There are 283 total results for your もし search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ひもじい思い see styles |
himojiiomoi / himojiomoi ひもじいおもい |
(exp,n) state of feeling hungry |
ヘモシアニン see styles |
hemoshianin ヘモシアニン |
hemocyanin |
ヘモジデリン see styles |
hemojiderin ヘモジデリン |
hemosiderin |
ボモジーン湖 see styles |
bomojiinko / bomojinko ボモジーンこ |
(place-name) Bomoseen Lake |
ホモジナイズ see styles |
homojinaizu ホモジナイズ |
(can act as adjective) (1) homogenized; homogenised; (noun/participle) (2) homogenization; homogenisation |
ホロモシリ川 see styles |
horomoshirigawa ホロモシリがわ |
(place-name) Horomoshirigawa |
ポンモシリ岬 see styles |
ponmoshirimisaki ポンモシリみさき |
(place-name) Ponmoshirimisaki |
ホンモシリ島 see styles |
ponmoshiritou / ponmoshirito ポンモシリとう |
(place-name) Ponmoshiritō |
一顧もしない see styles |
ikkomoshinai いっこもしない |
(adjective) not give a damn; take no notice of |
忘れもしない see styles |
wasuremoshinai わすれもしない |
(exp,adj-i) unforgettable; impossible to forget; lucidly remember |
有りもしない see styles |
arimoshinai ありもしない |
(adjective) nonexistent; unreal; imaginary; spurious |
気にもしない see styles |
kinimoshinai きにもしない |
(exp,adj-i) (See 気にする) not care; not caring |
水もしたたる see styles |
mizumoshitataru みずもしたたる |
(exp,v5r) splendidly handsome |
物ともしない see styles |
monotomoshinai ものともしない |
(exp,adj-i) (kana only) (as ...をものともしない) to think nothing of ...; to care nothing for ...; to be undaunted by ...; to defy ...; to brave ...; to pay no attention to ... |
言葉をもじる see styles |
kotobaomojiru ことばをもじる |
(exp,v5r) to make a pun on a word |
モシェカツァブ see styles |
moshekashabu モシェカツァブ |
(person) Moshe Katsav |
モジャイスキー see styles |
mojaisukii / mojaisuki モジャイスキー |
(place-name) Mozhaiskii |
モジュール手続 see styles |
mojuurutetsuzuki / mojurutetsuzuki モジュールてつづき |
{comp} module procedure |
モシュコフスキ see styles |
moshukofusuki モシュコフスキ |
(person) Moritz Moszkowski |
モジュラリティ see styles |
mojurariti モジュラリティ |
modularity |
モジュロN検査 see styles |
mojuroenkensa モジュロエンけんさ |
{comp} modulo N check; residue check |
モショエショエ see styles |
moshoeshoe モショエショエ |
(personal name) Moshoeshoe |
もし可能ならば see styles |
moshikanounaraba / moshikanonaraba もしかのうならば |
(expression) if possible |
もし良かったら see styles |
moshiyokattara もしよかったら |
(expression) (kana only) if you don't mind; if you like; if you feel up for it; if you're interested |
かすりもしない see styles |
kasurimoshinai かすりもしない |
(expression) (colloquialism) hopelessly inaccurate; not even remotely close; can't hit the side of a barn |
カルモジュリン see styles |
karumojurin カルモジュリン |
calmodulin |
キモッペモシリ see styles |
kimoppemoshiri キモッペモシリ |
(place-name) Kimoppemoshiri |
ティモシーモー see styles |
timoshiimoo / timoshimoo ティモシーモー |
(person) Timothy Mo |
ティモシェンコ see styles |
timoshenko ティモシェンコ |
(personal name) Timochenko |
デモジュレータ see styles |
demojureeta デモジュレータ |
demodulator |
ニホンカモシカ see styles |
nihonkamoshika ニホンカモシカ |
(kana only) Japanese serow (Capricornis crispus) |
ハルタモシリ島 see styles |
harutamoshiritou / harutamoshirito ハルタモシリとう |
(place-name) Harutamoshiritō |
びくともしない see styles |
bikutomoshinai びくともしない |
(adjective) (1) unperturbed; undaunted; retaining composure; (adjective) (2) unyielding; not giving an inch |
ホモシステイン see styles |
homoshisutein / homoshisuten ホモシステイン |
homocysteine |
原始モジュール see styles |
genshimojuuru / genshimojuru げんしモジュール |
{comp} source module; compilation unit |
