I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
There are 179 total results for your るる search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ケーブルルータ see styles |
keebururuuta / keebururuta ケーブルルータ |
(computer terminology) cable router |
コスタデルルス see styles |
kosutaderurusu コスタデルルス |
(place-name) Costa de Luz |
シャトルループ see styles |
shatoruruupu / shatorurupu シャトルループ |
shuttle loop |
シャルルの法則 see styles |
sharurunohousoku / sharurunohosoku シャルルのほうそく |
Charles' law; Charles's law |
シャルルブール see styles |
sharurubuuru / sharuruburu シャルルブール |
(place-name) Charlesbourg (Canada) |
シャルルペロー see styles |
sharuruperoo シャルルペロー |
(person) Charles Perrault |
ジャンシャルル see styles |
jansharuru ジャンシャルル |
(personal name) Jean-Charles |
シングルルーム see styles |
shingururuumu / shingururumu シングルルーム |
single room |
スルルドゥルル see styles |
sururudodoruru スルルドゥルル |
(personal name) Surrdurr |
トータルルック see styles |
tootarurukku トータルルック |
total look |
ピカールルドゥ see styles |
pikaarurudodo / pikarurudodo ピカールルドゥ |
(personal name) Picart le Doux |
プレスルルース see styles |
puresururuusu / puresururusu プレスルルース |
press release |
ベルルスコーニ see styles |
berurusukooni ベルルスコーニ |
(surname) Berlusconi |
ポールルーカス see styles |
pooruruukasu / poorurukasu ポールルーカス |
(person) Paul Lukas |
レンタルルーム see styles |
rentaruruumu / rentarurumu レンタルルーム |
rental room |
ローカルルータ see styles |
rookaruruuta / rookaruruta ローカルルータ |
(computer terminology) local router |
ローカルループ see styles |
rookaruruupu / rookarurupu ローカルループ |
(computer terminology) local loop |
歳月流るる如し see styles |
saigetsunagarurugotoshi さいげつながるるごとし |
(expression) (proverb) time flies like an arrow |
カジュアルルック see styles |
kajuarurukku カジュアルルック |
casual look |
カルルアウグスト see styles |
karuruaugusuto カルルアウグスト |
(personal name) Karl August |
カルルスクルーナ see styles |
karurusukuruuna / karurusukuruna カルルスクルーナ |
(place-name) Karlskrona (Sweden) |
クメールルージュ see styles |
kumeeruruuju / kumeeruruju クメールルージュ |
Khmer Rouge (Cambodian communist guerrilla organization) |
クルルマイセチン see styles |
kururumaisechin クルルマイセチン |
Chloromycetin |
シャルルデュトワ see styles |
sharurudeutowa シャルルデュトワ |
(person) Charles Dutoit |
シャルルドゴール see styles |
sharurudogooru シャルルドゴール |
(person) Charles de Gaulle |
シャルルボワイエ see styles |
sharurubowaie シャルルボワイエ |
(person) Charles Boyer |
シャルルマーニュ see styles |
sharurumaanyu / sharurumanyu シャルルマーニュ |
(person) Charlemagne |
ペルルミュテール see styles |
perurumyuteeru ペルルミュテール |
(personal name) Perlemuter |
ポンルルモッペ川 see styles |
ponrurumoppegawa ポンルルモッペがわ |
(place-name) Ponrurumoppegawa |
リジーシュルルク see styles |
rijiishururuku / rijishururuku リジーシュルルク |
(place-name) Lizy-sur-Ourcq |
ローカルルーター see styles |
rookaruruutaa / rookaruruta ローカルルーター |
(computer terminology) local router |
恐るるにたりない see styles |
osorurunitarinai おそるるにたりない |
(exp,adj-i) not worth fearing |
恐るるに足りない see styles |
osorurunitarinai おそるるにたりない |
(exp,adj-i) not worth fearing |
クロードルルーシュ see styles |
kuroodoruruushu / kuroodorurushu クロードルルーシュ |
(person) Claude Lelouch |
Variations: |
paruru; pa ru ru ぱるる; ぱ・る・る |
(product) Postal Savings account passbook |
Variations: |
bururun; bururun ブルルン; ぶるるん |
(interjection) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぶるん) va-va-vroom; va-voom; vrrrm; (interjection) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sound of animal shaking its fur to dry off after getting wet (esp. dogs) |
マルイユシュルルク see styles |
maruiyushururuku マルイユシュルルク |
(place-name) Mareuils-sur-Ourcq |
ラザールルバイアン see styles |
razaarurubaian / razarurubaian ラザールルバイアン |
(personal name) Lazard-Levaillant |
ルルデスピンタシルゴ see styles |
rurudesupintashirugo ルルデスピンタシルゴ |
(personal name) Lurdes Pintassilgo |
コンチネンタルルック see styles |
konchinentarurukku コンチネンタルルック |
continental look |
シャルルドゴール空港 see styles |
sharurudogoorukuukou / sharurudogoorukuko シャルルドゴールくうこう |
(place-name) Charles de Gaulle Airport |
シャルルボードレール see styles |
sharuruboodoreeru シャルルボードレール |
(person) Charles Baudelaire |
Variations: |
shiruruki(shiruru紀); shiruriaki(shiruria紀) シルルき(シルル紀); シルリアき(シルリア紀) |
Silurian period |
セルループバック試験 see styles |
seruruupubakkushiken / serurupubakkushiken セルループバックしけん |
{comp} cell loopback test |
テーブルルックアップ see styles |
teebururukkuapu テーブルルックアップ |
(computer terminology) table lookup |
ボイルシャルルの法則 see styles |
boirusharurunohousoku / boirusharurunohosoku ボイルシャルルのほうそく |
(exp,n) {physics} combined gas law |
モーゼルザールルワー see styles |
moozeruzaaruruwaa / moozeruzaruruwa モーゼルザールルワー |
(place-name) Mosel Saar Ruwer |
シャルル・ルクレール |
sharuru rukureeru シャルル・ルクレール |
(person) Charles Leclerc (1997.10.16-; racing driver) |
シャルル・ボードレール |
sharuru boodoreeru シャルル・ボードレール |
(person) Charles Baudelaire |
シャルルビルメジエール see styles |
sharurubirumejieeru シャルルビルメジエール |
(place-name) Charleville-Mezieres (France) |
シルビオベルルスコーニ see styles |
shirubioberurusukooni シルビオベルルスコーニ |
(person) Silvio Berlusconi |
ラチェルルイスカーソン see styles |
racheruruisukaason / racheruruisukason ラチェルルイスカーソン |
(person) Rachel Louise Carson |
非対称型デジタルループ see styles |
hitaishougatadejitaruruupu / hitaishogatadejitarurupu ひたいしょうがたデジタルループ |
{comp} asymmetric digital subscriber loop; ADSL |
カルルマルクスシュタット see styles |
karurumarukusushutatto カルルマルクスシュタット |
(place-name) Karl-Marx-Stadt |
シャルル・ド・ゴール空港 |
sharurudogoorukuukou / sharurudogoorukuko シャルルドゴールくうこう |
(place-name) Charles de Gaulle Airport |
ルトヘルスファンデルルフ see styles |
rutoherusufanderurufu ルトヘルスファンデルルフ |
(personal name) Rutgers van der Loeff |
Variations: |
osorurunakare おそるるなかれ |
(expression) Be not afraid |
Variations: |
dabururuumu; daburu ruumu / dabururumu; daburu rumu ダブルルーム; ダブル・ルーム |
double room (e.g. at a hotel) |
Variations: |
moderuruumu; moderu ruumu / moderurumu; moderu rumu モデルルーム; モデル・ルーム |
showroom (wasei: model room); model home |
リモートデジタルループバック see styles |
rimootodejitaruruupubakku / rimootodejitarurupubakku リモートデジタルループバック |
(computer terminology) remote digital loopback |
ゲルルスドルファーシュピッツェ see styles |
gerurusudorufaashupittse / gerurusudorufashupittse ゲルルスドルファーシュピッツェ |
(place-name) Gerlsdorfer Spitze |
フランソワマリシャルルフーリエ see styles |
furansowamarisharurufuurie / furansowamarisharurufurie フランソワマリシャルルフーリエ |
(person) Francois Marie Charles Fourier |
Variations: |
keebururuuta; keeburu ruuta / keebururuta; keeburu ruta ケーブルルータ; ケーブル・ルータ |
{comp} cable router |
Variations: |
shatoruruupu; shatoru ruupu / shatorurupu; shatoru rupu シャトルループ; シャトル・ループ |
shuttle loop |
Variations: |
shingururuumu; shinguru ruumu / shingururumu; shinguru rumu シングルルーム; シングル・ルーム |
single room |
Variations: |
tootarurukku; tootaru rukku トータルルック; トータル・ルック |
total look |
Variations: |
rentaruruumu; rentaru ruumu / rentarurumu; rentaru rumu レンタルルーム; レンタル・ルーム |
rental room |
Variations: |
rookaruruupu; rookaru ruupu / rookarurupu; rookaru rupu ローカルループ; ローカル・ループ |
{comp} local loop |
Variations: |
rookaruruuru; rookaru ruuru / rookarururu; rookaru ruru ローカルルール; ローカル・ルール |
local rule; house rule; ground rule |
ピエールエトアンヌテオドールルソー see styles |
pieeruetoannuteodoorurusoo ピエールエトアンヌテオドールルソー |
(person) Pierre Etienne Theodore Rousseau |
Variations: |
osorurunitarinai おそるるにたりない |
(exp,adj-i) not worth fearing |
Variations: |
kajuarurukku; kajuaru rukku カジュアルルック; カジュアル・ルック |
casual look |
Variations: |
kumeeruruuju; kumeeru ruuju / kumeeruruju; kumeeru ruju クメールルージュ; クメール・ルージュ |
(hist) Khmer Rouge (Cambodian communist guerrilla organization) |
Variations: |
konchinentarurukku; konchinentaru rukku コンチネンタルルック; コンチネンタル・ルック |
continental look |
Variations: |
kontorooruruumu; kontorooru ruumu / kontoroorurumu; kontorooru rumu コントロールルーム; コントロール・ルーム |
control room |
Variations: |
teebururukkuapu; teeburu rukkuapu テーブルルックアップ; テーブル・ルックアップ |
{comp} table lookup |
Variations: |
tekunikaruruutin; tekunikaruruuchin; tekunikaru ruutin; tekunikaru ruuchin / tekunikarurutin; tekunikaruruchin; tekunikaru rutin; tekunikaru ruchin テクニカルルーティン; テクニカルルーチン; テクニカル・ルーティン; テクニカル・ルーチン |
(See フリールーティン) technical routine (esp. in synchronized swimming) |
Variations: |
rimootodejitaruruupubakku; rimooto dejitaru ruupubakku / rimootodejitarurupubakku; rimooto dejitaru rupubakku リモートデジタルループバック; リモート・デジタル・ループバック |
{comp} remote digital loopback |
Variations: |
rookaruruuta; rookaruruutaa; rookaru ruuta; rookaru ruutaa / rookaruruta; rookaruruta; rookaru ruta; rookaru ruta ローカルルータ; ローカルルーター; ローカル・ルータ; ローカル・ルーター |
{comp} local router |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.