I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 386 total results for your コマ search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
コマンダー see styles |
komandaa / komanda コマンダー |
commander |
コマンド名 see styles |
komandomei / komandome コマンドめい |
{comp} command name |
コマンド行 see styles |
komandogyou / komandogyo コマンドぎょう |
{comp} command line |
こま切れ肉 see styles |
komagireniku こまぎれにく |
minced meat; hashed meat; pieces of meat (often sold in a pack) |
こま川団地 see styles |
komagawadanchi こまがわだんち |
(place-name) Komagawadanchi |
eコマース see styles |
iikomaasu; ii komaasu(sk) / ikomasu; i komasu(sk) イーコマース; イー・コマース(sk) |
(See 電子商取引) e-commerce; electronic commerce |
いてこます see styles |
itekomasu いてこます |
(transitive verb) (ksb:) to attack; to punch |
イナゴマメ see styles |
inagomame イナゴマメ |
carob; locust bean |
エコマーク see styles |
ekomaaku / ekomaku エコマーク |
(abbreviation) ecological mark |
オリゴマー see styles |
origomaa / origoma オリゴマー |
oligomer |
すけこまし see styles |
sukekomashi すけこまし |
lady-killer; philanderer |
ちょこまか see styles |
chokomaka ちょこまか |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See ちょこちょこ・2) restlessly; in continuous motion |
デュコマン see styles |
deukoman デュコマン |
(personal name) Ducommun |
ハーコマー see styles |
haakomaa / hakoma ハーコマー |
(personal name) Herkomer |
ヒヨコマメ see styles |
hiyokomame ヒヨコマメ |
chickpea (Cicer arietinum); garbanzo bean |
ロゴマーク see styles |
rogomaaku / rogomaku ロゴマーク |
logo (wasei: logo mark) |
南ノコマイ see styles |
minaminokomai みなみノコマイ |
(place-name) Minaminokomai |
四コマ漫画 see styles |
yonkomamanga よんコマまんが |
four panel comic |
抱っこマン see styles |
dakkoman だっこマン |
(joc) (See 抱っこ・だっこ・1) baby who wants to be carried |
たこまんま see styles |
takomanma たこまんま |
{food} octopus ovary; octopus eggs |
コマーシャル see styles |
komaasharu / komasharu コマーシャル |
(1) commercial (TV or radio advertisement); (can act as adjective) (2) commercial |
こまいげんき see styles |
komaigenki こまいげんき |
(person) Komai Genki (1747.6.12-1797.9.27) |
コマチプルト see styles |
komachipuruto コマチプルト |
(place-name) Komati Poort |
ゴマチロンガ see styles |
gomachironga ゴマチロンガ |
(place-name) Goma Tchilonga |
ゴマツェツェ see styles |
gomatsetse ゴマツェツェ |
(place-name) Goma Tsetse |
コマッキョ湖 see styles |
komakkyoko コマッキョこ |
(place-name) Valli di Comacchio (lake) |
ゴマフエダイ see styles |
gomafuedai ゴマフエダイ |
(kana only) mangrove jack (Lutjanus argentimaculatus); mangrove red snapper |
ゴマモンガラ see styles |
gomamongara ゴマモンガラ |
(kana only) titan triggerfish (Balistoides viridescens); giant triggerfish; moustache triggerfish |
ゴマリグナン see styles |
gomarigunan ゴマリグナン |
(chem) (kana only) sesame lignan |
コマロービチ see styles |
komaroobichi コマロービチ |
(surname) Komarovich |
コマンドキー see styles |
komandokii / komandoki コマンドキー |
(computer terminology) command key |
コマンドコム see styles |
komandokomu コマンドコム |
{comp} COMMAND.COM (default operating system shell for DOS operating systems) |
コマントリー see styles |
komantorii / komantori コマントリー |
(place-name) Commentry |
コマンド入力 see styles |
