There are 442 total results for your クラン search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
グランメール see styles |
guranmeeru グランメール |
(place-name) Grand Mere |
グランモゴル see styles |
guranmogoru グランモゴル |
(place-name) Grao Mogol |
グランラウー see styles |
guranrauu / guranrau グランラウー |
(place-name) Grand Lahou |
グランワルド see styles |
guranwarudo グランワルド |
(personal name) Grunwald |
アークランプ see styles |
aakuranpu / akuranpu アークランプ |
arc lamp; arc light |
アックランド see styles |
akurando アックランド |
(personal name) Ackland |
イングランド see styles |
ingurando イングランド |
(also written as 英蘭) England; (place-name) England (UK) |
ヴォークラン see styles |
ookuran ヴォークラン |
(personal name) Vauquelin |
エミグラント see styles |
emiguranto エミグラント |
(rare) emigrant |
オークランド see styles |
ookurando オークランド |
(place-name) Auckland (New Zealand); (place-name) Oakland |
カークランド see styles |
kaakurando / kakurando カークランド |
(place-name) Kirkland |
カサグランデ see styles |
kasagurande カサグランデ |
(place-name) Casa Grande |
カシグラン湾 see styles |
kashiguranwan カシグランわん |
(place-name) Casiguran Sound |
コラグランデ see styles |
koragurande コラグランデ |
(personal name) Colagrande |
さくらんぼ沢 see styles |
sakuranbozawa さくらんぼざわ |
(place-name) Sakuranbozawa |
シャルグラン see styles |
sharuguran シャルグラン |
(personal name) Chalgrin |
スクラントン see styles |
sukuranton スクラントン |
(place-name) Scranton |
スクランパー see styles |
sukuranpaa / sukuranpa スクランパー |
scrumper; smiley piercing; piercing on the upper lip frenulum |
スクランブル see styles |
sukuranburu スクランブル |
(noun/participle) scramble |
セークランド see styles |
seekurando セークランド |
(personal name) Sokeland |
タークラン川 see styles |
taakurangawa / takurangawa タークランがわ |
(place-name) Thakuran (river) |
ディックラン see styles |
dikkuran ディックラン |
(personal name) Dickran |
デュゲクラン see styles |
deugekuran デュゲクラン |
(surname) Du Guesclin |
ドックランズ see styles |
dokkuranzu ドックランズ |
(place-name) Docklands |
バークランド see styles |
paakurando / pakurando パークランド |
(place-name) Parkland |
ハウクランド see styles |
haugurando ハウグランド |
(personal name) Haugland |
バエグランデ see styles |
baegurande バエグランデ |
(place-name) Valle Grande |
バックランド see styles |
bakkurando バックランド |
More info & calligraphy: Buckland |
ビークランド see styles |
biikurando / bikurando ビークランド |
(personal name) Wikland |
フォグランプ see styles |
foguranpu フォグランプ |
fog lamp |
フレグランス see styles |
fureguransu フレグランス |
fragrance |
ベークランド see styles |
beekurando ベークランド |
(surname) Baekeland |
ホーグランド see styles |
hoogurando ホーグランド |
(personal name) Hoagland |
ボカグランデ see styles |
bokagurande ボカグランデ |
(place-name) Boca Grande |
マクラクラン see styles |
makurakuran マクラクラン |
(surname) Macachlan; Mcachlan; Mclachlan |
ヨウラクラン see styles |
yourakuran / yorakuran ヨウラクラン |
(kana only) Oberonia japonica (species of fairy orchid) |
ラグランジェ see styles |
raguranje ラグランジェ |
(personal name) Lagrange |
ラグランジュ see styles |
raguranju ラグランジュ |
(personal name) Lagrange |
ラングランド see styles |
rangurando ラングランド |
(personal name) Langland |
リーグラント see styles |
riiguranto / riguranto リーグラント |
(person) Lee Grant |
リオグランデ see styles |
riogurande リオグランデ |
(place-name) Rio Grande |
ルクランシェ see styles |
rukuranshe ルクランシェ |
(personal name) Leclanche |
レークランド see styles |
reekurando レークランド |
(place-name) Lakeland |
ロックランド see styles |
rokkurando ロックランド |
(place-name) Rockland |
総合グランド see styles |
sougougurando / sogogurando そうごうグランド |
(place-name) Sougougurando |
グラン・クリュ |
guran kuryu グラン・クリュ |
grand cru (wine classification) (fre:) |
クランク・イン |
kuranku in クランク・イン |
(noun/participle) start (of) filming (wasei: crank in) |
クランクアップ see styles |
kurankuapu クランクアップ |
(noun/participle) finish shooting (wasei: crank up) |
クランクケース see styles |
kurankukeesu クランクケース |
crankcase |
クランクショー see styles |
kurankushoo クランクショー |
(personal name) Crankshaw |
クランクバック see styles |
kurankubakku クランクバック |
{comp} crankback |
グランジャニー see styles |
