There are 619 total results for your コツ search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
コッカリル see styles |
kokkariru コッカリル |
(personal name) Cockerill |
コッキング see styles |
kokkingu コッキング |
(personal name) Cocking |
コックニー see styles |
kokkunii / kokkuni コックニー |
cockney |
コックラン see styles |
kokkuran コックラン |
(personal name) Cochrane |
コックリ湖 see styles |
kokkuriko コックリこ |
(place-name) Kokkuriko |
コックレル see styles |
kokkureru コックレル |
More info & calligraphy: Cockrell |
こっけい味 see styles |
kokkeimi / kokkemi こっけいみ |
humorous flavour; something comical |
こっけい者 see styles |
kokkeisha / kokkesha こっけいしゃ |
idiot; dummy; joker; fool; trickster |
コッコネン see styles |
kokkonen コッコネン |
(personal name) Kokkonen |
ごっこ遊び see styles |
gokkoasobi ごっこあそび |
game of make-believe; child's play; pretend play |
コッサード see styles |
kossaado / kossado コッサード |
(personal name) Caussade |
コッシーガ see styles |
kosshiiga / kosshiga コッシーガ |
(personal name) Cossiga |
コッジョラ see styles |
kojjora コッジョラ |
(place-name) Coggiola |
コッスッタ see styles |
kossutta コッスッタ |
(personal name) Cossutta |
ゴッセラー see styles |
gosseraa / gossera ゴッセラー |
(personal name) Gosselaar |
ゴッセンス see styles |
gossensu ゴッセンス |
(personal name) Goossens |
コッソット see styles |
kossotto コッソット |
(personal name) Cossotto |
ゴッダード see styles |
goddaado / goddado ゴッダード |
(surname) Goddard |
こったが山 see styles |
kottagayama こったがやま |
(place-name) Kottagayama |
こったが沢 see styles |
kottagazawa こったがざわ |
(place-name) Kottagazawa |
コッタロ川 see styles |
kottarogawa コッタロがわ |
(place-name) Kottarogawa |
ごった混ぜ see styles |
gottamaze ごったまぜ |
(noun or adjectival noun) (kana only) (See ごたまぜ) jumble; hodgepodge; mishmash; disorderly mixture |
ごった返す see styles |
gottagaesu ごったがえす |
(v5s,vi) to be in confusion or commotion; to be in a turmoil; to be crowded or jammed with people |
コッチェフ see styles |
kocchefu コッチェフ |
(personal name) Kotcheff |
こっちの物 see styles |
kocchinomono こっちのもの |
(exp,n) (kana only) mine (ours) for the taking; something under one's full control |
こっちの話 see styles |
kocchinohanashi こっちのはなし |
(expression) (1) (colloquialism) (See こちらの話・1) matter being discussed (e.g. in a private conversation); it's not your business; it doesn't matter (to you); it's a private matter; (expression) (2) our side of the story (in contrast to another's version) |
コッチョリ see styles |
kocchori コッチョリ |
fresh kimchi (kor: geotjeori); fresh kimchi salad |
ゴッツァノ see styles |
gosshano ゴッツァノ |
(place-name) Gozzano |
ごっつぁん see styles |
gottsan ごっつぁん |
(interjection) (sumo) (slang) thanks |
ゴッツェン see styles |
gottsen ゴッツェン |
(personal name) Gotzen |
ゴッツォリ see styles |
gottsori ゴッツォリ |
(personal name) Gozzoli |
コッツキー see styles |
kottsukii / kottsuki コッツキー |
(personal name) Kotzky |
ごっつん盗 see styles |
gottsuntou / gottsunto ごっつんとう |
(slang) stealing a car by rear-ending it lightly and having a friend jump in and drive off after the driver gets out |
コッテージ see styles |
kotteeji コッテージ |
cottage |
コッテリル see styles |
kotteriru コッテリル |
(personal name) Cotterill |
ゴッドソン see styles |
goddoson ゴッドソン |
More info & calligraphy: Godson |
コットマン see styles |
gottoman ゴットマン |
(personal name) Gottmann |
コヅトメ沢 see styles |
kozutomesawa コヅトメさわ |
(place-name) Kodutomesawa |
ゴッドリー see styles |
goddorii / goddori ゴッドリー |
(personal name) Godlee |
ゴッドレー see styles |
goddoree ゴッドレー |
(place-name) Godley |
コットレル see styles |
kottoreru コットレル |
(personal name) Cotterell; Cottrell |
こっと丸礁 see styles |
kottomarubae こっとまるばえ |
(place-name) Kottomarubae |
コツナギ沢 see styles |
kotsunagisawa コツナギさわ |
(place-name) Kotsunagisawa |
コッハー川 see styles |
koppaagawa / koppagawa コッパーがわ |
(place-name) Copper (river) |
こっぱ微塵 see styles |
koppamijin こっぱみじん |
(noun/participle) (kana only) broken into small fragments; smashed to atoms; fragments and splinters; smithereens |
コッフェル see styles |
kofferu コッフェル |
portable stove (outdoor gear) (ger: Kocher) |
ゴッフマン see styles |
goffuman ゴッフマン |
(personal name) Goffman |
コツベツ沢 see styles |