komandonyuuryoku / komandonyuryoku コマンドにゅうりょく |
{comp} command input |
コマンド履歴 see styles |
komandorireki コマンドりれき |
{comp} command history |
コマンド要求 see styles |
komandoyoukyuu / komandoyokyu コマンドようきゅう |
{comp} command request |
ATコマンド see styles |
eetiikomando / eetikomando エーティーコマンド |
{comp} AT command |
あきたこまち see styles |
akitakomachi あきたこまち |
Akitakomachi (variety of rice) |
うんこマーク see styles |
unkomaaku / unkomaku うんこマーク |
poop emoji; pile-of-poo emoji |
オオゴマダラ see styles |
oogomadara オオゴマダラ |
(kana only) tree nymph butterfly (Idea leuconoe) |
オショロコマ see styles |
oshorokoma オショロコマ |
dolly varden (species of trout, Salvelinus malma, esp. subspecies Salvelinus malma malma) (ain:) |
サッコマーニ see styles |
sakkomaani / sakkomani サッコマーニ |
(personal name) Saccomani |
サブコマンド see styles |
sabukomando サブコマンド |
{comp} subcommand |
シルコマイ川 see styles |
shirukomaigawa シルコマイがわ |
(place-name) Shirukomaigawa |
せせこましい see styles |
sesekomashii / sesekomashi せせこましい |
(adjective) (1) narrow; cramped; tight; (adjective) (2) fussy; narrow-minded |
ピルコマヨ川 see styles |
pirukomayogawa ピルコマヨがわ |
(place-name) Rio Pilcomayo |
ボルゴマネロ see styles |
borugomanero ボルゴマネロ |
(place-name) Borgomanero |
内部コマンド see styles |
naibukomando ないぶコマンド |
{comp} internal command |
単純コマンド see styles |
tanjunkomando たんじゅんコマンド |
{comp} simple command |
外部コマンド see styles |
gaibukomando がいぶコマンド |
{comp} external command |
手をこまねく see styles |
teokomaneku てをこまねく |
(exp,v5k) to fold one's arms; to stand and watch (without interfering) |
腕をこまぬく see styles |
udeokomanuku うでをこまぬく |
(exp,v5k) to look on with arms folded |
腕をこまねく see styles |
udeokomaneku うでをこまねく |
(exp,v5k) to look on with arms folded |
隠しコマンド see styles |
kakushikomando かくしコマンド |
{comp;vidg} hidden command; cheat code |
こましゃくれる see styles |
komashakureru こましゃくれる |
(Ichidan verb) to be saucy (of children); to be impudent; to be cheeky; to be sassy; to be precocious |
Variations: |
komasu; komasu こます; コマす |
(transitive verb) (1) (vulgar) to seduce; to hit on; to do; (v5s,vi) (2) to give; to present; to award |
こまちゃくれる see styles |
komachakureru こまちゃくれる |
(Ichidan verb) to be saucy (of children); to be impudent; to be cheeky; to be sassy; to be precocious |
コマツ研究本部 see styles |
komatsukenkyuuhonbu / komatsukenkyuhonbu コマツけんきゅうほんぶ |
(place-name) Komatsukenkyūhonbu |
コマドグヨベ川 see styles |
komadoguyobegawa コマドグヨベがわ |
(place-name) Komadugu Yobe (river) |
ゴマノハグサ目 see styles |
gomanohagusamoku ゴマノハグサもく |
Scrophulariales (order of plants) |
ゴマフタマガイ see styles |
gomafutamagai ゴマフタマガイ |
(kana only) tiger moon shell (Natica tigrina) |
ゴマフトラザメ see styles |
gomafutorazame ゴマフトラザメ |
boa catshark (Scyliorhinus boa) |
コマレフスキー see styles |
komarefusukii / komarefusuki コマレフスキー |
(surname) Komarewsky |
コマロフスキー see styles |
komarofusukii / komarofusuki コマロフスキー |
(surname) Komarovsky |
コマンタレブー see styles |
komantarebuu / komantarebu コマンタレブー |
(expression) how are you? (fre: comment allez-vous?) |
コマンディーノ see styles |