guranjanii / guranjani グランジャニー |
(personal name) Grandjany |
グランスドルフ see styles |
guransudorufu グランスドルフ |
(personal name) Glansdorff |
グランゼコール see styles |
guranzekooru グランゼコール |
grandes écoles (French elite tertiary education institutions) (fre:) |
グランセリウス see styles |
guranseriusu グランセリウス |
(personal name) Glanzelius |
グランダーソン see styles |
gurandaason / gurandason グランダーソン |
(personal name) Granderson |
クランチャーズ see styles |
kuranchaazu / kuranchazu クランチャーズ |
(personal name) Krunchers |
グランツデール see styles |
gurantsudeeru グランツデール |
(personal name) Grantsdale |
クランツバーグ see styles |
kurantsubaagu / kurantsubagu クランツバーグ |
(personal name) Kranzberg |
グランドオペラ see styles |
gurandoopera グランドオペラ |
grand opera |
グランドスラム see styles |
gurandosuramu グランドスラム |
grand slam |
グランドセール see styles |
gurandoseeru グランドセール |
grand sale |
グランドターク see styles |
gurandotaaku / gurandotaku グランドターク |
(place-name) Grand Turk |
グラントパーク see styles |
gurantopaaku / gurantopaku グラントパーク |
(place-name) Grant Park |
グランドバンク see styles |
gurandobanku グランドバンク |
(place-name) Grand Bank |
グランドピアノ see styles |
gurandopiano グランドピアノ |
grand piano |
グランドヘブン see styles |
gurandohebun グランドヘブン |
(place-name) Grand Haven |
グランドレッジ see styles |
gurandorejji グランドレッジ |
(place-name) Grand Ledge |
グランピア山地 see styles |
guranpiasanchi グランピアさんち |
(place-name) Grampian Mountains |
グランフェルト see styles |
guranferuto グランフェルト |
(personal name) Granfelt |
グランフォルテ see styles |
guranforute グランフォルテ |
(personal name) Granforte |
クランブルック see styles |
kuranburukku クランブルック |
(place-name) Cranbrook |
クランベリー湖 see styles |
kuranberiiko / kuranberiko クランベリーこ |
(place-name) Cranberry Lake |
クランベリー豆 see styles |
kuranberiimame / kuranberimame クランベリーまめ |
borlotti bean; cranberry bean |
グランベルジェ see styles |
guranberuje グランベルジェ |
(personal name) Grunberger |
クランペロバー see styles |
kuranperobaa / kuranperoba クランペロバー |
(personal name) Kramperova |
グランモラン川 see styles |
guranmorangawa グランモランがわ |
(place-name) Grand Morin (river) |
クランリカード see styles |
kuranrikaado / kuranrikado クランリカード |
(personal name) Clanricarde |
グランリュー湖 see styles |
guranryuuko / guranryuko グランリューこ |
(place-name) Lac de Grand Lieu |
イングランド人 see styles |
ingurandojin イングランドじん |
English person; Englishman; Englishwoman |
ウィークランド see styles |
iikurando / ikurando ウィークランド |
(personal name) Weakland |
ウィックランド see styles |
ikkurando ウィックランド |
(personal name) Wickland |
ウイニングラン see styles |
uininguran ウイニングラン |
winning run |
カンポグランデ see styles |
kanpogurande カンポグランデ |
(place-name) Campo Grande (Brazil) |
クイックランチ see styles |
kuikkuranchi クイックランチ |
quick lunch |
コルノグランデ see styles |
korunogurande コルノグランデ |
(place-name) Corno Grande |
さくらんぼ団地 see styles |
sakuranbodanchi さくらんぼだんち |
(place-name) Sakuranbodanchi |
サルトグランデ see styles |
sarutogurande サルトグランデ |
(place-name) Salto Grande |
シャンクランド see styles |
shankurando シャンクランド |
(personal name) Shankland |
ジンジルクラン see styles |
jinjirukuran ジンジルクラン |
(personal name) Zincirkiran |
スクランブラー see styles |
sukuranburaa / sukuranbura スクランブラー |
scrambler |
セーデルグラン see styles |
seederuguran セーデルグラン |
(personal name) Sodergran |
ソーデルグラン see styles |
sooderuguran ソーデルグラン |
(surname) Soedergran |
チェックランド see styles |
chekkurando チェックランド |
(personal name) Checkland |
ドボウグランド see styles |
dobougurando / dobogurando ドボウグランド |
(surname) De Beaugrande |
トムクランシー see styles |
tomukuranshii / tomukuranshi トムクランシー |
(person) Tom Clancy |
バックグランド see styles |
bakkugurando バックグランド |
{comp} background |
ビッグクランチ see styles |
biggukuranchi ビッグクランチ |
big crunch (theoretical reversal of the big bang resulting in the demise of the universe) |
ヒューグラント see styles |
hyuuguranto / hyuguranto ヒューグラント |
(person) Hugh Grant |
フォークランド see styles |
fookurando フォークランド |
Falklands; (surname) Falkland; (place-name) Falkland (islands) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.