There are 759 total results for your イナ search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ライナム see styles |
rainamu ライナム |
(personal name) Lynam |
ライナー see styles |
rainaa / raina ライナー |
(noun - becomes adjective with の) (1) {baseb} liner; line drive; (2) (See トランパー) liner; ocean liner; (3) liner (of a coat, etc.); lining; (s,m) Rainer; Reiner; Leiner |
ラティナ see styles |
ratina ラティナ |
(place-name) Latina (Italy) |
ラハイナ see styles |
rahaina ラハイナ |
(place-name) Lahaina |
ルデイナ see styles |
rudeina / rudena ルデイナ |
(personal name) Rudeina |
レイナル see styles |
reinaru / renaru レイナル |
(personal name) Raynal |
レイナー see styles |
reinaa / rena レイナー |
(personal name) Lehner; Leyner; Rainer; Rayner |
ワイナー see styles |
wainaa / waina ワイナー |
(personal name) Weiner |
ヴィナス see styles |
rinasu ヴィナス |
(personal name) Venus |
大いなる see styles |
ooinaru おおいなる |
(pre-noun adjective) big; large; great |
嫌いなく see styles |
kirainaku きらいなく |
(exp,adv,conj) without discrimination; indiscriminate; without distinction; without differentiation |
巨いなる see styles |
ooinaru おおいなる |
(pre-noun adjective) big; large; great |
言いなす see styles |
iinasu / inasu いいなす |
(transitive verb) to speak as though something were actually the case; to smooth over; to give the impression that; to make it sound that |
言いなり see styles |
iinari / inari いいなり |
doing as one is told; yes-man |
違いない see styles |
chigainai ちがいない |
(exp,adj-i) (phrase) sure; no mistaking it; for certain |
類いない see styles |
taguinai たぐいない |
(adjective) (kana only) matchless |
餅いなり see styles |
mochiinari / mochinari もちいなり |
sticky rice wrapped in deep-fried tofu |
いなか味噌 see styles |
inakamiso いなかみそ |
barley miso |
いなげの浜 see styles |
inagenohama いなげのはま |
(place-name) Inagenohama |
いなり寿司 see styles |
inarizushi いなりずし |
(food term) sushi wrapped in fried tofu |
イナグラ碆 see styles |
inagurabae イナグラばえ |
(place-name) Inagurabae |
イナゴマメ see styles |
inagomame イナゴマメ |
carob; locust bean |
イナマユ川 see styles |
inamayugawa イナマユがわ |
(place-name) Inamayugawa |
イナミンカ see styles |
inaminka イナミンカ |
(place-name) Innamincka |
イナルディ see styles |
inarudi イナルディ |
(personal name) Inardi |
お構いなく see styles |
okamainaku おかまいなく |
(expression) (polite language) please don't fuss over me |
お構いなし see styles |
okamainashi おかまいなし |
(exp,adj-na) (1) unmindful; without care for others; inconsiderate; unconcerned; (expression) (2) disregarding; overlooking |
くいな橋駅 see styles |
kuinabashieki くいなばしえき |
(st) Kuinabashi Station |
くらいなら see styles |
kurainara くらいなら |
(exp,aux) (usu. after verb) rather than (do ...) |
に違いない see styles |
nichigainai にちがいない |
(expression) I am sure; no doubt that; must; must have (done) |
アイナメ科 see styles |
ainameka アイナメか |
Hexagrammidae (family of marine fishes incorporating the greenlings) |
アクィナス see styles |
akunasu アクィナス |
(surname) Aquinas |
アルヴィナ see styles |
arurina アルヴィナ |
(personal name) Alvina |
イリイナー see styles |
iriinaa / irina イリイナー |
(personal name) Ilina |
インドイナ see styles |
indoina インドイナ |
(place-name) Indochina |
ウァイナー see styles |
ainaa / aina ウァイナー |
(personal name) Weiner |
ウィナマク see styles |
inamaku ウィナマク |
(place-name) Winamac |
ウィナーズ see styles |
inaazu / inazu ウィナーズ |
(personal name) Wina-zu |
ウェイナン see styles |
weinan / wenan ウェイナン |
(place-name) Weinan |
ウクライナ see styles |
ukuraina ウクライナ |
More info & calligraphy: Ukraine |
エドウィナ see styles |
edoina エドウィナ |
More info & calligraphy: Edwina |
カイナード see styles |
kainaado / kainado カイナード |
(personal name) Kynard |
カロライナ see styles |
karoraina カロライナ |
Carolina; (place-name) Carolina |
ガイナス岬 see styles |
gainasumisaki ガイナスみさき |
(place-name) Punta Gallinas (cape) |
ガーディナ see styles |
gaadina / gadina ガーディナ |
(place-name) Gardena |
ギネイナ山 see styles |
gineinasan / ginenasan ギネイナさん |
(place-name) Ras el Gineina (mountain) |
クライナー see styles |
kurainaa / kuraina クライナー |
(personal name) Kreiner |
グアイナボ see styles |
guainabo グアイナボ |
(place-name) Guaynabo |
グマイナー see styles |
gumainaa / gumaina グマイナー |
(personal name) Geminer; Gmeiner |
ケライナイ see styles |
kerainai ケライナイ |
(place-name) Celaenae; Kelainai |
コラティナ see styles |
koratina コラティナ |
(place-name) Colatina (Brazil) |
サイナス腺 see styles |
sainasusen サイナスせん |
sinus gland |
シェイナー see styles |
sheinaa / shena シェイナー |
(personal name) Shaner |
シャイナー see styles |
shainaa / shaina シャイナー |
More info & calligraphy: Shiner |
ジャイナ教 see styles |
jainakyou / jainakyo ジャイナきょう |
Jainism |
スタイナー see styles |
sutainaa / sutaina スタイナー |
(personal name) Steiner |
スティナン see styles |
sutinan スティナン |
(personal name) Sutinen |
スパイナー see styles |
supainaa / supaina スパイナー |
(personal name) Spiner |
ダイナース see styles |
dainaasu / dainasu ダイナース |
(personal name) Diners |
ダフィナー see styles |
dafinaa / dafina ダフィナー |
(personal name) Daffina |
チャイナ服 see styles |
chainafuku チャイナふく |
(See チャイナドレス,旗袍・チーパオ) qipao; cheongsam; mandarin dress |
ティナコリ see styles |
tinakori ティナコリ |
(place-name) Tinakori |
ディナール see styles |
dinaaru / dinaru ディナール |
(place-name) Dinard (France) |
デザイナー see styles |
dezainaa / dezaina デザイナー |
designer |
トイナイ川 see styles |
toinaigawa トイナイがわ |
(place-name) Toinaigawa |
トレイナー see styles |
toreinaa / torena トレイナー |
(1) trainer (someone who works with sports athletes); (2) sweatshirt (wasei: trainer); (personal name) Trainer; Traynor |
ハイナン島 see styles |
hainantou / hainanto ハイナンとう |
(place-name) Hainan |
ハルティナ see styles |
harutina ハルティナ |
(personal name) Hartinah |
バイナリー see styles |
bainarii / bainari バイナリー |
(can be adjective with の) binary |
パイナケル see styles |
painakeru パイナケル |
(place-name) Pijnacker |
パサディナ see styles |
pasadina パサディナ |
(place-name) Pasadena |
ヒメクイナ see styles |
himekuina ヒメクイナ |
(kana only) Baillon's crake (Porzana pusilla) |
ファイナル see styles |
fainaru ファイナル |
final |
ファイナー see styles |
fainaa / faina ファイナー |
(personal name) Finer |
フィナティ see styles |
finati フィナティ |
(personal name) Finnerty |
フィナテリ see styles |
finateri フィナテリ |
(personal name) Finateri |
フィナーレ see styles |
finaare / finare フィナーレ |
finale (ita:) |
フライナー see styles |
furainaa / furaina フライナー |
(personal name) Fleiner |
ヘライナー see styles |
herainaa / heraina ヘライナー |
(personal name) Helleiner |
ベッティナ see styles |
bettina ベッティナ |
(personal name) Bettina |
ホイナツカ see styles |
hoinatsuka ホイナツカ |
(personal name) Chojnacka |
ホワイナン see styles |
howainan ホワイナン |
(place-name) Huainan |
ボカイナ山 see styles |
bokainasan ボカイナさん |
(place-name) Serra de Bocaina |
ポストイナ see styles |
posutoina ポストイナ |
(place-name) Postojna (Slovenia) |
マイナス面 see styles |
mainasumen マイナスめん |
negative aspect; downside; disadvantage |
マルティナ see styles |
marutina マルティナ |
(personal name) Martina |
メイナード see styles |
meinaado / menado メイナード |
More info & calligraphy: Meynard |
モイナハン see styles |
moinahan モイナハン |
(surname) Moynahan |
モホイナギ see styles |
mohoinagi モホイナギ |
(personal name) Moholy-Nagy |
ライナップ see styles |
rainappu ライナップ |
(noun/participle) line-up (baseball, product, etc.); lineup |
ライナルツ see styles |
rainarutsu ライナルツ |
(personal name) Reinartz |
ラタイナー see styles |
ratainaa / rataina ラタイナー |
(personal name) Lateiner |
リベライナ see styles |
riberaina リベライナ |
(place-name) Riverina (Australia) |
レイナルド see styles |
reinarudo / renarudo レイナルド |
More info & calligraphy: Reynaldo |
レイナード see styles |
reinaado / renado レイナード |
(personal name) Reynard |
レイナール see styles |
reinaaru / renaru レイナール |
(personal name) Reynald |
レジャイナ see styles |
rejaina レジャイナ |
(personal name) Regina |
レヴィナス see styles |
rerinasu レヴィナス |
(surname) Levinus |
ワイナリー see styles |
wainarii / wainari ワイナリー |
winery |
ワイナンツ see styles |
wainantsu ワイナンツ |
(personal name) Wynants |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.