kotsubetsusawa コツベツさわ |
(place-name) Kotsubetsusawa |
コッペパン see styles |
koppepan コッペパン |
bread roll (wasei: coupé, wasei: pão); hot dog bun |
コッペルス see styles |
kopperusu コッペルス |
(personal name) Koppers |
コッホ曲線 see styles |
kohhokyokusen コッホきょくせん |
{math} Koch curve; Koch snowflake; Koch island |
こつを掴む see styles |
kotsuotsukamu こつをつかむ |
(exp,v5m) (kana only) to get the hang of; to learn the secret to |
アカコッコ see styles |
akakokko アカコッコ |
Izu thrush (Turdus celaenops) |
アスコット see styles |
asukotto アスコット |
(place-name) Ascot (UK); Askot |
アドコック see styles |
adokokku アドコック |
(personal name) Adcock |
アルコット see styles |
arukotto アルコット |
(place-name) Arcot (India) |
いごっそう see styles |
igossou / igosso いごっそう |
(tsb:) stubborn person; strong-minded person; obstinate person |
インゴット see styles |
ingotto インゴット |
ingot |
ウコッケイ see styles |
ukokkei / ukokke ウコッケイ |
(kana only) silky fowl; silky |
ウルコット see styles |
urukotto ウルコット |
(personal name) Wolcot |
エイコック see styles |
eikokku / ekokku エイコック |
More info & calligraphy: Aycock |
エコツアー see styles |
ekotsuaa / ekotsua エコツアー |
ecotour |
エスコット see styles |
esukotto エスコット |
(personal name) Escott |
エプコット see styles |
epukotto エプコット |
(personal name) Epcot |
エリコット see styles |
erikotto エリコット |
(personal name) Ellicott |
オコツナイ see styles |
okotsunai オコツナイ |
(place-name) Okotsunai |
オコッペ沢 see styles |
okoppesawa オコッペさわ |
(place-name) Okoppesawa |
オルコック see styles |
orukotsuku オルコツク |
(personal name) Alcock |
オルコット see styles |
orukotto オルコット |
(personal name) Olcott |
クロコップ see styles |
kurokoppu クロコップ |
(personal name) crocop |
ケニコット see styles |
kenikotto ケニコット |
(personal name) Kennicott |
こけこっこ see styles |
kokekokko こけこっこ |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cock-a-doodle-doo (sound made by cockerels, roosters); (2) (slang) cockerel; rooster (childish term) |
コラコット see styles |
korakotto コラコット |
(personal name) Collacott |
サコッシュ see styles |
sakosshu サコッシュ |
shoulder bag (fre: sacoche) |
ジドコット see styles |
jidokotto ジドコット |
(place-name) Didcot |
シミコット see styles |
shimikotto シミコット |
(place-name) Simikot |
スコッティ see styles |
sukotti スコッティ |
(personal name) Scotti |
スコットン see styles |
sukotton スコットン |
(personal name) Scotton |
スコット岬 see styles |
sukottomisaki スコットみさき |
(place-name) Cape Scott |
スコット島 see styles |
sukottotou / sukottoto スコットとう |
(place-name) Scott (island) |
たまごっち see styles |
tamagocchi たまごっち |
(product) Tamagotchi (handheld digital pet) (trademark); (product name) Tamagotchi (handheld digital pet) (trademark) |
タルコット see styles |
tarukotto タルコット |
(personal name) Talcott |
チコッティ see styles |
chikotti チコッティ |
(personal name) Ciccotti |
チャコット see styles |
chakotto チャコット |
(personal name) Chacott |
ちょこっと see styles |
chokotto ちょこっと |
(adverb) (colloquialism) (See ちょっと・1) a little; a bit; slightly |
ディコッフ see styles |
dikoffu ディコッフ |
(personal name) Dickopf |
テラコッタ see styles |
terakotta テラコッタ |
terracotta (ita:); terra cotta |
トコツナイ see styles |
tokotsunai トコツナイ |
(place-name) Tokotsunai |
トリコット see styles |
torikotto トリコット |
tricot |
バドコック see styles |
badokokku バドコック |
(personal name) Badcock |
バブコック see styles |
babukokku バブコック |
More info & calligraphy: Babcock |
ハンコック see styles |
bankokku バンコック |
More info & calligraphy: Hancock |
バンゴッホ see styles |
bangohho バンゴッホ |
(surname) Van Gogh; (person) Van Gogh, Vincent (1853-1890; Dutch painter) |
ヒーコック see styles |
piikokku / pikokku ピーコック |
peacock; (personal name) Peacocke; Pecock |
ピイコック see styles |
piikokku / pikokku ピイコック |
(personal name) Peacock |
ビゴッキー see styles |
bigotsukii / bigotsuki ビゴツキー |
(personal name) Vygotskii |
ヒコックス see styles |
hikokkusu ヒコックス |
(personal name) Hickox |
ビスコット see styles |
bisukotto ビスコット |
(personal name) Viscott |
ヒチコック see styles |
hichikokku ヒチコック |
(personal name) Hitchcock |
ビテイコツ see styles |
biteikotsu / bitekotsu ビテイコツ |
(anat) coccyx; tailbone |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.