There are 288 total results for your らだ search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
プラタニ川 see styles |
puratanigawa プラタニがわ |
(place-name) Platani (river) |
ブラダノ川 see styles |
buradanogawa ブラダノがわ |
(place-name) Bradano (river) |
フラダンス see styles |
furadansu フラダンス |
hula dance |
マチェラタ see styles |
macherata マチェラタ |
(place-name) Macerata (Italy) |
ラ・プラタ |
ra purata ラ・プラタ |
(place-name) La Plata (Argentina) |
ラプラタ川 see styles |
rapuratagawa ラプラタがわ |
(place-name) Rio de La Plata |
ロラタジン see styles |
roratajin ロラタジン |
{chem} loratadine (antihistamine) |
ワラダ松峠 see styles |
waradamatsutouge / waradamatsutoge ワラダまつとうげ |
(place-name) Waradamatsutōge |
ラタック諸島 see styles |
ratakkushotou / ratakkushoto ラタックしょとう |
(place-name) Ratak (islands) |
ラタトゥイユ see styles |
ratatotoiyu ラタトゥイユ |
ratatouille (fre:) |
アカハラダカ see styles |
akaharadaka アカハラダカ |
(kana only) Chinese sparrowhawk (Accipiter soloensis); gray frog hawk; grey frog hawk |
アミヒラタケ see styles |
amihiratake アミヒラタケ |
(kana only) dryad's saddle (Polyporus squamosus) |
イバラだらけ see styles |
ibaradarake イバラだらけ |
(can be adjective with の) (1) thorny; (2) miserable |
エルバラダイ see styles |
erubaradai エルバラダイ |
(personal name) al Baradai |
オパラダイ川 see styles |
oparadaigawa オパラダイがわ |
(place-name) Oparadaigawa |
カップサラダ see styles |
kappusarada カップサラダ |
salad served in a glass, cup, hollowed-out tomato, etc. (wasei: cup salad) |
ガラタサライ see styles |
garatasarai ガラタサライ |
(personal name) Galatasaray |
キャラダイン see styles |
kyaradain キャラダイン |
(personal name) Carradine |
グラダチャツ see styles |
guradachatsu グラダチャツ |
(place-name) Gradacac |
コロラダ丘陵 see styles |
kororadakyuuryou / kororadakyuryo コロラダきゅうりょう |
(place-name) Lomas Coloradas (hills) |
サラダ・バー |
sarada baa / sarada ba サラダ・バー |
salad bar |
サラダオイル see styles |
saradaoiru サラダオイル |
salad oil |
サラダボール see styles |
saradabooru サラダボール |
salad bowl |
サラダボウル see styles |
saradabouru / saradaboru サラダボウル |
salad bowl |
シカラターン see styles |
shikarataan / shikaratan シカラターン |
(personal name) Shkaratan |
シラタキベラ see styles |
shiratakibera シラタキベラ |
Philippines wrasse (Pseudocoris bleekeri); yellow-band wrasse; Sander's parrotfish |
しらたき学園 see styles |
shiratakigakuen しらたきがくえん |
(place-name) Shiratakigakuen |
デブラタボル see styles |
deburataboru デブラタボル |
(place-name) Debra Tabor |
デラタッシュ see styles |
deratasshu デラタッシュ |
(personal name) Delatush |
ナラタージュ see styles |
narataaju / narataju ナラタージュ |
narratage |
バイダラタ湾 see styles |
baidaratawan バイダラタわん |
(place-name) Baidaratskaya Guba (bay) |
ハナビラタケ see styles |
hanabiratake ハナビラタケ |
(kana only) wood cauliflower mushroom (Sparassis crispa); wood cauliflower fungus |
ハム・サラダ |
hamu sarada ハム・サラダ |
ham and salad |
バラタリア湾 see styles |
baratariawan バラタリアわん |
(place-name) Barataria Bay |
ピラタスの丘 see styles |
piratasunooka ピラタスのおか |
(place-name) Piratasunooka |
プラダーレム see styles |
puradaaremu / puradaremu プラダーレム |
(personal name) Pura Dalem |
プラタイアイ see styles |
purataiai プラタイアイ |
(place-name) Plataea |
ペトロラタム see styles |
petororatamu ペトロラタム |
petrolatum |
ポテトサラダ see styles |
potetosarada ポテトサラダ |
potato salad |
ポンフェラダ see styles |
ponferada ポンフェラダ |
(place-name) Ponferrada |
マクグラタン see styles |
makuguratan マクグラタン |
(surname) McGrattan |
マダラタルミ see styles |
madaratarumi マダラタルミ |
(kana only) black and white snapper (Macolor niger) |
ミモザサラダ see styles |
mimozasarada ミモザサラダ |
mimosa salad |
モラダバード see styles |
moradabaado / moradabado モラダバード |
(place-name) Moradab |
ラエストラダ see styles |
raesutorada ラエストラダ |
(place-name) La Estrada |
ラゴアドラダ see styles |
ragoadorada ラゴアドラダ |
(place-name) Lagoa Dourada |
ローラダーン see styles |
rooradaan / rooradan ローラダーン |
(person) Laura Dern |
ワードサラダ see styles |
waadosarada / wadosarada ワードサラダ |
word salad |
自慢たらたら see styles |
jimantaratara じまんたらたら |
(can be adjective with の) (See たらたら・2) boastful; bragging; conceited |
言葉のサラダ see styles |
kotobanosarada ことばのサラダ |
(exp,n) {med} (See ワードサラダ・1) word salad |
言語のサラダ see styles |
kotobanosarada ことばのサラダ |
(exp,n) {med} (See ワードサラダ・1) word salad |
霊験あらたか see styles |
reigenarataka; reikenarataka / regenarataka; rekenarataka れいげんあらたか; れいけんあらたか |
(adjectival noun) (See 灼か・あらたか) miraculous; wonder-working; magical |
ラタイチャーク see styles |
rataichaaku / rataichaku ラタイチャーク |
(personal name) Rateitschak |
アヌラダプーラ see styles |
anuradapuura / anuradapura アヌラダプーラ |
(place-name) Anuradhapura (Sri Lanka) |
イタラタラキ川 see styles |
itaratarakigawa イタラタラキがわ |
(place-name) Itaratarakigawa |
お世辞たらたら see styles |
osejitaratara おせじたらたら |
(exp,adj-no) smarmy; unctuous; insincerely flattering; profuse compliments |
カイロプラター see styles |
kairopurataa / kairopurata カイロプラター |
chiropractor |
カップ・サラダ |
kappu sarada カップ・サラダ |
salad served in a glass, cup, hollowed-out tomato, etc. (wasei: cup salad) |
カルチェラタン see styles |
karuchieratan カルチエラタン |
(place-name) Quartier latin |
グリーンサラダ see styles |
guriinsarada / gurinsarada グリーンサラダ |
green salad |
サラダ・オイル |
sarada oiru サラダ・オイル |
salad oil |
サラダ・ボール |
sarada booru サラダ・ボール |
salad bowl |
サラダ・ボウル |
sarada bouru / sarada boru サラダ・ボウル |
salad bowl |
シーザーサラダ see styles |
shiizaasarada / shizasarada シーザーサラダ |
Caesar salad |
ジェルラターナ see styles |
jerurataana / jeruratana ジェルラターナ |
(personal name) Gerratana |
シラタマツバキ see styles |
shiratamatsubaki シラタマツバキ |
white-flowered camellia; Camellia japonica var. |
ズラタルスキー see styles |
zuratarusukii / zuratarusuki ズラタルスキー |
(personal name) Zlatarski |
ダイラタンシー see styles |
dairatanshii / dairatanshi ダイラタンシー |
dilatancy |
ダウラタバード see styles |
dauratabaado / dauratabado ダウラタバード |
(place-name) Daulatabad |
タラタラッベ川 see styles |
taratarappegawa たらたらっぺがわ |
(place-name) Taratarappegawa |
ノストラダムス see styles |
nosutoradamusu ノストラダムス |
(person) Nostradamus (1503-1566) |
パラダイス山元 see styles |
paradaisuyamamoto パラダイスやまもと |
(person) Paradise Yamamoto |
パラダイス鎖国 see styles |
paradaisusakoku パラダイスさこく |
isolation paradise (esp. unique products without foreign competition) |
ビエラダシルバ see styles |
bieradashiruba ビエラダシルバ |
(personal name) Vieira da Silva |
ビオラダガンバ see styles |
bioradaganba ビオラダガンバ |
(music) viola da gamba (ita:) |
ビオラダモーレ see styles |
bioradamoore ビオラダモーレ |
viola d'amore (ita:) |
ヒメネスデラダ see styles |
himenesuderada ヒメネスデラダ |
(personal name) Jimenez de Rada |
フィンドラター see styles |
findorataa / findorata フィンドラター |
(personal name) Findlater |
プエルトプラタ see styles |
puerutopurata プエルトプラタ |
(place-name) Puert Plata; Puerto Plata |
フォンサグラダ see styles |
fonsagurada フォンサグラダ |
(place-name) Fonsagrada |
フルーツサラダ see styles |
furuutsusarada / furutsusarada フルーツサラダ |
fruit salad |
ポテト・サラダ |
poteto sarada ポテト・サラダ |
potato salad |
ポテトグラタン see styles |
potetoguratan ポテトグラタン |
potatoes au gratin |
マカロニサラダ see styles |
makaronisarada マカロニサラダ |
(food term) macaroni salad |
マルデルプラタ see styles |
maruderupurata マルデルプラタ |
(place-name) Mar del Plata (Argentina) |
ミトラダテース see styles |
mitoradateesu ミトラダテース |
(personal name) Mithradates |
ミモザ・サラダ |
mimoza sarada ミモザ・サラダ |
mimosa salad |
ラゴアダプラタ see styles |
ragoadapurata ラゴアダプラタ |
(place-name) Lagoa da Prata |
リオデラプラタ see styles |
rioderapurata リオデラプラタ |
(place-name) Rio de la Plata |
ワード・サラダ |
waado sarada / wado sarada ワード・サラダ |
word salad |
南房パラダイス see styles |
nanbouparadaisu / nanboparadaisu なんぼうパラダイス |
(place-name) Nanbouparadaisu |
アンドラダイト see styles |
andoradaito アンドラダイト |
{min} andradite |
ラダクリシュナン see styles |
radakurishunan ラダクリシュナン |
(personal name) Radhakrishnan |
ヴィオラダガンバ see styles |
rioradaganba ヴィオラダガンバ |
(music) viola da gamba (ita:) |
エストラダパルマ see styles |
esutoradaparuma エストラダパルマ |
(person) Estrada Palma |
オニオングラタン see styles |
onionguratan オニオングラタン |
onion soup au gratin (wasei: onion gratin); French onion soup |
カスカラサグラダ see styles |
kasukarasagurada カスカラサグラダ |
cascara sagrada |
カルチエ・ラタン |
karuchie ratan カルチエ・ラタン |
(place-name) Quartier latin |
グリーン・サラダ |
guriin sarada / gurin sarada グリーン・サラダ |
green salad |
ゴンサレスプラダ see styles |
gonsaresupurada ゴンサレスプラダ |
(person) Gonzalez Prada |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.