標準モジュール see styles |
hyoujunmojuuru / hyojunmojuru ひょうじゅんモジュール |
{comp} standard module |
猫もしゃくしも see styles |
nekomoshakushimo ねこもしゃくしも |
(expression) anybody (without distinction); every Tom, Dick and Harry; anything |
目的モジュール see styles |
mokutekimojuuru / mokutekimojuru もくてきモジュール |
{comp} object module |
聞きもしないで see styles |
kikimoshinaide ききもしないで |
(expression) without even asking; without even listening; without careful inquiry (enquiry) |
聴きもしないで see styles |
kikimoshinaide ききもしないで |
(expression) without even asking; without even listening; without careful inquiry (enquiry) |
見向きもしない see styles |
mimukimoshinai みむきもしない |
(exp,adj-i) taking no notice; ignoring; not even looking at |
迚もじゃないが see styles |
totemojanaiga とてもじゃないが |
(expression) (kana only) (before a negative form) simply (cannot); definitely (cannot); absolutely (cannot); by no means |
音源モジュール see styles |
ongenmojuuru / ongenmojuru おんげんモジュール |
{comp} tone generator module |
風前のともしび see styles |
fuuzennotomoshibi / fuzennotomoshibi ふうぜんのともしび |
precarious situation; precarious state |
風前のともし火 see styles |
fuuzennotomoshibi / fuzennotomoshibi ふうぜんのともしび |
precarious situation; precarious state |
もしかしなくても see styles |
moshikashinakutemo もしかしなくても |
(exp,adv) (colloquialism) (See もしかし) no need to guess; certainly |
モジダスクルゼス see styles |
mojidasukuruzesu モジダスクルゼス |
(place-name) Mogi das Cruzes (Brazil) |
モジャーイスキー see styles |
mojaaisukii / mojaisuki モジャーイスキー |
(personal name) Mozhaiskii |
モシュコフスキー see styles |
moshukofusukii / moshukofusuki モシュコフスキー |
(personal name) Moszkowski |
モジュラケーブル see styles |
mojurakeeburu モジュラケーブル |
(computer terminology) modular cable |
モジュラジャック see styles |
mojurajakku モジュラジャック |
(computer terminology) modular jack |
モジュレーション see styles |
mojureeshon モジュレーション |
modulation |
モジュロN計数器 see styles |
mojuroenkeisuuki / mojuroenkesuki モジュロエンけいすうき |
{comp} modulo-n counter |
モシリウンナイ川 see styles |
moshiriunnaigawa モシリウンナイがわ |
(place-name) Moshiriunnaigawa |
オグボーモショー see styles |
oguboomoshoo オグボーモショー |
(place-name) Ogbomosho (Nigeria) |
オモシルシベツ川 see styles |
omoshirushibetsukawa オモシルシベツかわ |
(place-name) Omoshirushibetsukawa |
オモシロンベツ川 see styles |
omoshironbetsukawa オモシロンベツかわ |
(place-name) Omoshironbetsukawa |
かもしれない運転 see styles |
kamoshirenaiunten かもしれないうんてん |
(See だろう運転) careful driving |
ソースモジュール see styles |
soosumojuuru / soosumojuru ソースモジュール |
(computer terminology) source module |
そうかもしれない see styles |
soukamoshirenai / sokamoshirenai そうかもしれない |
(expression) you could say that |
チベットカモシカ see styles |
chibettokamoshika チベットカモシカ |
(kana only) Tibetan antelope (Pantholops hodgsonii); chiru |
データモジュール see styles |
deetamojuuru / deetamojuru データモジュール |
(computer terminology) data module |
パッチモジュール see styles |
pacchimojuuru / pacchimojuru パッチモジュール |
(computer terminology) patch module |
ハボマイモシリ島 see styles |
habomaimoshiritou / habomaimoshirito ハボマイモシリとう |
(place-name) Habomaimoshiritō |
メモリモジュール see styles |
memorimojuuru / memorimojuru メモリモジュール |
(computer terminology) memory module |
モモジロコウモリ see styles |
momojirokoumori / momojirokomori モモジロコウモリ |
(kana only) big-footed myotis (Myotis macrodactylus); eastern long-fingered bat; Japanese large-footed bat |
ルートモジュール see styles |
ruutomojuuru / rutomojuru ルートモジュール |
(computer terminology) root module |
ロードモジュール see styles |
roodomojuuru / roodomojuru ロードモジュール |
