There are 427 total results for your イニ search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ムレイニー see styles |
mureinii / mureni ムレイニー |
(personal name) Muranyi |
モイニハン see styles |
moinihan モイニハン |
(surname) Moynihan |
ライニオ川 see styles |
rainiogawa ライニオがわ |
(place-name) Lainio Alv (river) |
ライニガー see styles |
rainigaa / rainiga ライニガー |
(personal name) Reiniger |
ライニング see styles |
rainingu ライニング |
lining; (personal name) Reining |
レイニー川 see styles |
reiniigawa / renigawa レイニーがわ |
(place-name) Rainy (river) |
レイニー湖 see styles |
reiniiko / reniko レイニーこ |
(place-name) Rainy Lake |
互い違いに see styles |
tagaichigaini たがいちがいに |
(adverb) alternate |
使いにやる see styles |
tsukainiyaru つかいにやる |
(exp,v5r) to send a person on an errand |
使いに遣る see styles |
tsukainiyaru つかいにやる |
(exp,v5r) to send a person on an errand |
北岸沿いに see styles |
hokuganzoini ほくがんぞいに |
(adverb) along the north coast; along the northern sea shore |
南岸沿いに see styles |
nanganzoini なんがんぞいに |
(adverb) along the southern coast; along the southern seashore |
大いに喜ぶ see styles |
ooiniyorokobu おおいによろこぶ |
(exp,v5b) to be highly pleased |
幸いにして see styles |
saiwainishite さいわいにして |
(exp,adv) fortunately; luckily; happily |
扱いにくい see styles |
atsukainikui あつかいにくい |
(adjective) hard to handle |
東岸沿いに see styles |
touganzoini / toganzoini とうがんぞいに |
(adverb) along the east coast; along the eastern seashore |
言いにくい see styles |
iinikui / inikui いいにくい |
(adjective) (1) hard to say; inexpressible; hesitant to say; (2) embarrassing; delicate |
誘いに乗る see styles |
sasoininoru さそいにのる |
(exp,v5r) to be lured; to be tempted; to go along with someone's suggestion; to be talked into doing |
カイニン酸 see styles |
kaininsan カイニンさん |
{chem} kainic acid |
イニシアチヴ see styles |
inishiachiii / inishiachii イニシアチヴ |
initiative |
イニシアチブ see styles |
inishiachibu イニシアチブ |
initiative |
イニシエータ see styles |
inishieeta イニシエータ |
initiator |
イニスフリー see styles |
inisufurii / inisufuri イニスフリー |
(place-name) Innisfree |
イニャリトゥ see styles |
inyaritoto イニャリトゥ |
(personal name) Inarritu |
イニャンバネ see styles |
inyanbane イニャンバネ |
(place-name) Inhambane (Mozambique) |
イニャンブペ see styles |
inyanbupe イニャンブペ |
(place-name) Inhambupe |
イニョー山脈 see styles |
inyoosanmyaku イニョーさんみゃく |
(place-name) Inyo Mountains |
イニョミリン see styles |
inyomirin イニョミリン |
(place-name) Inhomirim |
アヴィニオン see styles |
arinion アヴィニオン |
(place-name) Avignon |
アヴィニョン see styles |
ariniyon アヴィニヨン |
(place-name) Avignon |
アフィニティ see styles |
afiniti アフィニティ |
{comp} affinity |
ヴァイニング see styles |
ainingu ヴァイニング |
(surname) Vining |
ウィニエイツ see styles |
inieitsu / inietsu ウィニエイツ |
(personal name) Whinyates |
ウィニキウス see styles |
inikiusu ウィニキウス |
(personal name) L.Vinicius |
ウィニコット see styles |
inikotto ウィニコット |
(surname) Winnicott |
ヴィニシウス see styles |
rinishiusu ヴィニシウス |
(male given name) Vinicius |
ウィニスク川 see styles |
inisukugawa ウィニスクがわ |
(place-name) Winisk (river) |
ウィニペグ湖 see styles |
inipeguko ウィニペグこ |
(place-name) Lake Winnipeg |
ウィニヤード see styles |
iniyaado / iniyado ウィニヤード |
(place-name) Wynyard (Australia) |
ヴィニョーラ see styles |
rinyoora ヴィニョーラ |
(surname) Vignola |
ウィニンガム see styles |
iningamu ウィニンガム |
(personal name) Winningham |
エスワティニ see styles |
esuwatini エスワティニ |
More info & calligraphy: Eswatini |
オレイニーク see styles |
oreiniiku / oreniku オレイニーク |
(personal name) Oleinik |
オレイニコフ see styles |
oreinikofu / orenikofu オレイニコフ |
(surname) Oleinikov |
ガーディニア see styles |
gaadinia / gadinia ガーディニア |
(personal name) Gardenia |
クイニアマン see styles |
kuiniaman クイニアマン |
(food term) kouign-amann (bre:); round crusty cake |
グイニツェリ see styles |
guinitseri グイニツェリ |
(personal name) Guinizelli |
ケダイニャイ see styles |
kedainyai ケダイニャイ |
(place-name) Kėdainiai (Lithuania); Kedainyai |
サルディニア see styles |
sarudinia サルディニア |
(place-name) Sardinia |
