There are 589 total results for your クサ search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
エクザクト see styles |
ekuzakuto エクザクト |
(personal name) X-acto |
エビスグサ see styles |
ebisugusa エビスグサ |
(kana only) sicklepod (Senna obtusifolia) |
オキナグサ see styles |
okinagusa オキナグサ |
(1) (kana only) nodding anemone (Anemone cernua); (2) (archaism) chrysanthemum; (3) (archaism) pine |
オクサール see styles |
okusaaru / okusaru オクサール |
(personal name) Okseer |
オクサス川 see styles |
okusasugawa オクサスがわ |
(place-name) Oxus (river) |
オクサビ沢 see styles |
okusabisawa オクサビさわ |
(place-name) Okusabisawa |
ケークサレ see styles |
keekusare ケークサレ |
(food term) cake sale (fre:); salty, unsweet pound cake (usu. incl. cheese and vegetables) |
コゴメグサ see styles |
kogomegusa コゴメグサ |
(kana only) eyebright (Euphrasia sp.) |
コヌカグサ see styles |
konukagusa コヌカグサ |
(kana only) redtop (species of bent grass, Agrostis gigantea) |
こまくさ荘 see styles |
komakusasou / komakusaso こまくさそう |
(place-name) Komakusasō |
サラクサク see styles |
sarakusaku サラクサク |
(place-name) Salacsac |
スミレグサ see styles |
sumiregusa スミレグサ |
(archaism) Fuji dawn (species of violet, Viola mandshurica) |
セクサルド see styles |
sekusarudo セクサルド |
(place-name) Szekszard |
ちくさ高原 see styles |
chikusakougen / chikusakogen ちくさこうげん |
(place-name) Chikusakougen |
チチコグサ see styles |
chichikogusa チチコグサ |
(kana only) cudweed (Gnaphalium japonicum) |
テングザル see styles |
tenguzaru テングザル |
(kana only) proboscis monkey (Nasalis larvatus); long-nosed monkey |
トグザク川 see styles |
toguzakugawa トグザクがわ |
(place-name) Toguzak (river) |
ドレクサー see styles |
dorekusaa / dorekusa ドレクサー |
(personal name) Drexler |
とろくさい see styles |
torokusai とろくさい |
(adjective) (derogatory term) dull; slow; stupid |
ハハコグサ see styles |
hahakogusa ハハコグサ |
(kana only) Jersey cudweed (species of cottonweed, Gnaphalium affine) |
ヒツジグサ see styles |
hitsujigusa ヒツジグサ |
(kana only) pygmy waterlily (Nymphaea tetragona) |
ヒトエグサ see styles |
hitoegusa ヒトエグサ |
(kana only) hitoegusa (Monostroma nitidum) |
ファクサ湾 see styles |
fakusawan ファクサわん |
(place-name) Faxa Bay; Faxafloi |
フィクサー see styles |
fikusaa / fikusa フィクサー |
fixer |
フカミクサ see styles |
fukamikusa フカミクサ |
(kana only) tree peony (Paeonia suffruticosa) |
フラクサス see styles |
furakusasu フラクサス |
(personal name) Fluxus |
ベグサライ see styles |
begusarai ベグサライ |
(place-name) Begusarai |
ホウキグサ see styles |
houkigusa / hokigusa ホウキグサ |
(kana only) common kochia (Bassia scoparia); burning bush; summer cypress |
ボクサナイ see styles |
bokusanai ボクサナイ |
(place-name) Bokusanai |
マクサコフ see styles |
makusakofu マクサコフ |
(personal name) Maxakow |
マクサコワ see styles |
makusakowa マクサコワ |
(personal name) Maxakova |
マクサンス see styles |
makusansu マクサンス |
More info & calligraphy: Maxance |
マムシグサ see styles |
mamushigusa マムシグサ |
(kana only) Arisaema serratum (species of jack-in-the-pulpit) |
ミヤコグサ see styles |
miyakogusa ミヤコグサ |
