There are 477 total results for your らか search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
やらかい see styles |
yarakai やらかい |
(adjective) (colloquialism) (See 柔らかい・1) soft; tender; supple; flexible; gentle; mild |
レハラガ see styles |
reharaga レハラガ |
(personal name) Lejarraga |
ワラガル see styles |
waragaru ワラガル |
(place-name) Warragul (Australia) |
手柔らか see styles |
teyawaraka てやわらか |
(adjectival noun) (archaism) (See お手柔らかに・1) gentle; mild; lenient |
散らかす see styles |
chirakasu ちらかす |
(transitive verb) to scatter around; to leave untidy; to make a mess |
散らかる see styles |
chirakaru ちらかる |
(v5r,vi) to be in disorder; to lie scattered around |
朗らか子 see styles |
hogarakako ほがらかこ |
(female given name) Hogarakako |
柔らかい see styles |
yawarakai やわらかい |
(adjective) (1) soft; tender; limp; limber; (2) gentle; mild; (3) informal; lighter |
柔らかさ see styles |
yawarakasa やわらかさ |
softness; tenderness |
柔らかみ see styles |
yawarakami やわらかみ |
(touch of) softness |
柔らかめ see styles |
yawarakame やわらかめ |
(adj-no,adj-na,n) softness; comparatively soft |
柔らか目 see styles |
yawarakame やわらかめ |
(adj-no,adj-na,n) softness; comparatively soft |
爛らかす see styles |
tadarakasu ただらかす |
(transitive verb) to cause to be inflamed |
物柔らか see styles |
monoyawaraka ものやわらか |
(noun or adjectival noun) mild; mild-mannered; gentle |
疲らかす see styles |
tsukarakasu つからかす |
(transitive verb) (archaism) to fatigue; to exhaust |
脹らかす see styles |
fukurakasu ふくらかす |
(transitive verb) (archaism) to expand; to inflate |
膨らかす see styles |
fukurakasu ふくらかす |
(transitive verb) (archaism) to expand; to inflate |
軟らかい see styles |
yawarakai やわらかい |
(adjective) (1) soft; tender; limp; limber; (2) gentle; mild; (3) informal; lighter |
軟らかさ see styles |
yawarakasa やわらかさ |
softness; tenderness |
逸らかす see styles |
hagurakasu はぐらかす |
(transitive verb) (1) (kana only) to dodge (e.g. a question); to evade; to sidestep; (transitive verb) (2) (kana only) to give (someone) the slip |
遣らかす see styles |
yarakasu やらかす |
(transitive verb) (1) (colloquialism) (kana only) (See しでかす) to do (something negative); to make (a blunder); to commit (an error); (transitive verb) (2) (colloquialism) (kana only) to drink up; to eat up |
ラカーバー see styles |
rakaabaa / rakaba ラカーバー |
(surname) La Cava |
ラガーマン see styles |
ragaaman / ragaman ラガーマン |
rugger man |
ラカイア川 see styles |
rakaiagawa ラカイアがわ |
(place-name) Rakaia (river) |
ラカウオナ see styles |
rakauona ラカウオナ |
(place-name) Lackawanna |
ラカジー川 see styles |
rakajiigawa / rakajigawa ラカジーがわ |
(place-name) Riviere L'Acadie |
ラカジブ海 see styles |
rakajibukai ラカジブかい |
(place-name) Laccadive Sea |
ラガッシュ see styles |
ragasshu ラガッシュ |
(personal name) Ragache |
ラカトシュ see styles |
rakatoshu ラカトシュ |
(personal name) Lakatos |
ラカプリア see styles |
rakapuria ラカプリア |
(surname) La Capria |
ラカポシ山 see styles |
rakaposhisan ラカポシさん |
(place-name) Rakaposhi (mountain) |
ラカマート see styles |
rakamaato / rakamato ラカマート |
(personal name) Racamato |
ラガルト川 see styles |
ragarutogawa ラガルトがわ |
(place-name) Lagarto (river) |
ラカロリナ see styles |
rakarorina ラカロリナ |
(place-name) La Carolina |
ラカンブル see styles |
rakanburu ラカンブル |
(personal name) Lacambre |
ラカンマキ see styles |
rakanmaki ラカンマキ |
(kana only) Podocarpus macrophyllus var. maki (variety of yew plum pine) |
らかん清作 see styles |
rakanseisaku / rakansesaku らかんせいさく |
(given name) Rakanseisaku |
アクラガス see styles |
akuragasu アクラガス |
(place-name) Agrigentum |
アブラガニ see styles |
aburagani アブラガニ |
(1) (kana only) blue king crab (Paralithodes platypus); (2) striped shore crab (Pachygrapsus crassipes) |
アラカジュ see styles |
arakaju アラカジュ |
(place-name) Aracaju (Brazil) |
アラガツ山 see styles |
aragatsusan アラガツさん |
(place-name) Aragats (mountain) |
あらかま沢 see styles |
arakamasawa あらかまさわ |
(place-name) Arakamasawa |
アラカルト see styles |
arakaruto アラカルト |
a la carte (fre:) |
ウラカス島 see styles |
urakasutou / urakasuto ウラカスとう |
(place-name) Uracas (island) |
えらが張る see styles |
eragaharu えらがはる |
(exp,v5r) to be square-jawed |
お手柔らか see styles |
oteyawaraka おてやわらか |
(adverb) gently; mildly |
カラカイ島 see styles |
karakaijima カラカイじま |
(place-name) Karakaijima |
カラカウア see styles |
karakaua カラカウア |
(personal name) Kalakaua |
カラカシュ see styles |
karakashu カラカシュ |
(personal name) Karakas |
がらがら声 see styles |
garagaragoe がらがらごえ |
rough voice (e.g. when one has a cold or sore throat) |
ガラガラ山 see styles |
garagarayama ガラガラやま |
(place-name) Garagarayama |
ガラガラ沢 see styles |
garagarazawa ガラガラざわ |
(place-name) Garagarazawa |
がらがら蛇 see styles |
garagarahebi; garagarahebi がらがらへび; ガラガラヘビ |
(kana only) rattlesnake |
カラカワ沢 see styles |
karakawazawa カラカワざわ |
(place-name) Karakawazawa |
カラガンダ see styles |
karaganda カラガンダ |
(place-name) Karaganda (Kazakhstan) |
カラカン谷 see styles |
karakandani カラカンだに |
(place-name) Karakandani |
がらが悪い see styles |
garagawarui がらがわるい |
(exp,adj-i) ill-bred; vulgar; boorish |
ギャラガー see styles |
gyaragaa / gyaraga ギャラガー |
(surname) Gallagher; Gulager |
クラカタウ see styles |
kurakatau クラカタウ |
(place-name) Krakatoa; Krakatau |
クラカトア see styles |
kurakatoa クラカトア |
(place-name) Krakatoa; Krakatau |
クラカンプ see styles |
kurakanpu クラカンプ |
(personal name) Krakamp |
ケラガツカ see styles |
keragatsuka ケラガツカ |
(place-name) Keragatsuka |
サクラガイ see styles |
sakuragai サクラガイ |
(kana only) Nitidotellina nitidula (species of tellin) |
さくらが丘 see styles |
sakuragaoka さくらがおか |
(place-name) Sakuragaoka |
サラガット see styles |
saragatto サラガット |
(surname) Saragat |
してからが see styles |
shitekaraga してからが |
(exp,prt) even; indicates something unexpected occurs |
ジャラカ川 see styles |
jarakagawa ジャラカがわ |
(place-name) Jaldhaka (river) |
シュラガー see styles |
shuragaa / shuraga シュラガー |
(personal name) Schluger |
ショラカー see styles |
shorakaa / shoraka ショラカー |
(personal name) Shoraka |
しらかし台 see styles |
shirakashidai しらかしだい |
(place-name) Shirakashidai |
しらかば区 see styles |
shirakabaku しらかばく |
(place-name) Shirakabaku |
しらかば町 see styles |
shirakabachou / shirakabacho しらかばちょう |
(place-name) Shirakabachō |
シラカベ川 see styles |
shirakabegawa シラカベがわ |
(place-name) Shirakabegawa |
シラカンバ see styles |
shirakanba シラカンバ |
Japanese white birch (Betula platyphylla var. japonica) |
ストラカン see styles |
sutorakan ストラカン |
(personal name) Strachan |
スラカルタ see styles |
surakaruta スラカルタ |
(place-name) Surakarta |
タカラガイ see styles |
takaragai タカラガイ |
(kana only) cowrie; cowry |
タラガンダ see styles |
taraganda タラガンダ |
(place-name) Tarraganda |
タラガンテ see styles |
taragante タラガンテ |
(place-name) Talagante |
タラカン島 see styles |
tarakantou / tarakanto タラカンとう |
(place-name) Tarakan (island) |
ツトラカン see styles |
tsutorakan ツトラカン |
(place-name) Tutrakan |
デブラカム see styles |
deburakamu デブラカム |
(surname) De Blacam |
デボラカー see styles |
deborakaa / deboraka デボラカー |
(person) Deborah Kerr |
デラカーサ see styles |
derakaasa / derakasa デラカーサ |
(surname) Della Casa |
デラカート see styles |
derakaato / derakato デラカート |
(personal name) Delacato |
ドラガノボ see styles |
doraganobo ドラガノボ |
(place-name) Draganovo |
はぐらかす see styles |
hagurakasu はぐらかす |
(transitive verb) (1) to dodge (e.g. a question); to evade; to sidestep; (transitive verb) (2) to give (someone) the slip |
ハマダラカ see styles |
hamadaraka ハマダラカ |
(kana only) Anopheles (genus of mosquitoes) |
ハラカーン see styles |
harakaan / harakan ハラカーン |
(personal name) Harakan |
バラカルド see styles |
barakarudo バラカルド |
(place-name) Baracaldo (Spain) |
パラカンビ see styles |
parakanbi パラカンビ |
(place-name) Paracambi |
ひけらかす see styles |
hikerakasu ひけらかす |
(transitive verb) to show off; to make a display (e.g. of wealth) |
ヒザラガイ see styles |
hizaragai ヒザラガイ |
(1) (kana only) chiton (any marine mollusk of the class Polyplacophora); sea cradle; (2) Japanese chiton (Acanthopleura japonica) |
ピトラガル see styles |
pitoragaru ピトラガル |
(place-name) Pithoragarh |
ピラカイア see styles |
pirakaia ピラカイア |
(place-name) Piracaia |
ヒラガシラ see styles |
hiragashira ヒラガシラ |
(kana only) milk shark (Rhizoprionodon acutus, species of requiem shark found in the eastern Atlantic and the Indo-Pacific) |
ファラカタ see styles |
farakata ファラカタ |
(place-name) Falakata |
フェラガモ see styles |
feragamo フェラガモ |
(personal name) Ferragamo |
フォラカー see styles |
forakaa / foraka フォラカー |
(personal name) Foraker |
プラカード see styles |
purakaado / purakado プラカード |
placard |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.