(computer terminology) load module |
如何ともしがたい see styles |
ikantomoshigatai いかんともしがたい |
(exp,adj-i) (kana only) nothing can be done (about); cannot be helped |
Variations: |
hitomoshi ひともし |
(noun/participle) (1) lighting a torch; lighting up a lamp; (2) person who leads a funeral procession with a torch |
身じろぎもしない see styles |
mijirogimoshinai みじろぎもしない |
(exp,adj-i) didn't stir an inch; not stirring a muscle |
モジダスクルーゼス see styles |
mojidasukuruuzesu / mojidasukuruzesu モジダスクルーゼス |
(place-name) Mogi das Cruzes (Brazil) |
Variations: |
mojimoji; mojimoji もじもじ; モジモジ |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) bashfully; hesitantly; fidgety; restlessly; squirming; wriggling; haltingly |
モジュラ・ケーブル |
mojura keeburu モジュラ・ケーブル |
(computer terminology) modular cable |
モジュラ・ジャック |
mojura jakku モジュラ・ジャック |
(computer terminology) modular jack |
モジュラーケーブル see styles |
mojuraakeeburu / mojurakeeburu モジュラーケーブル |
(computer terminology) modular cable |
モジュラージャック see styles |
mojuraajakku / mojurajakku モジュラージャック |
(computer terminology) modular jack |
モジュラコンパイル see styles |
mojurakonpairu モジュラコンパイル |
(computer terminology) modular compilation |
アドオンモジュール see styles |
adoonmojuuru / adoonmojuru アドオンモジュール |
add-on module |
コマンドモジュール see styles |
komandomojuuru / komandomojuru コマンドモジュール |
command module |
ソース・モジュール |
soosu mojuuru / soosu mojuru ソース・モジュール |
(computer terminology) source module |
そうかもしれません see styles |
soukamoshiremasen / sokamoshiremasen そうかもしれません |
(expression) you could say that |
データ・モジュール |
deeta mojuuru / deeta mojuru データ・モジュール |
(computer terminology) data module |
ティモシーダルトン see styles |
timoshiidaruton / timoshidaruton ティモシーダルトン |
(person) Timothy Dalton |
ティモシーハットン see styles |
timoshiihatton / timoshihatton ティモシーハットン |
(person) Timothy Hutton |
ティモシーマクベイ see styles |
timoshiimakubei / timoshimakube ティモシーマクベイ |
(person) Timothy McVeigh |
ティモシーリアリー see styles |
timoshiiriarii / timoshiriari ティモシーリアリー |
(person) Timothy Leary |
パッチ・モジュール |
pacchi mojuuru / pacchi mojuru パッチ・モジュール |
(computer terminology) patch module |
まんじりともしない see styles |
manjiritomoshinai まんじりともしない |
(expression) (1) not sleeping a wink; wide awake all night; (2) (colloquialism) without moving |
メモリ・モジュール |
memori mojuuru / memori mojuru メモリ・モジュール |
(computer terminology) memory module |
ルート・モジュール |
ruuto mojuuru / ruto mojuru ルート・モジュール |
(computer terminology) root module |
ロード・モジュール |
roodo mojuuru / roodo mojuru ロード・モジュール |
(computer terminology) load module |
実行可能モジュール see styles |
jikkoukanoumojuuru / jikkokanomojuru じっこうかのうモジュール |
{comp} executable module |
貧乏揺るぎもしない see styles |
binbouyurugimoshinai / binboyurugimoshinai びんぼうゆるぎもしない |
(exp,adj-i) (archaism) completely motionless; totally still |
モジュラ・コンパイル |
mojura konpairu モジュラ・コンパイル |
(computer terminology) modular compilation |
モジュラー・ケーブル |
mojuraa keeburu / mojura keeburu モジュラー・ケーブル |
(computer terminology) modular cable |
モジュラー・ジャック |
mojuraa jakku / mojura jakku モジュラー・ジャック |
(computer terminology) modular jack |
Variations: |
mojuraa; mojura / mojura; mojura モジュラー; モジュラ |
(can act as adjective) modular |
モジュラリゼーション see styles |
mojurarizeeshon モジュラリゼーション |
modularization; modularisation |
アドオン・モジュール |
adoon mojuuru / adoon mojuru アドオン・モジュール |
add-on module |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.