(kana only) bird's-foot trefoil (Lotus corniculatus, esp. Lotus corniculatus var. japonicus); birdsfoot trefoil |
メタクサス see styles |
metakusasu メタクサス |
(personal name) Metaxas |
モロハグサ see styles |
morohagusa モロハグサ |
(kana only) Asarum caulescens (species of wild ginger) |
ヨロイグサ see styles |
yoroigusa ヨロイグサ |
(kana only) Angelica dahurica (species of angelica) |
ルクサルド see styles |
rukusarudo ルクサルド |
(personal name) Luxardo |
ロクサーナ see styles |
rokusaana / rokusana ロクサーナ |
More info & calligraphy: Roxana |
ロクサーヌ see styles |
rokusaanu / rokusanu ロクサーヌ |
More info & calligraphy: Roxane |
上マグサ沢 see styles |
kamimagusazawa かみマグサざわ |
(place-name) Kamimagusazawa |
人間くさい see styles |
ningenkusai にんげんくさい |
(adjective) full of human traits; quite human |
具だくさん see styles |
gudakusan ぐだくさん |
(can be adjective with の) full of ingredients; hearty; substantial |
坊主くさい see styles |
bouzukusai / bozukusai ぼうずくさい |
(adjective) overly pious; sanctimonious; priestly; monkish |
子だくさん see styles |
kodakusan こだくさん |
(adj-na,adj-no,n) many children; large family |
峰岸みくさ see styles |
minegishimikusa みねぎしみくさ |
(person) Minegishi Mikusa |
心気くさい see styles |
shinkikusai しんきくさい |
(adjective) (ksb:) irritating (e.g. tone of voice); fretful; boring (e.g. work); tedious (chore, person); depressing; dark (e.g. story) |
照れくさい see styles |
terekusai てれくさい |
(adjective) embarrassing; awkward |
田舎くさい see styles |
inakakusai いなかくさい |
(adjective) rustic; unsophisticated; provincial; hick; cornball |
辛気くさい see styles |
shinkikusai しんきくさい |
(adjective) (ksb:) irritating (e.g. tone of voice); fretful; boring (e.g. work); tedious (chore, person); depressing; dark (e.g. story) |
邪魔くさい see styles |
jamakusai じゃまくさい |
(exp,adj-i) troublesome; pain in the butt |
陰気くさい see styles |
inkikusai いんきくさい |
(adjective) dismal; gloomy |
面倒くさい see styles |
mendoukusai / mendokusai めんどくさい |
(adjective) (kana only) bothersome; tiresome; bother to do |
クサガエル科 see styles |
kusagaeruka クサガエルか |
Hyperoliidae (family of frogs) |
クサカゲロウ see styles |
kusakagerou / kusakagero クサカゲロウ |
(kana only) green lacewing (esp. species Chrysopa intima) |
くさび形文字 see styles |
kusabigatamoji くさびがたもじ |
cuneiform (writing) |
クザルネッキ see styles |
kuzarunekki クザルネッキ |
(personal name) Czarnecki |
アークサイン see styles |
aakusain / akusain アークサイン |
arcsine |
アクサーコフ see styles |
akusaakofu / akusakofu アクサーコフ |
(surname) Aksakov |
アサクサノリ see styles |
asakusanori アサクサノリ |
(1) (kana only) Porphyra tenera (species of edible seaweed); (2) dried nori; dried laver |
アル・アクサ see styles |
aru akusa アル・アクサ |
(place-name) Al Aqsa |
アレクサキス see styles |
arekusakisu アレクサキス |
(personal name) Alexakis |
アレクサンダ see styles |
arekusanda アレクサンダ |
(s,m) Alexander |
アレクサンド see styles |
arekusando アレクサンド |
More info & calligraphy: Alexand |
イッカクサイ see styles |
ikkakusai イッカクサイ |
great one-horned rhinoceros (Rhinoceros unicornis); Indian rhinoceros |
ウシノケグサ see styles |
ushinokegusa ウシノケグサ |
