Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 166 total results for your ゲジ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

マルケジアーニ

see styles
 marukejiaani / marukejiani
    マルケジアーニ
(personal name) Marchegiani

リスケジュール

see styles
 risukejuuru / risukejuru
    リスケジュール
(noun, transitive verb) rescheduling (esp. of debt)

レンゲショウマ

see styles
 rengeshouma / rengeshoma
    レンゲショウマ
(kana only) false anemone (Anemonopsis macrophylla)

いけしゃあしゃあ

see styles
 ikeshaashaa / ikeshasha
    いけしゃあしゃあ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) shamelessly; brazenly

イケショマナイ川

see styles
 ikeshomanaigawa
    イケショマナイがわ
(place-name) Ikeshomanaigawa

イケジリママチ川

see styles
 ikejirimamachigawa
    イケジリママチがわ
(place-name) Ikejirimamachigawa

スケジューリング

see styles
 sukejuuringu / sukejuringu
    スケジューリング
scheduling

トマンケシナイ川

see styles
 tomankeshinaigawa
    トマンケシナイがわ
(place-name) Tomankeshinaigawa

ハーゲシュテット

see styles
 haageshutetto / hageshutetto
    ハーゲシュテット
(personal name) Hagestedt

パンケシケレベ沢

see styles
 pankeshikerebesawa
    パンケシケレベさわ
(place-name) Pankeshikerebesawa

パンケシントク川

see styles
 pankeshintokugawa
    パンケシントクがわ
(place-name) Pankeshintokugawa

ヒカゲシビレタケ

see styles
 hikageshibiretake
    ヒカゲシビレタケ
(kana only) Psilocybe argentipes (species of psychoactive mushroom)

ペンケシントク川

see styles
 penkeshintokugawa
    ペンケシントクがわ
(place-name) Penkeshintokugawa

印刷スケジューラ

see styles
 insatsusukejuura / insatsusukejura
    いんさつスケジューラ
{comp} print scheduler

引掛けシーリング

see styles
 hikkakeshiiringu / hikkakeshiringu
    ひっかけシーリング
ceiling rosette; electrical outlet attached to the ceiling for suspending electrical light fixtures

業務スケジュール

see styles
 gyoumusukejuuru / gyomusukejuru
    ぎょうむスケジュール
{comp} task schedule

発行スケジュール

see styles
 hakkousukejuuru / hakkosukejuru
    はっこうスケジュール
publishing schedule

ゲシュタルト心理学

see styles
 geshutarutoshinrigaku
    ゲシュタルトしんりがく
Gestalt psychology

ジョブスケジューラ

see styles
 jobusukejuura / jobusukejura
    ジョブスケジューラ
(computer terminology) job scheduler

スタンケジミトロフ

see styles
 sutankejimitorofu
    スタンケジミトロフ
(place-name) Stanke Dimitrov

タイムスケジュール

see styles
 taimusukejuuru / taimusukejuru
    タイムスケジュール
time schedule

ハードスケジュール

see styles
 haadosukejuuru / hadosukejuru
    ハードスケジュール
heavy schedule; tight schedule; hard schedule

パンケシユウベツ川

see styles
 pankeshiyuubetsugawa / pankeshiyubetsugawa
    パンケシユウベツがわ
(place-name) Pankeshiyūbetsugawa

ピラケシヨマナイ川

see styles
 pirakeshiyomanaigawa
    ピラケシヨマナイがわ
(place-name) Pirakeshiyomanaigawa

ペンケシケレベ沢川

see styles
 penkeshikerebesawagawa
    ペンケシケレベさわがわ
(place-name) Penkeshikerebesawagawa

ポロケシオマップ川

see styles
 porokeshiomappugawa
    ポロケシオマップがわ
(place-name) Porokeshiomappugawa

ラケシウマナイ沢川

see styles
 rakeshiumanaisawagawa
    ラケシウマナイさわがわ
(place-name) Rakeshiumanaisawagawa

リスケジューリング

see styles
 risukejuuringu / risukejuringu
    リスケジューリング
{finc} rescheduling (of debt)

引っ掛けシーリング

see styles
 hikkakeshiiringu / hikkakeshiringu
    ひっかけシーリング
ceiling rosette; electrical outlet attached to the ceiling for suspending electrical light fixtures

盗っ人たけだけしい

see styles
 nusuttotakedakeshii / nusuttotakedakeshi
    ぬすっとたけだけしい
(expression) the guilty are audacious; not showing remorse in spite of being in the wrong

Variations:
けじめ(P)
ケジメ

see styles
 kejime(p); kejime
    けじめ(P); ケジメ
distinction (e.g. between right and wrong, public and private, etc.)

ケジムクージ国立公園

see styles
 kejimukuujikokuritsukouen / kejimukujikokuritsukoen
    ケジムクージこくりつこうえん
(place-name) Kejimkujik National Park

シンノシケシュマン川

see styles
 shinnoshikeshumangawa
    シンノシケシュマンがわ
(place-name) Shinnoshikeshumangawa

ジョブ・スケジューラ

see styles
 jobu sukejuura / jobu sukejura
    ジョブ・スケジューラ
(computer terminology) job scheduler

タイム・スケジュール

see styles
 taimu sukejuuru / taimu sukejuru
    タイム・スケジュール
time schedule

ニセイケショマップ川

see styles
 niseikeshomappugawa / nisekeshomappugawa
    ニセイケショマップがわ
(place-name) Niseikeshomappugawa

ヌプリケシオマップ川

see styles
 nupurikeshiomappugawa
    ヌプリケシオマップがわ
(place-name) Nupurikeshiomappugawa

ハード・スケジュール

see styles
 haado sukejuuru / hado sukejuru
    ハード・スケジュール
heavy schedule; tight schedule; hard schedule

プシュケショマナイ川

see styles
 pushukeshomanaigawa
    プシュケショマナイがわ
(place-name) Pushukeshomanaigawa

イチャンケシオマナイ川

see styles
 ichankeshiomanaigawa
    イチャンケシオマナイがわ
(place-name) Ichankeshiomanaigawa

イワケシュケコマナイ川

see styles
 iwakeshukekomanaigawa
    イワケシュケコマナイがわ
(place-name) Iwakeshukekomanaigawa

シンノスケシュンベツ沢

see styles
 shinnosukeshunbetsuzawa
    シンノスケシュンベツざわ
(place-name) Shinnosukeshunbetsuzawa

パンケシュクシュナイ沢

see styles
 pankeshukushunaisawa
    パンケシュクシュナイさわ
(place-name) Pankeshukushunaisawa

ペンケシュウイカナイ沢

see styles
 penkeshuuikanaisawa / penkeshuikanaisawa
    ペンケシュウイカナイさわ
(place-name) Penkeshuuikanaisawa

ペンケシュクシュナイ沢

see styles
 penkeshukushunaisawa
    ペンケシュクシュナイさわ
(place-name) Penkeshukushunaisawa

上ヌプリケショマップ川

see styles
 kaminupurikeshomappugawa
    かみヌプリケショマップがわ
(place-name) Kaminupurikeshomappugawa

下ヌプリケショマップ川

see styles
 shimonupurikeshomappugawa
    しもヌプリケショマップがわ
(place-name) Shimonupurikeshomappugawa

中ヌプリケショマップ川

see styles
 nakanupurikeshomappugawa
    なかヌプリケショマップがわ
(place-name) Nakanupurikeshomappugawa

イベントスケジューリング

see styles
 ibentosukejuuringu / ibentosukejuringu
    イベントスケジューリング
event-scheduling

セーケシュフェヘールワール

see styles
 seekeshufeheeruwaaru / seekeshufeheeruwaru
    セーケシュフェヘールワール
(place-name) Szekesfehervar

Variations:
けしの実
ケシの実
芥子の実

see styles
 keshinomi
    けしのみ
(exp,n) (See ポピーシード) poppy seed

Variations:
スケジューラ
スケジューラー

see styles
 sukejuura; sukejuuraa / sukejura; sukejura
    スケジューラ; スケジューラー
scheduler

Variations:
けじめを付ける
ケジメを付ける

see styles
 kejimeotsukeru(kejimeo付keru); kejimeotsukeru(kejimeo付keru)
    けじめをつける(けじめを付ける); ケジメをつける(ケジメを付ける)
(exp,v1) (1) (kana only) (See けじめ) to draw the line (between two situations); to make a clear distinction; to make it clear where one stands; (exp,v1) (2) (kana only) to take clear responsibility for (mistakes, etc.)

