There are 974 total results for your ゲン search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ハロゲン see styles |
harogen ハロゲン |
(noun - becomes adjective with の) halogen |
ハーケン see styles |
baagen / bagen バーゲン |
(1) bargain; (2) (abbreviation) (See バーゲンセール) bargain sale; (personal name) Bergen |
バトケン see styles |
batoken バトケン |
(place-name) Batken |
ヒネケン see styles |
hineken ヒネケン |
(personal name) Ginneken |
ビリケン see styles |
biriken ビリケン |
Billiken (pointy-headed charm doll, orig. from the US); (personal name) Billiken |
ビンゲン see styles |
bingen ビンゲン |
(place-name) Bingen |
ピケンズ see styles |
pikenzu ピケンズ |
(personal name) Pickens |
ピッケン see styles |
pikken ピッケン |
(personal name) Picken |
フケン谷 see styles |
fukendani フケンだに |
(place-name) Fukendani |
ヘイゲン see styles |
heigen / hegen ヘイゲン |
(personal name) Hagen |
ヘフゲン see styles |
hefugen ヘフゲン |
(personal name) Hoffgen |
ヘンゲン see styles |
hengen ヘンゲン |
(personal name) Hongen |
ヘーゲン see styles |
heegen ヘーゲン |
(personal name) Hagen |
ベルゲン see styles |
berugen ベルゲン |
(place-name) Bergen (Norway) |
ペレケン see styles |
pereken ペレケン |
(place-name) Perequen |
ホスゲン see styles |
hosugen ホスゲン |
phosgene (ger: Phosgen); carbonyl chloride |
ホッケン see styles |
hokken ホッケン |
(personal name) Hocken |
ホルゲン see styles |
boruken ボルケン |
(place-name) Borken |
ホーケン see styles |
boogen ボーゲン |
(1) {ski} snowplough turn (ger: Bogen); wedge turn; (2) arc; (3) {music} bow (for stringed instruments); (personal name) Haugen |
マッケン see styles |
makken マッケン |
More info & calligraphy: McKen |
マリケン see styles |
mariken マリケン |
(personal name) Mulliken |
マーケン see styles |
maaken / maken マーケン |
(personal name) Merken |
ミケンズ see styles |
migenzu ミゲンズ |
(personal name) Migenes |
ミリケン see styles |
miriken ミリケン |
(personal name) Milliken |
メンケン see styles |
menken メンケン |
(personal name) Mencken; Menken |
モルゲン see styles |
morugen モルゲン |
(surname) Morgen; Morghen |
モーゲン see styles |
moogen モーゲン |
(personal name) Morgen |
ユルゲン see styles |
yurugen ユルゲン |
(personal name) Jurgen |
ヨルゲン see styles |
yorugen ヨルゲン |
(personal name) Jorgen |
ヨンゲン see styles |
yongen ヨンゲン |
(personal name) Jongen |
ライケン see styles |
raiken ライケン |
More info & calligraphy: Raiken |
ランゲン see styles |
rangen ランゲン |
(personal name) Langen |
リゲンザ see styles |
rigenza リゲンザ |
(personal name) Ligendza |
リネケン see styles |
rineken リネケン |
(personal name) Linnekin |
リプケン see styles |
ripuken リプケン |
(personal name) Ripken |
リンゲン see styles |
ringen リンゲン |
(place-name) Lingen |
レゲント see styles |
regento レゲント |
(personal name) Legent |
ロンゲン see styles |
rongen ロンゲン |
(personal name) Rongen |
ローケン see styles |
rooken ローケン |
(personal name) Loken |
ワーゲン see styles |
waagen / wagen ワーゲン |
(company) Volkswagen (abbreviation); (c) Volkswagen (abbreviation) |
口げんか see styles |
kuchigenka くちげんか |
(noun/participle) quarrel; dispute; argument |
大げんか see styles |
oogenka おおげんか |
(noun/participle) quarrel; huge fight; big row |
志村けん see styles |
shimuraken しむらけん |
(person) Shimura Ken (1950.2.20-2020.3.29) |
東けんじ see styles |
azumakenji あずまけんじ |
(person) Azuma Kenji (1923.12.17-1999.1.7) |
東城けん see styles |
toujouken / tojoken とうじょうけん |
(person) Tōjō Ken (1948.8.15-) |
水げんか see styles |
mizugenka みずげんか |
dispute over the distribution of water into paddies during the summer (in rural areas) |
石けん皿 see styles |
sekkenzara せっけんざら |
soap-dish |
石けん石 see styles |
sekkenseki せっけんせき |
soapstone |
芋けんぴ see styles |
imokenpi いもけんぴ |
sweetened sweet potato fries; fried strips of sweet potato coated with sugar |
負けん気 see styles |
makenki まけんき |
competitive spirit; spirit of rivalry |
けんか別れ see styles |
kenkawakare けんかわかれ |
(noun/participle) (of a couple) fighting and splitting up |
けんけんぱ see styles |
kenkenpa けんけんぱ |
hopscotch |
けんせい球 see styles |
kenseikyuu / kensekyu けんせいきゅう |
(baseb) pickoff attempt; throw to check a runner |
けんちん汁 see styles |
kenchinjiru けんちんじる |
Japanese tofu and vegetable chowder |
けん土重来 see styles |
kendochourai / kendochorai けんどちょうらい kendojuurai / kendojurai けんどじゅうらい |
(yoji) recouping one's strength for a renewed attack (on); making another attempt with redoubled efforts |
げんを担ぐ see styles |
genokatsugu げんをかつぐ |
(exp,v5g) to be superstitious |
ケンウェル see styles |
kenweru ケンウェル |
(personal name) Kennewell |
ケンウッド see styles |
kenudo ケンウッド |
(personal name) Kenwood |
ケンシコ湖 see styles |
kenshikoko ケンシコこ |
(place-name) Kensico Reservoir |
ケンジット see styles |
kenjitto ケンジット |
(personal name) Kensit |
ケンタウア see styles |
kentaua ケンタウア |
Centaur (gre: Kentauros) |
ケンタウル see styles |
kentauru ケンタウル |
Centaur (gre: Kentauros) |
ケンツァー see styles |
kenshaa / kensha ケンツァー |
(personal name) Kentzer |
ケントシン see styles |
kentoshin ケントシン |
(place-name) Ketrzyn |
ケントナー see styles |
kentonaa / kentona ケントナー |
(personal name) Kentner |
ケントビル see styles |
kentobiru ケントビル |
(place-name) Kentville |
ケント半島 see styles |
kentohantou / kentohanto ケントはんとう |
(place-name) Kent Peninsula |
ケンドラー see styles |
kendoraa / kendora ケンドラー |
(personal name) Kandler |
ケンドルー see styles |
kendoruu / kendoru ケンドルー |
(personal name) Kendrew |
ケンブリジ see styles |
kenburiji ケンブリジ |
(place-name) Cambridge |
ケンプシー see styles |
kenpushii / kenpushi ケンプシー |
(place-name) Kempsey (Australia) |
ケンプソン see styles |
kenpuson ケンプソン |
(surname) Kempson |
ケンプテン see styles |
kenputen ケンプテン |
(place-name) Kempten |
ケンプトン see styles |
kenputon ケンプトン |
(personal name) Kempton |
ケンプニー see styles |
kenpunii / kenpuni ケンプニー |
(personal name) Kempny |
ケンペネル see styles |
kenpeneru ケンペネル |
(personal name) Kempener |
ケンポナシ see styles |
kenponashi ケンポナシ |
(kana only) Japanese raisin tree (Hovenia dulcis) |
ケンミネ川 see styles |
kenminegawa ケンミネがわ |
(place-name) Kenminegawa |
ケンメラー see styles |
kenmeraa / kenmera ケンメラー |
(personal name) Kemmerer |
ケンリック see styles |
kenrikku ケンリック |
(personal name) Kenrick |
ゲンゴロウ see styles |
gengorou / gengoro ゲンゴロウ |
(1) (kana only) diving beetle; (2) Japanese predacious diving beetle (Cybister japonicus) |
ゲンシャー see styles |
genshaa / gensha ゲンシャー |
(personal name) Genscher |
ゲンチアナ see styles |
genchiana ゲンチアナ |
gentian (esp. the great yellow gentian, Gentiana lutea) (lat: gentiana) |
ゲンチェフ see styles |
genchefu ゲンチェフ |
(personal name) Genchev |
ゲンチリス see styles |
genchirisu ゲンチリス |
(personal name) Gentilis |
ゲンツェン see styles |
gentsen ゲンツェン |
(surname) Gentzen |
ゲンツマー see styles |
gentsumaa / gentsuma ゲンツマー |
(personal name) Genzmer |
ゲントフテ see styles |
gentofute ゲントフテ |
(place-name) Gentofte (Denmark) |
ゲンナジー see styles |
gennajii / gennaji ゲンナジー |
(personal name) Gennadii; Gennajii |
いんげん豆 see styles |
ingenmame いんげんまめ |
(kana only) common bean (Phaseolus vulgaris); kidney bean; navy bean; wax bean; green bean; string bean; French bean |
ごんげん池 see styles |
gongenike ごんげんいけ |
(place-name) Gongen'ike |
ざけんなよ see styles |
zakennayo ざけんなよ |
(expression) (vulgar) (See ふざけんな) fuck you!; don't fuck with me!; don't fuck around!; don't be a screw off! |
じゃいけん see styles |
jaiken じゃいけん |
(ksb:) rock, paper, scissors |
せっけん石 see styles |
sekkenseki せっけんせき |
soapstone |
ふざけんな see styles |
fuzakenna ふざけんな |
(expression) (colloquialism) stop messing around!; get real!; stop screwing around!; screw you! |
アゲンスト see styles |
agensuto アゲンスト |
(noun - becomes adjective with の) (1) (abbreviation) head wind; adverse wind; (noun or adjectival noun) (2) opposition (eng: against); objection; dissension |
アレルゲン see styles |
arerugen アレルゲン |
allergen (ger:) |
イェーケン see styles |
eeken イェーケン |
(personal name) Joken |
イエルゲン see styles |
ierugen イエルゲン |
(personal name) Jorgen |
ウィルケン see styles |
iruken ウィルケン |
(personal name) Wilcken; Wilken |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.