. debate); passionate |
Variations: |
tatekomori たてこもり |
(1) shutting oneself in (one's room, etc.); (2) barricading oneself in (a fort, etc.) while being besieged; holing up (in a building) |
Variations: |
tatekomoru たてこもる |
(v5r,vi) to barricade oneself in; to hold (a fort, etc.); to shut oneself up; to be besieged; to dig in |
Variations: |
migomoru みごもる |
(v5r,vt,vi) to become pregnant |
Variations: |
migomoru みごもる |
(v5r,vi) to become pregnant |
Variations: |
tojikomoru とじこもる |
(v5r,vi) to seclude oneself; to shut oneself away |
Variations: |
tojikomoru とじこもる |
(v5r,vi) to seclude oneself; to shut oneself away |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.