Variations:
芥子粒
ケシ粒
けし粒
罌粟粒

see styles
 keshitsubu(芥子粒, keshi粒, 罌粟粒); keshitsubu(keshi粒)
    けしつぶ(芥子粒, けし粒, 罌粟粒); ケシつぶ(ケシ粒)
(1) poppy seed; (can act as adjective) (2) pinhead-like; small as ants

ヨーゲシバラナンダサラスワティ

see styles
 yoogeshibaranandasarasuwati
    ヨーゲシバラナンダサラスワティ
(personal name) Yogeshwaranand Saraswati

Variations:
いけしゃあしゃあ
いけしゃあしゃ

see styles
 ikeshaashaa; ikeshaasha / ikeshasha; ikeshasha
    いけしゃあしゃあ; いけしゃあしゃ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) shamelessly; brazenly

Variations:
オンスケジュール
オン・スケジュール

see styles
 onsukejuuru; on sukejuuru / onsukejuru; on sukejuru
    オンスケジュール; オン・スケジュール
(proceeding) on-schedule; (going) according to schedule; (going) according to plan

Variations:
芥子粒
ケシ粒
けし粒
罌粟粒(sK)

see styles
 keshitsubu
    けしつぶ
(1) (See けしの実) poppy seed; (2) (often 〜ほど or 〜のよう) something extremely tiny

Variations:
ジョブスケジューラ
ジョブ・スケジューラ

see styles
 jobusukejuura; jobu sukejuura / jobusukejura; jobu sukejura
    ジョブスケジューラ; ジョブ・スケジューラ
{comp} job scheduler

Variations:
タイムスケジュール
タイム・スケジュール

see styles
 taimusukejuuru; taimu sukejuuru / taimusukejuru; taimu sukejuru
    タイムスケジュール; タイム・スケジュール
time schedule

Variations:
ハードスケジュール
ハード・スケジュール

see styles
 haadosukejuuru; haado sukejuuru / hadosukejuru; hado sukejuru
    ハードスケジュール; ハード・スケジュール
tough schedule (eng: hard schedule); heavy schedule; hectic schedule; tight schedule

Variations:
引掛シーリング
引っ掛けシーリング
引掛けシーリング

see styles
 hikkakeshiiringu / hikkakeshiringu
    ひっかけシーリング
(See 引っ掛け・1) ceiling rosette; electrical outlet attached to the ceiling for suspending electrical light fixtures

Variations:
ブロックゲージ
ブロックゲジ
ブロック・ゲージ
ブロック・ゲジ

see styles
 burokkugeeji; burokkugeji; burokku geeji; burokku geji
    ブロックゲージ; ブロックゲジ; ブロック・ゲージ; ブロック・ゲジ
block gauge; gauge block; slip gauge

Variations:
盗人猛々しい
盗っ人猛々しい
盗っ人たけだけしい
盗人猛猛しい

see styles
 nusuttotakedakeshii; nusubitotakedakeshii(盗人猛々shii, 盗人猛猛shii); nusutotakedakeshii(盗人猛々shii, 盗人猛猛shii) / nusuttotakedakeshi; nusubitotakedakeshi(盗人猛々shi, 盗人猛猛shi); nusutotakedakeshi(盗人猛々shi, 盗人猛猛shi)
    ぬすっとたけだけしい; ぬすびとたけだけしい(盗人猛々しい, 盗人猛猛しい); ぬすとたけだけしい(盗人猛々しい, 盗人猛猛しい)
(exp,adj-i) (proverb) the guilty are audacious; show remorse when you are in the wrong

Variations:
いけしゃあしゃあ
イケシャアシャア
いけしゃあしゃ(sk)
イケしゃあしゃあ(sk)

see styles
 ikeshaashaa; ikeshaashaa; ikeshaasha(sk); ikeshaashaa(sk) / ikeshasha; ikeshasha; ikeshasha(sk); ikeshasha(sk)
    いけしゃあしゃあ; イケシャアシャア; いけしゃあしゃ(sk); イケしゃあしゃあ(sk)
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) shamelessly; brazenly

Variations:
盗人猛々しい
盗人たけだけしい
盗っ人猛々しい
盗っ人たけだけしい
盗人猛猛しい(sK)

see styles
 nusuttotakedakeshii; nusubitotakedakeshii(盗人猛々shii, 盗人takedakeshii, 盗人猛猛shii); nusutotakedakeshii(盗人猛々shii, 盗人takedakeshii, 盗人猛猛shii) / nusuttotakedakeshi; nusubitotakedakeshi(盗人猛々shi, 盗人takedakeshi, 盗人猛猛shi); nusutotakedakeshi(盗人猛々shi, 盗人takedakeshi, 盗人猛猛shi)
    ぬすっとたけだけしい; ぬすびとたけだけしい(盗人猛々しい, 盗人たけだけしい, 盗人猛猛しい); ぬすとたけだけしい(盗人猛々しい, 盗人たけだけしい, 盗人猛猛しい)
(exp,adj-i) (idiom) brazen-faced (about one's misdeed); audacious (despite being in the wrong); shameless; impudent

<12

This page contains 66 results for "ゲジ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary