Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1611 total results for your れる search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

暮れる

see styles
 kureru
    くれる
(v1,vi) (1) to get dark; (2) to end; to come to an end; to close; to run out; (3) to be sunk (e.g. in despair); to be lost

暴れる

see styles
 abareru
    あばれる
(v1,vi) to act violently; to rage; to struggle; to be riotous

杓れる

see styles
 shakureru
    しゃくれる
(Ichidan verb) (1) (kana only) to be concaved; to have a concave shape; (2) to be crooked (chin)

枯れる

see styles
 kareru
    かれる
(v1,vi) (1) to wither (of a plant); to be blasted; to die; (v1,vi) (2) to mature (of one's personality, abilities, etc.)

殪れる

see styles
 taoreru
    たおれる
(v1,vi) (1) to be forced to bed (by illness, etc.); (2) to die; (3) to go bankrupt; to be ruined; to have a bad debt; (4) to be defeated (in a game); (5) to fall (of governments, dictators, etc.)

毀れる

see styles
 koboreru
    こぼれる
(v1,vi) (kana only) to be chipped; to be nicked

毟れる

see styles
 mushireru
    むしれる
(v1,vi) (rare) to be plucked

汚れる

see styles
 yogoreru
    よごれる
(v1,vi) (1) to get dirty; to become dirty; (v1,vi) (2) (See 汚れる・けがれる) to become sullied; to become corrupted; to lose one's chastity

決れる

see styles
 shakureru
    しゃくれる
(Ichidan verb) (1) (kana only) to be concaved; to have a concave shape; (2) to be crooked (chin)

洩れる

see styles
 moreru
    もれる
(v1,vi) (1) to leak out; to escape; to come through; to shine through; to filter out; (2) to find expression; to give vent; (3) to leak out; to be divulged; to be disclosed; (4) to be omitted; to be left out; to be excluded; to be not included

流れる

see styles
 nagareru
    ながれる
(v1,vi) (1) to stream; to flow (liquid, time, etc.); to run (ink); (v1,vi) (2) to be washed away; to be carried; (v1,vi) (3) to drift; to float (e.g. clouds); to wander; to stray; (v1,vi) (4) to sweep (e.g. rumour, fire); to spread; to circulate; (v1,vi) (5) to be heard (e.g. music); to be played; (v1,vi) (6) to lapse (e.g. into indolence, despair); (v1,vi) (7) to pass; to elapse; to be transmitted; (v1,vi) (8) to be called off; to be forfeited; (v1,vi) (9) to disappear; to be removed

涸れる

see styles
 kareru
    かれる
(v1,vi) to dry up (spring, pond, etc.); to run out

淹れる

see styles
 ireru
    いれる
(transitive verb) (See 入れる・7) to make (tea, coffee, etc.); to brew a beverage (with hot water)

溢れる

see styles
 afureru
    あふれる
(v1,vi) (kana only) to overflow; to brim over; to flood

溺れる

see styles
 oboreru
    おぼれる
(v1,vi) (1) (See 溺れ死ぬ) to struggle in the water; to sink below the surface and become unable to breathe; to (nearly) drown; (v1,vi) (2) to indulge in; to lose one's head over something; to be addicted; to wallow in

漏れる

see styles
 moreru
    もれる
(v1,vi) (1) to leak out; to escape; to come through; to shine through; to filter out; (2) to find expression; to give vent; (3) to leak out; to be divulged; to be disclosed; (4) to be omitted; to be left out; to be excluded; to be not included

潰れる

see styles
 tsubureru
    つぶれる
(v1,vi) (1) to be crushed; to be squashed; to be smashed; to be destroyed; to be broken; to collapse; (v1,vi) (2) to go bankrupt; to go under; to fail; to collapse; (v1,vi) (3) to be ruined (of a plan); to be cancelled; to collapse (e.g. of a project); to fall through; to blow up; (v1,vi) (4) to be lost (of one's voice, eyesight, sense of smell, etc.); to cease functioning; (v1,vi) (5) to be taken up (of one's time); to be lost; to be wasted; (v1,vi) (6) to be missed (of a chance); to be lost; (v1,vi) (7) to be lost (of face, composure, etc.); to broken down (e.g. of one's courage); to be broken (of one's heart); (v1,vi) (8) to be worn down (of a pen nib, saw teeth, etc.); to wear away; to become dull; (v1,vi) (9) (See 飲みつぶれる) to get dead drunk

濡れる

see styles
 nureru
    ぬれる
(v1,vi) to get wet

炒れる

see styles
 ireru
    いれる
(v1,vi) (1) to be roasted; to be parched; (2) (archaism) to be irritated; to be annoyed

為れる

see styles
 sareru
    される
(Ichidan verb) (1) (kana only) (passive form of the verb する) to be done (to someone); (Ichidan verb) (2) (kana only) (honorific or respectful language) (honorific form of the verb する) (See 為る・する・1) to do; to be doing

焦れる

see styles
 jireru
    じれる
(v1,vi) to get impatient; to become irritated; to fret; to chafe

煉れる

see styles
 nereru
    ねれる
(v1,vi) (1) to be well-kneaded; (2) to be seasoned; to be experienced; to be mature and well-rounded

煎れる

see styles
 ireru
    いれる
(v1,vi) (1) to be roasted; to be parched; (2) (archaism) to be irritated; to be annoyed

照れる

see styles
 tereru
    てれる
(v1,vi) to be shy; to be bashful; to feel awkward; to feel embarrassed

熟れる

see styles
 nareru
    なれる
(v1,vi) (1) to mature (esp. by fermentation); to ripen (e.g. wine, cheese); to be properly aged; to become seasoned; (v1,vi) (2) (archaism) to rot

熬れる

see styles
 ireru
    いれる
(v1,vi) (1) to be roasted; to be parched; (2) (archaism) to be irritated; to be annoyed

爛れる

see styles
 tadareru
    ただれる
(v1,vi) (1) (kana only) to be sore; to be inflamed; to be bleary; to fester; (v1,vi) (2) (kana only) to be dissipated; to be dissolute; to indulge in

狂れる

see styles
 fureru
    ふれる
(v1,vi) (kana only) (usu. as 気がふれる) to go mad

狎れる

see styles
 nareru
    なれる
(v1,vi) to get too familiar with; to become too familiar with

獲れる

see styles
 toreru
    とれる
(v1,vi) (1) to be caught (of a wild animal or fish); to be captured; (v1,vt,vi) (2) (potential form of 獲る) (See 獲る・1) to be able to catch; to be able to win (a title, prize, etc.)

現れる

see styles
 arawareru
    あらわれる
(v1,vi) (1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects)

生れる

see styles
 umareru
    うまれる
(v1,vi) to be born

産れる

see styles
 umareru
    うまれる
(v1,vi) to be born

畏れる

see styles
 osoreru
    おそれる
(transitive verb) to fear; to be afraid of

疲れる

see styles
 tsukareru
    つかれる
(v1,vi) (1) to get tired; to tire; to get fatigued; to become exhausted; to grow weary; (v1,vi) (2) to become worn out (of a well-used object); (v1,vi) (3) (archaism) to starve

痺れる

see styles
 shibireru(p); shibireru; shibireru
    しびれる(P); シビれる; シビレる
(v1,vi) (1) (kana only) to become numb; to go to sleep (e.g. a limb); (v1,vi) (2) (kana only) to get an electric shock; to tingle (from an electric shock); (v1,vi) (3) (kana only) to be excited; to be titillated; to be mesmerized; to be enthralled

盛れる

see styles
 moreru
    もれる
(transitive verb) (slang) (See 盛る・もる・6) to make one look better; to beautify

眩れる

see styles
 kureru
    くれる
(v1,vi) (1) to get dark; (2) to end; to come to an end; to close; to run out; (3) to be sunk (e.g. in despair); to be lost

着れる

see styles
 kireru
    きれる
(Ichidan verb) to be able to wear; to fit into

知れる

see styles
 shireru
    しれる
(v1,vi) (1) (See お里が知れる) to become known; to come to light; to be discovered; (v1,vi) (2) (usu. in the negative) (See 気が知れない,得体の知れない) to be known; to be understood; (v1,vi) (3) (See 高が知れている) to clearly not amount to much; to be insignificant; (v1,vi) (4) (as 知れたこと) to be evident; to be obvious; to go without saying; (v1,vi) (5) (as どんなに…か知れない, どれほど...か知れない, etc.) to be very intense (of worry, hope, etc.); to be severe

破れる

see styles
 yabureru
    やぶれる
(v1,vi) (1) to get torn; to tear; to rip; to break; to wear out; (v1,vi) (2) to be broken off (of negotiations, etc.); to break down; to collapse; to fall into ruin

磨れる

see styles
 sureru
    すれる
(v1,vi) (1) to rub; to chafe; (2) to wear out; to become worn; (3) to lose one's innocence; to become sly

穢れる

see styles
 kegareru
    けがれる
(v1,vi) to be violated; to be corrupted; to be polluted; to be stained

穫れる

see styles
 toreru
    とれる
(v1,vi) (1) to be harvested; to be picked; (v1,vt,vi) (2) (potential form of 穫る) (See 穫る) to be able to harvest; to be able to pick

窶れる

see styles
 yatsureru
    やつれる
(v1,vi) (kana only) to become haggard; to become gaunt; to become emaciated; to become worn out (from illness, worry, etc.)

紊れる

see styles
 midareru
    みだれる
(v1,vi) (1) to be disordered; to be disarranged; to be disarrayed; to be disheveled; to be dishevelled; (2) to be discomposed; to be upset; to get confused; to be disturbed; (3) to lapse into chaos (due to war, etc.)

紛れる

see styles
 magireru
    まぎれる
(v1,vi) (1) to disappear into; to be lost in; to slip into; to get mixed in among; (v1,vi) (2) to do something under the cover of (confusion, etc.); (v1,vi) (3) to be almost indistinguishable; to be confusingly similar; (v1,vi) (4) to be diverted from (negative emotions, etc.); to forget about; (v1,vi) (5) to be distracted by; to be too absorbed in

練れる

see styles
 nereru
    ねれる
(v1,vi) (1) to be well-kneaded; (2) to be seasoned; to be experienced; to be mature and well-rounded

縒れる

see styles
 yoreru
    よれる
(v1,vi) to get twisted; to get kinked

縛れる

see styles
 shibareru
    しばれる
(v1,vi) to tie; to bind

縮れる

see styles
 chijireru
    ちぢれる
(v1,vi) to be wavy; to be curled; to be frizzled

縺れる

see styles
 motsureru
    もつれる
(v1,vi) (1) (kana only) to tangle; to get tangled; to get entangled; (v1,vi) (2) (kana only) (as 舌が〜, 足が〜, etc.) (See 舌がもつれる) to have poor control over (one's tongue, feet, etc.); to trip over; (v1,vi) (3) (kana only) to become complicated; to become difficult; to become tricky; to get into a tangle; to become messy

群れる

see styles
 mureru
    むれる
(v1,vi) to crowd; to flock; to swarm

脹れる

see styles
 fukureru
    ふくれる
    hareru
    はれる
(v1,vi) (1) to swell (out); to expand; to be inflated; to distend; to bulge; (2) to get cross; to get sulky; to pout; (v1,vi) to swell (from inflammation); to become swollen

腐れる

see styles
 kusareru
    くされる
(v1,vi) to spoil; to rot; to corrode

腫れる

see styles
 hareru
    はれる
(v1,vi) to swell (from inflammation); to become swollen

膨れる

see styles
 fukureru
    ふくれる
(v1,vi) (1) to swell (out); to expand; to be inflated; to distend; to bulge; (2) to get cross; to get sulky; to pout

荒れる

see styles
 areru
    あれる
(v1,vi) (1) to become stormy; to become rough (of the sea); (v1,vi) (2) to fall into ruin; to become neglected; to become dilapidated; (v1,vi) (3) to become rough (of skin); to get chapped; (v1,vi) (4) to become unruly; to become violent; to go wild; to get out of control; (v1,vi) (5) to become unsettled (e.g. of one's life); to become disordered

萎れる

see styles
 shioreru
    しおれる
(v1,vi) (1) (kana only) to wither; to wilt; to droop; to fade; (2) (kana only) to be dejected; to be disheartened; to be depressed; to be crestfallen

蒸れる

see styles
 mureru
    むれる
(v1,vi) (1) to be steamed (properly, e.g. rice); (v1,vi) (2) to be stuffy; to grow musty; to get close; to become sweaty; to feel sticky; to moulder

薄れる

see styles
 usureru
    うすれる
(v1,vi) to fade; to become dim

表れる

see styles
 arawareru
    あらわれる
(v1,vi) (1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects)

見れる

see styles
 mireru
    みれる
(Ichidan verb) (colloquialism) ('ranuki' equivalent of 見られる) (See ら抜き,見られる・みられる・2) to be able to see

解れる

see styles
 hotsureru
    ほつれる
(v1,vi) (kana only) to become frayed; to become loose

触れる

see styles
 fureru
    ふれる
(v1,vi) (1) to touch; to feel; (transitive verb) (2) (as 〜に手を触れる, 〜に口を触れる, etc.) to touch (with); (v1,vi) (3) to experience; to come in contact with; to perceive; (v1,vi) (4) to touch on (a subject); to allude to; to refer to; to mention; to bring up; (v1,vi) (5) to be in conflict with; to violate (law, copyright, etc.); to infringe; (transitive verb) (6) to proclaim; to make known; to spread (e.g. a rumour)

訪れる

see styles
 otozureru
    おとずれる
(transitive verb) (1) to visit; to call on; (v1,vi) (2) to arrive (of a season, situation, etc.); to come; to appear

逃れる

see styles
 nogareru
    のがれる
(v1,vi) to escape

連れる

see styles
 tsureru
    つれる
(transitive verb) to take (someone) with one; to bring along; to go with; to be accompanied by

逸れる

see styles
 hagureru
    はぐれる
(v1,vi) (1) (kana only) to lose sight of (one's companions); to stray from; (aux-v,v1) (2) (kana only) (after the -masu stem of a verb, sometimes as っぱぐれる) to miss (one's chance to ...)