(kana only) sheep's fescue (Festuca ovina) |
エクササイズ see styles |
ekusasaizu エクササイズ |
exercise |
エクサバイト see styles |
ekusabaito エクサバイト |
{comp} exabyte; EB |
エグザントス see styles |
eguzantosu エグザントス |
(personal name) Xanthos |
エグザンプル see styles |
eguzanpuru エグザンプル |
example |
エノコログサ see styles |
enokorogusa エノコログサ |
(kana only) green foxtail (species of annual grass, Setaria viridis) |
えびボクサー see styles |
ebibokusaa / ebibokusa えびボクサー |
(work) Crust (film); (wk) Crust (film) |
オクサプミン see styles |
okusapumin オクサプミン |
(place-name) Oksapmin |
カヤツリグサ see styles |
kayatsurigusa カヤツリグサ |
(kana only) galingale (any plant of genus Cyperus, esp. species Cyperus microiria) |
キングサイズ see styles |
kingusaizu キングサイズ |
(adj-no,n) king-size |
コクサッキー see styles |
kokusakkii / kokusakki コクサッキー |
(place-name) Coxsackie |
ざっくざっく see styles |
zakkuzakku ざっくざっく |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) crunch crunch; thud thud; tramp tramp |
サンメクサン see styles |
sanmekusan サンメクサン |
(place-name) Saint-Maixent |
ジグザグデモ see styles |
jiguzagudemo ジグザグデモ |
(abbreviation) zigzag demonstration |
ジグザグ航行 see styles |
jiguzagukoukou / jiguzagukoko ジグザグこうこう |
(See 之字運動) zigzag course (esp. warship) |
シュモクザメ see styles |
shumokuzame シュモクザメ |
(kana only) hammerhead shark |
シロツメクサ see styles |
shirotsumekusa シロツメクサ |
white clover (Trifolium repens); Dutch clover |
ダークサイド see styles |
daakusaido / dakusaido ダークサイド |
dark side |
チェックサム see styles |
chekkusamu チェックサム |
{comp} checksum |
チグサ藻琴川 see styles |
chigusamokotogawa チグサもことがわ |
(place-name) Chigusamokotogawa |
チャヒキグサ see styles |
chahikigusa チャヒキグサ |
(kana only) (obscure) wild oat (Avena fatua); wild oats |
ツノクサリ蛇 see styles |
tsunokusarihebi ツノクサリへび |
(kana only) cerastes; horned viper; horned adder |
テクサーカナ see styles |
tekusaakana / tekusakana テクサーカナ |
(place-name) Texarkana |
テンジクザメ see styles |
tenjikuzame テンジクザメ |
slender bambooshark (Chiloscyllium indicum, found in the Indo-West Pacific) |
トウダイグサ see styles |
toudaigusa / todaigusa トウダイグサ |
wartweed (Euphorbia helioscopia); sun splurge |
ヌックサック see styles |
nukkusakku ヌックサック |
(place-name) Nooksack |
ハエトリグサ see styles |
haetorigusa ハエトリグサ |
(kana only) Venus flytrap; Venus's flytrap |
バクサドワル see styles |
bakusadowaru バクサドワル |
(place-name) Baksa Duar |
ビッグサイト see styles |
biggusaito ビッグサイト |
(place-name) Tokyo Big Sight |
ピンクサロン see styles |
pinkusaron ピンクサロン |
nightclub with hostesses (wasei: pink salon); risque bar; dubious nightclub |
プロボクサー see styles |
purobokusaa / purobokusa プロボクサー |
prizefighter; pro boxer; professional boxer; pugilist |
ヘクサライト see styles |
hekusaraito ヘクサライト |
(personal name) hexalite |
ペンペングサ see styles |
penpengusa ペンペングサ |
shepherd's purse (Capsella bursa-pastoris) |
ボクササイズ see styles |
bokusasaizu ボクササイズ |
{tradem} boxercise |
マグサイサイ see styles |
magusaisai マグサイサイ |
(surname) Magsaysay |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.