I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 154 total results for your オビ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ミツオビアルマジロ see styles |
mitsuobiarumajiro ミツオビアルマジロ |
(kana only) Brazilian three-banded armadillo (Tolypeutes tricinctus) |
ムツオビアルマジロ see styles |
mutsuobiarumajiro ムツオビアルマジロ |
(kana only) six-banded armadillo (Euphractus sexcinctus); yellow armadillo |
ヤツオビアルマジロ see styles |
yatsuobiarumajiro ヤツオビアルマジロ |
(kana only) great long-nosed armadillo (Dasypus kappleri) |
大池のオヒルギ群落 see styles |
ooikeohirugigigunraku おおいけオヒルギぎぐんらく |
(place-name) Ooikenoohirugigunraku |
Variations: |
ohitsujiza おひつじざ |
{astron} Aries (constellation); the Ram |
オビ=ワン・ケノービ |
obi=wan kenoobi オビ=ワン・ケノービ |
(char) Obi-Wan Kenobi; (ch) Obi-Wan Kenobi |
オピオイド・ペプチド |
opioido pepuchido オピオイド・ペプチド |
opioid peptide |
Variations: |
obikidasu おびきだす |
(transitive verb) to lure (someone) out; to lure away; to decoy out |
オピニオン・リーダー |
opinion riidaa / opinion rida オピニオン・リーダー |
opinion leader |
オピラルカオマップ川 see styles |
opirarukaomappugawa オピラルカオマップがわ |
(place-name) Opirarukaomappugawa |
ウェスタンウォビゴン see styles |
wesutanwobigon ウェスタンウォビゴン |
western wobbegon (Orectolobus hutchinsi, species of carpet shark from Western Australia) |
エチオピアハリネズミ see styles |
echiopiaharinezumi エチオピアハリネズミ |
desert hedgehog (Paraechinus aethiopicus) |
オーディオビジュアル see styles |
oodiobijuaru オーディオビジュアル |
audio-visual |
ココノオビアルマジロ see styles |
kokonoobiarumajiro ココノオビアルマジロ |
(kana only) nine-banded armadillo (Dasypus novemcinctus) |
セカンド・オピニオン |
sekando opinion セカンド・オピニオン |
second opinion |
タッセルドウォビゴン see styles |
tasserudowobigon タッセルドウォビゴン |
tasselled wobbegong (Eucrossorhinus dasypogon, sole species of the carpet shark genus Eucrossorhinus) |
ナナツオビアルマジロ see styles |
nanatsuobiarumajiro ナナツオビアルマジロ |
(kana only) seven-banded armadillo (Dasypus septemcinctus) |
パーソナルオピニオン see styles |
paasonaruopinion / pasonaruopinion パーソナルオピニオン |
personal opinion |
パブリックオピニオン see styles |
paburikkuopinion パブリックオピニオン |
public opinion |
パンケオピラルカ沢川 see styles |
pankeopirarukasawakawa パンケオピラルカさわかわ |
(place-name) Pankeopirarukasawakawa |
ピオピコ州立史跡公園 see styles |
piopikoshuuritsushisekikouen / piopikoshuritsushisekikoen ピオピコしゅうりつしせきこうえん |
(place-name) Pio Pico State Historic Park |
オビトウカイスズメダイ see styles |
obitoukaisuzumedai / obitokaisuzumedai オビトウカイスズメダイ |
Okinawa chromis (Chromis okamurai) |
ウェスタン・ウォビゴン |
wesutan wobigon ウェスタン・ウォビゴン |
western wobbegon (Orectolobus hutchinsi, species of carpet shark from Western Australia) |
サン・ルイス・オビスポ |
san ruisu obisupo サン・ルイス・オビスポ |
(place-name) San Luis Obispo |
シナノホオヒゲコウモリ see styles |
shinanohoohigekoumori / shinanohoohigekomori シナノホオヒゲコウモリ |
(kana only) Shinano whiskered bat (Myotis ikonnikovi hosonoi); Hosono's myotis |
セルジオビエイラデメロ see styles |
serujiobieirademero / serujiobierademero セルジオビエイラデメロ |
(person) Sergio Vieira de Mello |
タッセルド・ウォビゴン |
tasserudo wobigon タッセルド・ウォビゴン |
tasselled wobbegong (Eucrossorhinus dasypogon, sole species of the carpet shark genus Eucrossorhinus) |
パーソナル・オピニオン |
paasonaru opinion / pasonaru opinion パーソナル・オピニオン |
personal opinion |
パブリック・オピニオン |
paburikku opinion パブリック・オピニオン |
public opinion |
Variations: |
obikiireru / obikireru おびきいれる |
(transitive verb) (rare) (See おびき寄せる) to lure; to entice |
Variations: |
obikiyoseru おびきよせる |
(transitive verb) to lure (someone) toward one; to lure (into); to entice |
エチオピア連邦民主共和国 see styles |
echiopiarenpouminshukyouwakoku / echiopiarenpominshukyowakoku エチオピアれんぽうみんしゅきょうわこく |
Federal Democratic Republic of Ethiopia |
キオビホオナガスズメバチ see styles |
kiobihoonagasuzumebachi キオビホオナガスズメバチ |
(kana only) median wasp (Dolichovespula media) |
クロオビチョウチョウウオ see styles |
kuroobichouchouuo / kuroobichochouo クロオビチョウチョウウオ |
reef butterflyfish (Chaetodon sedentarius) |
ケチカウエンオビラシベ川 see styles |
kechikauenobirashibegawa ケチカウエンオビラシベがわ |
(place-name) Kechikauen'obirashibegawa |
マタコミツオビアルマジロ see styles |
matakomitsuobiarumajiro マタコミツオビアルマジロ |
southern three-banded armadillo (Tolypeutes matacus); la Plata three-banded armadillo |
オビラフネップアンナイ沢川 see styles |
opirafuneppuannaisawagawa オピラフネップアンナイさわがわ |
(place-name) Opirafuneppuannaisawagawa |
Variations: |
aichouoobita / aichooobita あいちょうをおびた |
(exp,adj-f) plaintive (melody, tone, etc.); sad; mournful; doleful; sorrowful |
Variations: |
oriraputoru; obiraputoru オヴィラプトル; オビラプトル |
Oviraptor (dinosaur) |
Variations: |
rajiobiikon; rajio biikon / rajiobikon; rajio bikon ラジオビーコン; ラジオ・ビーコン |
(rare) (See 無線標識) radio beacon |
Variations: |
wesutanwobigon; wesutan wobigon ウェスタンウォビゴン; ウェスタン・ウォビゴン |
western wobbegon (Orectolobus hutchinsi, species of carpet shark from Western Australia) |
Variations: |
oodiobijuaru; oodio bijuaru オーディオビジュアル; オーディオ・ビジュアル |
(can be adjective with の) (1) audiovisual; (2) audiovisual equipment |
Variations: |
opioidopepuchido; opioido pepuchido オピオイドペプチド; オピオイド・ペプチド |
opioid peptide |
Variations: |
opinionriidaa(p); opinion riidaa / opinionrida(p); opinion rida オピニオンリーダー(P); オピニオン・リーダー |
opinion leader |
Variations: |
ohizamoto おひざもと |
(1) beside a nobleman; close aid (of a nobleman, etc.); (2) place where a high ranking person resides; one's own city (of a shogun, lord, etc.); Imperial capital; Imperial court; (shogun's) headquarters; (3) place under one's direct control; one's own turf; one's own backyard |
Variations: |
ohizamoto おひざもと |
(1) beside a nobleman; close aid (of a nobleman, etc.); (2) place where a high ranking person resides; one's own city (of a shogun, lord, etc.); Imperial capital; Imperial court; (shogun's) headquarters; (3) place under one's direct control; one's own turf; one's own backyard |
Variations: |
kashiopea; kashiopeya; kashiopiia; kashiopiia / kashiopea; kashiopeya; kashiopia; kashiopia カシオペア; カシオペヤ; カシオピイア; カシオピーア |
{astron} Cassiopeia (constellation) |
Variations: |
sekandoopinion; sekando opinion セカンドオピニオン; セカンド・オピニオン |
second opinion |
Variations: |
tasserudowobigon; tasserudo wobigon タッセルドウォビゴン; タッセルド・ウォビゴン |
tasselled wobbegong (Eucrossorhinus dasypogon, sole species of the carpet shark genus Eucrossorhinus) |
Variations: |
paasonaruopinion; paasonaru opinion / pasonaruopinion; pasonaru opinion パーソナルオピニオン; パーソナル・オピニオン |
personal opinion |
Variations: |
paburikkuopinion; paburikku opinion パブリックオピニオン; パブリック・オピニオン |
public opinion |
Variations: |
riifubatafuraifisshu; kuroobichouchouuo / rifubatafuraifisshu; kuroobichochouo リーフバタフライフィッシュ; クロオビチョウチョウウオ |
reef butterflyfish (Chaetodon sedentarius) |
Variations: |
shukiobiunten しゅきおびうんてん |
{law} drunk driving; drink-driving; driving under the influence (of alcohol); DUI |
Variations: |
konpyuutaafobia; konpyuutafobia / konpyutafobia; konpyutafobia コンピューターフォビア; コンピュータフォビア |
computerphobia |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.