シャイニング see styles |
shainingu シャイニング |
shining |
ジュワイニー see styles |
juwainii / juwaini ジュワイニー |
(personal name) Juwaini |
スタイニッツ see styles |
sutainittsu スタイニッツ |
(personal name) Steinitz |
タルクィニア see styles |
tarukuinia タルクイニア |
(place-name) Tarquinia (Italy) |
チャイニーズ see styles |
chainiizu / chainizu チャイニーズ |
Chinese |
チャイニチェ see styles |
chainiche チャイニチェ |
(place-name) Cajnice |
ツェティニェ see styles |
tsetine ツェティニェ |
Cetinje (Montenegro); (place-name) Cetinje (Montenegro) |
ディニーシュ see styles |
diniishu / dinishu ディニーシュ |
(surname) Dinis |
ディレイニー see styles |
direinii / direni ディレイニー |
(personal name) Delany |
デスティニー see styles |
desutinii / desutini デスティニー |
More info & calligraphy: Destinee |
デフィニシル see styles |
definishiru デフィニシル |
(personal name) definicil |
デマルティニ see styles |
demarutini デマルティニ |
(personal name) Demartini |
デルフィニア see styles |
derufinia デルフィニア |
(personal name) Delphinia |
トイニッセン see styles |
toinissen トイニッセン |
(personal name) Theunissen |
ドブルイニン see styles |
doburuinin ドブルイニン |
(personal name) Dobrynin |
トワイニング see styles |
towainingu トワイニング |
(personal name) Twining |
ナイニタール see styles |
nainitaaru / nainitaru ナイニタール |
(place-name) Naini Tal (India) |
ハイニヒェン see styles |
hainihiェn ハイニヒェン |
(personal name) Heinichen |
パティニール see styles |
patiniiru / patiniru パティニール |
(personal name) Patinir |
ファンティニ see styles |
fantini ファンティニ |
(personal name) Fantini |
フィニグエラ see styles |
finiguera フィニグエラ |
(personal name) Finiguerra |
フィニックス see styles |
finikkusu フィニックス |
(place-name) Phoenix |
フィニッシュ see styles |
finisshu フィニッシュ |
(noun/participle) finish |
フィニュース see styles |
finyuusu / finyusu フィニュース |
(personal name) Phineus |
ポイニングズ see styles |
poininguzu ポイニングズ |
(personal name) Poynings |
マイニンゲン see styles |
mainingen マイニンゲン |
(place-name) Meiningen |
マックィニー see styles |
makkunii / makkuni マックィニー |
(surname) McQueeney |
マルティニク see styles |
marutiniku マルティニク |
Martinique |
マルティニス see styles |
marutinisu マルティニス |
(personal name) Martinis |
ライニアソン see styles |
rainiason ライニアソン |
(surname) Rinearson |
ライニンガー see styles |
rainingaa / raininga ライニンガー |
(personal name) Reininger |
ラウィニウム see styles |
rainiumu ラウィニウム |
(place-name) Lavinium |
ラセイニャイ see styles |
raseinyai / rasenyai ラセイニャイ |
(place-name) Raseinyai |
リヤムナイニ see styles |
riyamunaini リヤムナイニ |
(place-name) Riyamunaini |
レイニンガー see styles |
reiningaa / reninga レイニンガー |
(personal name) Leininger |
ワイニンガー see styles |
wainingaa / waininga ワイニンガー |
(personal name) Weininger |
気狂いに刃物 see styles |
kichigainihamono きちがいにはもの |
(expression) (sensitive word) incredible danger; (handing a) sword to an insane person |
気違いに刃物 see styles |
kichigainihamono きちがいにはもの |
(expression) (sensitive word) incredible danger; (handing a) sword to an insane person |
イニシアティヴ see styles |
inishiatiii / inishiatii イニシアティヴ |
initiative |
イニシアティブ see styles |
inishiatibu イニシアティブ |
initiative |
イニシアライズ see styles |
inishiaraizu イニシアライズ |
(noun/participle) initialize; initialise |
イニシエーター see styles |
inishieetaa / inishieeta イニシエーター |
initiator |
イニシャライズ see styles |
inisharaizu イニシャライズ |
(noun/participle) initialize; initialise |
イニスフェイル see styles |
inisufeiru / inisuferu イニスフェイル |
(place-name) Innisfail (Australia) |
イニャンガニ山 see styles |
inyanganisan イニャンガニさん |
(place-name) Mount Inyangani |
アラゴイニャス see styles |
aragoinyasu アラゴイニャス |
(place-name) Alagoinhas |
インフィニオン see styles |
infinion インフィニオン |
(company) Infineon; (c) Infineon |
インフィニット see styles |
infinitto インフィニット |
(adj-no,n) infinite |
インフィニティ see styles |
infiniti インフィニティ |
infinity |
ウィニフレッド see styles |
inifureddo ウィニフレッド |
More info & calligraphy: Winifred |
ウィニペゴシス see styles |
inipegoshisu ウィニペゴシス |
(place-name) Winnipegosis |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.