komandiino / komandino コマンディーノ |
(personal name) Commandino |
コマンド・キー |
komando kii / komando ki コマンド・キー |
(computer terminology) command key |
コマンドPDU see styles |
komandopiidiiyuu / komandopidiyu コマンドピーディーユー |
{comp} command PDU |
コマンドボタン see styles |
komandobotan コマンドボタン |
{comp} command button |
コマンドモード see styles |
komandomoodo コマンドモード |
(computer terminology) command mode |
コマンドライン see styles |
komandorain コマンドライン |
(computer terminology) command line |
コマンドル諸島 see styles |
komandorushotou / komandorushoto コマンドルしょとう |
(place-name) Komandorskie Ostrova; Komandorskiye (islands) |
コマンドレット see styles |
komandoretto コマンドレット |
{comp} commandlet; cmdlet |
コマンドレベル see styles |
komandoreberu コマンドレベル |
(computer terminology) command level |
コマンド行引数 see styles |
komandogyouhikisuu / komandogyohikisu コマンドぎょうひきすう |
{comp} command line argument |
ゴマ平ヒュッテ see styles |
gomadairahyutte ゴマだいらヒュッテ |
(place-name) Gomadaira Hut |
イタコマナイ川 see styles |
itakomanaigawa イタコマナイがわ |
(place-name) Itakomanaigawa |
ウムコマース川 see styles |
umukomaasugawa / umukomasugawa ウムコマースがわ |
(place-name) Umkomaas (river) |
くりこま高原駅 see styles |
kurikomakougeneki / kurikomakogeneki くりこまこうげんえき |
(st) Kurikomakougen Station |
クロスコマンド see styles |
kurosukomando クロスコマンド |
{comp} XCMD |
ここまで来たら see styles |
kokomadekitara ここまできたら |
(expression) (kana only) after having come this far; now that we've come this far |
コナミコマンド see styles |
konamikomando コナミコマンド |
Konami Code (for the video games Gradius, Contra, etc.) |
シュリコマベツ see styles |
shurikomabetsu シュリコマベツ |
(place-name) Shurikomabetsu |
ティンゴマリア see styles |
tingomaria ティンゴマリア |
(place-name) Tingo Maria (Peru) |
デカルコマニー see styles |
dekarukomanii / dekarukomani デカルコマニー |
transfer (fre: décalcomanie); decalcomanie; decalcomania |
デカルコマニア see styles |
dekarukomania デカルコマニア |
decalcomania |
ドラゴマーノフ see styles |
doragomaanofu / doragomanofu ドラゴマーノフ |
(personal name) Dragomanov |
トリコマイシン see styles |
torikomaishin トリコマイシン |
trichomycin |
トリンコマリー see styles |
torinkomarii / torinkomari トリンコマリー |
(place-name) Trincomalee (Sri Lanka) |
バンコマイシン see styles |
bankomaishin バンコマイシン |
vancomycin |
やっとこまかせ see styles |
yattokomakase やっとこまかせ |
(interjection) yo-ho!; heave-ho! |
リンコマイシン see styles |
rinkomaishin リンコマイシン |
lincomycin |
ルロコマナイ川 see styles |
rurokomanaigawa ルロコマナイがわ |
(place-name) Rurokomanaigawa |
レルコマベツ川 see styles |
rerukomabetsugawa レルコマベツがわ |
(place-name) Rerukomabetsugawa |
ロイコマイシン see styles |
roikomaishin ロイコマイシン |
leucomycin |
ロペスデゴマラ see styles |
ropesudegomara ロペスデゴマラ |
(person) Lopez de Gomara |
佐久こまば学園 see styles |
sakukomabagakuen さくこまばがくえん |
(place-name) Sakukomabagakuen |
Variations: |
yonkoma よんコマ |
(abbreviation) (See 四コマ漫画) four-panel comic strip; yonkoma |
コマーシャリズム see styles |
komaasharizumu / komasharizumu コマーシャリズム |
commercialism |
コマースサーバー see styles |
komaasusaabaa / komasusaba コマースサーバー |
(computer terminology) commerce server |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.