遁れる

see styles
 nogareru
    のがれる
(v1,vi) to escape

遅れる

see styles
 okureru
    おくれる
(v1,vi) to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue

錬れる

see styles
 nereru
    ねれる
(v1,vi) (1) to be well-kneaded; (2) to be seasoned; to be experienced; to be mature and well-rounded

録れる

see styles
 toreru
    とれる
(v1,vi) (1) to be recorded (of sound or video); to be caught on tape; (v1,vt,vi) (2) (potential form of 録る) (See 録る・2) to be able to record

闌れる

see styles
 sugareru
    すがれる
(v1,vi) (1) (kana only) to wither (esp. plants as winter draws near); to fade; to shrivel; (2) (kana only) to pass one's prime; to start deteriorating; to begin to decline

陥れる

see styles
 otoshiireru / otoshireru
    おとしいれる
(transitive verb) (1) to trick someone into (committing a crime, etc.); to hatch a plan and deceive someone; (2) to assault (a castle, etc.); (3) to drop something and have it fall into something

隠れる

see styles
 kakureru
    かくれる
(v1,vi) to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear

離れる

see styles
 hanareru
    はなれる
(v1,vi) (1) to be separated; to be apart; to be distant; (v1,vi) (2) to leave; to go away; (v1,vi) (3) to leave (a job, etc.); to quit; to give up; (v1,vi) (4) to lose connection with; to drift away from

零れる

see styles
 koboreru
    こぼれる
(v1,vi) (1) (kana only) to spill; to fall out of; to overflow; (2) to peek through; to become visible (although normally not); (3) to escape (of a smile, tear, etc.)

震れる

see styles
 fureru
    ふれる
(v1,vi) (1) to swing; to shake; to wave; (2) to veer; to deflect; to lean towards

霽れる

see styles
 hareru
    はれる
(v1,vi) (1) to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining; (2) to refresh (e.g. spirits); (3) to be cleared (e.g. of a suspicion); (4) to be dispelled; to be banished

靠れる

see styles
 motareru
    もたれる
(v1,vi) (1) (kana only) to lean against; to lean on; to recline on; (2) (kana only) to lie heavy (on the stomach); to be uneasily digested

頽れる

see styles
 sutareru
    すたれる
    kuzuoreru
    くずおれる
(v1,vi) to go out of use; to become obsolete; to die out; to go out of fashion; (v1,vi) (kana only) to collapse (physically or emotionally); to fall down

顕れる

see styles
 arawareru
    あらわれる
(v1,vi) (1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects)

馴れる

see styles
 nareru
    なれる
(v1,vi) (1) to get used to; to grow accustomed to; to become familiar with; (2) to become skilled in; to become experienced at; (3) to become tame; to become domesticated

魘れる

see styles
 osowareru
    おそわれる
(v1,vi) (kana only) to be tormented (by dreams); to have a nightmare

痴れる

see styles
 shireru
    しれる
(v1,vi) (1) (oft. as 酔い~) (See 酔い痴れる) to become foolish; to become befuddled; to become entranced; to lose one's marbles; (v1,vi) (2) (archaism) to be mischievous; to be whimsical

レルカラ

see styles
 rerukara
    レルカラ
(place-name) Lercara

レルシュ

see styles
 rerushu
    レルシュ
(personal name) Lersch

レルダム

see styles
 rerudamu
    レルダム
(personal name) Rordam

レルダル

see styles
 rerudaru
    レルダル
(place-name) Laerdal

レルナー

see styles
 rerunaa / reruna
    レルナー
(personal name) Lerner

レルバス

see styles
 rerubasu
    レルバス
rail bus

レルビエ

see styles
 rerubie
    レルビエ
(surname) L'Herbier

レルマン

see styles
 reruman
    レルマン
(personal name) Lerman

レルマ川

see styles
 rerumagawa
    レルマがわ
(place-name) Lerma (river)

アパレル

see styles
 apareru
    アパレル
apparel (clothing)

アレルヤ

see styles
 areruya
    アレルヤ
alleluia (lat:)

アレル川

see styles
 arerugawa
    アレルがわ
(place-name) Aller (river)

イェレル

see styles
 ereru
    イェレル
(personal name) Jaerrel

いかれる

see styles
 ikareru
    いかれる
(v1,vi) (1) to be beaten; to break down; (2) to be crazy; to be touched; (3) to be infatuated with; (4) to be outdone (by someone); to be beaten (in a contest)

<12345678910...>

This page contains 100 results for "れる" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary