Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 195 total results for your むり search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ヘルムリーン

see styles
 herumuriin / herumurin
    ヘルムリーン
(personal name) Hermlin

ポレホムリー

see styles
 porehomurii / porehomuri
    ポレホムリー
(place-name) Pol-e Khomri (Afghanistan)

ムリナールチク

see styles
 murinaaruchiku / murinaruchiku
    ムリナールチク
(personal name) Mlynarcik

アームリフター

see styles
 aamurifutaa / amurifuta
    アームリフター
armlifter (e.g. on a gramophone turntable)

アムリッツァー

see styles
 amurisshaa / amurissha
    アムリッツァー
(place-name) Amritsar

アムリッツァル

see styles
 amurissharu
    アムリッツァル
(place-name) Amritsar

カンムリベラ属

see styles
 kanmuriberazoku
    カンムリベラぞく
Coris (genus of wrasses)

クルシュムリヤ

see styles
 kurushumuriya
    クルシュムリヤ
(place-name) Kursumlija

コイカタムリ川

see styles
 koikatamurigawa
    コイカタムリがわ
(place-name) Koikatamurigawa

シェムリアップ

see styles
 shemuriapu
    シェムリアップ
(place-name) Siem Reap

シムリスハムン

see styles
 shimurisuhamun
    シムリスハムン
(place-name) Simrishamn

タイムリエラー

see styles
 taimurieraa / taimuriera
    タイムリエラー
(baseb) error which directly allows a run to score (wasei: timely error)

タイムリヒット

see styles
 taimurihitto
    タイムリヒット
(baseb) clutch hit (wasei: timely hit); run-scoring hit; RBI hit

タイムリミット

see styles
 taimurimitto
    タイムリミット
time limit

チームリーダー

see styles
 chiimuriidaa / chimurida
    チームリーダー
team leader

ノバヤゼムリヤ

see styles
 nobayazemuriya
    ノバヤゼムリヤ
(place-name) Novaya Zemlya

ハイムリック法

see styles
 haimurikkuhou / haimurikkuho
    ハイムリックほう
Heimlich maneuver; Heimlich manoeuvre

バルダムリーニ

see styles
 barudamuriini / barudamurini
    バルダムリーニ
(personal name) Valdambrini

フレームリレー

see styles
 fureemuriree
    フレームリレー
(computer terminology) frame relay

ブロムリー海台

see styles
 buromuriikaidai / buromurikaidai
    ブロムリーかいだい
(place-name) Bromley Plateau

Variations:
冠板
かむり板

 kamuriita / kamurita
    かむりいた
crown plate (armor, building, shipbuilding, etc.)

Variations:
湯煙
湯けむり

 yukemuri
    ゆけむり
steam

Variations:
皮かむり
皮冠

 kawakamuri
    かわかむり
(colloquialism) (See 包茎・ほうけい,皮被り・かわかぶり) phimosis

ムリタアルマジロ

see styles
 muritaarumajiro / muritarumajiro
    ムリタアルマジロ
southern long-nosed armadillo (Dasypus hybridus)

ムリリョベラルデ

see styles
 muriryoberarude
    ムリリョベラルデ
(person) Murillo Verarde

アムリットサール

see styles
 amurittosaaru / amurittosaru
    アムリットサール
(place-name) Amritsar

クリアムリア諸島

see styles
 kuriamuriashotou / kuriamuriashoto
    クリアムリアしょとう
(place-name) Kuria Muria (islands)

グルムリーコバー

see styles
 gurumuriikobaa / gurumurikoba
    グルムリーコバー
(personal name) Grumlikova

クレムリノロジー

see styles
 kuremurinorojii / kuremurinoroji
    クレムリノロジー
Kremlinology

システムリソース

see styles
 shisutemurisoosu
    システムリソース
(computer terminology) system resource

スホムリンスキー

see styles
 suhomurinsukii / suhomurinsuki
    スホムリンスキー
(personal name) Sukhomlinskii

タイムリ・エラー

 taimuri eraa / taimuri era
    タイムリ・エラー
(baseb) error which directly allows a run to score (wasei: timely error)

タイムリ・ヒット

 taimuri hitto
    タイムリ・ヒット
(baseb) clutch hit (wasei: timely hit); run-scoring hit; RBI hit

タイムリーエラー

see styles
 taimuriieraa / taimuriera
    タイムリーエラー
(baseb) error which directly allows a run to score (wasei: timely error)

タイムリーヒット

see styles
 taimuriihitto / taimurihitto
    タイムリーヒット
(baseb) clutch hit (wasei: timely hit); run-scoring hit; RBI hit

ダンファームリン

see styles
 danfaamurin / danfamurin
    ダンファームリン
(place-name) Dunfermline (UK)

ツェムリンスキー

see styles
 tsemurinsukii / tsemurinsuki
    ツェムリンスキー
(personal name) Zemlinsky

ノバヤゼムリャ島

see styles
 nobayazemuryatou / nobayazemuryato
    ノバヤゼムリャとう
(place-name) Ostrov Novaya Zemlya (island)

Variations:
冠座
かんむり座

 kanmuriza
    かんむりざ
Corona Borealis (constellation); the Northern Crown

Variations:
穴冠
穴かんむり

 anakanmuri
    あなかんむり
kanji "hole" radical at top

Variations:
かんむり座
冠座

 kanmuriza
    かんむりざ
{astron} Corona Borealis (constellation); the Northern Crown

ムリタノーフスキー

see styles
 muritanoofusukii / muritanoofusuki
    ムリタノーフスキー
(personal name) Multanovskii

ムリナリニサラバイ

see styles
 murinarinisarabai
    ムリナリニサラバイ
(person) Mrinalini Sarabhai

アボッツブロムリー

see styles
 abottsuburomurii / abottsuburomuri
    アボッツブロムリー
(place-name) Abbots Bromley

カンムリウミスズメ

see styles
 kanmuriumisuzume
    カンムリウミスズメ
(kana only) Japanese murrelet (Synthliboramphus wumizusume); crested murrelet

カンムリカイツブリ

see styles
 kanmurikaitsuburi
    カンムリカイツブリ
(kana only) Great Crested Grebe (Podiceps cristatus)

カンムリキツネザル

see styles
 kanmurikitsunezaru
    カンムリキツネザル
(kana only) crowned lemur (Eulemur coronatus)

セベルナヤゼムリャ

see styles
 seberunayazemurya
    セベルナヤゼムリャ
(place-name) Severnaya Zemlya

タイムリー・エラー

 taimurii eraa / taimuri era
    タイムリー・エラー
(baseb) error which directly allows a run to score (wasei: timely error)

タイムリー・ヒット

 taimurii hitto / taimuri hitto
    タイムリー・ヒット
(baseb) clutch hit (wasei: timely hit); run-scoring hit; RBI hit

チョルヌイエゼムリ

see styles
 chorunuiezemuri
    チョルヌイエゼムリ
(place-name) Chornye Zemli (Russia)

ツィムリャンスク湖

see styles
 tsumuryansukuko
    ツィムリャンスクこ
(place-name) Tsimlyansk Lake

Variations:
マリオン
ムリオン

 marion; murion
    マリオン; ムリオン
mullion

みなみのかんむり座

see styles
 minaminokanmuriza
    みなみのかんむりざ
{astron} Corona Australis (constellation); the Southern Crown

カンムリキンメダイ目

see styles
 kanmurikinmedaimoku
    カンムリキンメダイもく
(See クジラウオ目) Stephanoberyciformes; order of fishes containing the pricklefishes

セベルナヤ・ゼムリャ

 seberunaya zemurya
    セベルナヤ・ゼムリャ
(place-name) Severnaya Zemlya

ツィムリャンスキー湖

see styles
 tsumuryansukiiko / tsumuryansukiko
    ツィムリャンスキーこ
(place-name) Tsimlyanskoye Vodokhranilishche (lake)

ホームリザベーション

see styles
 hoomurizabeeshon
    ホームリザベーション
home reservation

エイブラハムリンカーン

see styles
 eiburahamurinkaan / eburahamurinkan
    エイブラハムリンカーン
(person) Abraham Lincoln

Variations:
こたつむり
コタツムリ

 kotatsumuri; kotatsumuri
    こたつむり; コタツムリ
(colloquialism) (pun on かたつむり) (See こたつ) someone who curls up under a kotatsu all winter; kotatsu snail

フレームリレーサービス

see styles
 fureemurireesaabisu / fureemurireesabisu
    フレームリレーサービス
(computer terminology) frame relay service

マダラカンムリカッコウ

see styles
 madarakanmurikakkou / madarakanmurikakko
    マダラカンムリカッコウ
great spotted cuckoo (Clamator glandarius)

Variations:
ムリダンガム
ムリダンガ

 muridangamu; muridanga
    ムリダンガム; ムリダンガ
mridangam (double-headed barrel drum of Indian origin) (hin:)

スチームリファイニング法

see styles
 suchiimurifaininguhou / suchimurifaininguho
    スチームリファイニングほう
steam refining method

セーベルナヤゼムリャ諸島

see styles
 seeberunayazemuryashotou / seeberunayazemuryashoto
    セーベルナヤゼムリャしょとう
(place-name) Severnaya Zemlya (islands, archipelago)

Variations:
雨冠
雨かんむり(sK)

 amekanmuri; amakanmuri
    あめかんむり; あまかんむり
kanji "rain" radical at top

ウェーマスメルカムリージス

see styles
 weemasumerukamuriijisu / weemasumerukamurijisu
    ウェーマスメルカムリージス
(place-name) Weymouth and Melcombe Regis (UK)

Variations:
タイムリー
タイムリ

 taimurii(p); taimuri / taimuri(p); taimuri
    タイムリー(P); タイムリ
(adjectival noun) (1) timely; well-timed; (2) (abbreviation) {baseb} (See タイムリーヒット) clutch hit; run-scoring hit; RBI hit

Variations:
ココムリスト
ココム・リスト

 kokomurisuto; kokomu risuto
    ココムリスト; ココム・リスト
COCOM list

ゼムリャフランツァイオシファ

see styles
 zemuryafuranshaioshifa
    ゼムリャフランツァイオシファ
(place-name) Zemlya Frantsa-Iosifa

Variations:
タイムリープ
タイム・リープ

 taimuriipu; taimu riipu / taimuripu; taimu ripu
    タイムリープ; タイム・リープ
leaping through time (wasei: time leap); time travel

ユニフォームリソースロケータ

see styles
 yunifoomurisoosurokeeta
    ユニフォームリソースロケータ
(computer terminology) Uniform Resource Locator; URL

Variations:
竹冠
竹かんむり
竹カンムリ

 takekanmuri
    たけかんむり
(as in 笑) kanji "bamboo" radical at top (radical 118)

Variations:
草冠

草かんむり(sK)

 kusakanmuri(草冠); soukou / kusakanmuri(草冠); soko
    くさかんむり(草冠); そうこう
(1) (e.g. top of 艾) kanji "grass radical" (radical 140); (2) grass crown

ゼムリャフランツァヨシファ群島

see styles
 zemuryafuranshayoshifaguntou / zemuryafuranshayoshifagunto
    ゼムリャフランツァヨシファぐんとう
(place-name) Zemlya Frantsa Iosifa

Variations:
ハイムリック法
ハイムリッヒ法

 haimurikkuhou(haimurikku法); haimurihhihou(haimurihhi法) / haimurikkuho(haimurikku法); haimurihhiho(haimurihhi法)
    ハイムリックほう(ハイムリック法); ハイムリッヒほう(ハイムリッヒ法)
Heimlich maneuver; Heimlich manoeuvre

Variations:
アームリフター
アーム・リフター

 aamurifutaa; aamu rifutaa / amurifuta; amu rifuta
    アームリフター; アーム・リフター
arm lifter (on a turntable); tonearm lifter

Variations:
タイムリミット
タイム・リミット

 taimurimitto; taimu rimitto
    タイムリミット; タイム・リミット
time limit

Variations:
チームリーダー
チーム・リーダー

 chiimuriidaa; chiimu riidaa / chimurida; chimu rida
    チームリーダー; チーム・リーダー
team leader

Variations:
フレームリレー
フレーム・リレー

 fureemuriree; fureemu riree
    フレームリレー; フレーム・リレー
{comp} frame relay

Variations:
ソムリエナイフ
ソムリエ・ナイフ

 somurienaifu; somurie naifu
    ソムリエナイフ; ソムリエ・ナイフ
waiter's friend; sommelier's knife; waiter's corkscrew; waiter's knife

Variations:
タイムリー
タイムリ

 taimurii(p); taimuri(sk) / taimuri(p); taimuri(sk)
    タイムリー(P); タイムリ(sk)
(adjectival noun) (1) timely; well-timed; (2) (abbreviation) {baseb} (See タイムリーヒット) clutch hit; run-scoring hit; RBI hit

Variations:
システムリソース
システム・リソース

 shisutemurisoosu; shisutemu risoosu
    システムリソース; システム・リソース
{comp} system resource

Variations:
プログラムリスト
プログラム・リスト

 puroguramurisuto; puroguramu risuto
    プログラムリスト; プログラム・リスト
{comp} source code listing (wasei: program list)

Variations:
みなみのかんむり座
南冠座
南の冠座

 minaminokanmuriza
    みなみのかんむりざ
{astron} Corona Australis (constellation); the Southern Crown

Variations:
タイムリーヒット
タイムリー・ヒット
タイムリヒット
タイムリ・ヒット

 taimuriihitto; taimurii hitto; taimurihitto(sk); taimuri hitto(sk) / taimurihitto; taimuri hitto; taimurihitto(sk); taimuri hitto(sk)
    タイムリーヒット; タイムリー・ヒット; タイムリヒット(sk); タイムリ・ヒット(sk)
{baseb} clutch hit (wasei: timely hit); run-scoring hit; RBI hit

Variations:
タイムリーヒット
タイムリヒット
タイムリー・ヒット
タイムリ・ヒット

 taimuriihitto; taimurihitto; taimurii hitto; taimuri hitto / taimurihitto; taimurihitto; taimuri hitto; taimuri hitto
    タイムリーヒット; タイムリヒット; タイムリー・ヒット; タイムリ・ヒット
{baseb} clutch hit (wasei: timely hit); run-scoring hit; RBI hit

Variations:
タイムリエラー
タイムリーエラー
タイムリ・エラー
タイムリー・エラー

 taimurieraa; taimuriieraa; taimuri eraa; taimurii eraa / taimuriera; taimuriera; taimuri era; taimuri era
    タイムリエラー; タイムリーエラー; タイムリ・エラー; タイムリー・エラー
{baseb} error which directly allows a run to score (wasei: timely error)

Variations:
フレームリレーサービス
フレーム・リレー・サービス

 fureemurireesaabisu; fureemu riree saabisu / fureemurireesabisu; fureemu riree sabisu
    フレームリレーサービス; フレーム・リレー・サービス
{comp} frame relay service

Variations:
ホームリザベーション
ホーム・リザベーション

 hoomurizabeeshon; hoomu rizabeeshon
    ホームリザベーション; ホーム・リザベーション
home reservation

Variations:
ユニフォームリソースロケータ
ユニフォーム・リソース・ロケータ

 yunifoomurisoosurokeeta; yunifoomu risoosu rokeeta
    ユニフォームリソースロケータ; ユニフォーム・リソース・ロケータ
{comp} Uniform Resource Locator; URL

Variations:
御免被りたい
御免こうむりたい
御免蒙りたい
ご免こうむりたい
ご免被りたい
ご免蒙りたい

 gomenkoumuritai / gomenkomuritai
    ごめんこうむりたい
(expression) (See 御免被る・ごめんこうむる・2) I'm good, thanks; I'll stay out of this one

Variations:
煙を立てる
煙をたてる(sK)
けむりを立てる(sK)

 kemuriotateru
    けむりをたてる
(exp,v1) (idiom) to make a living; to earn a livelihood

Variations:
頬被り
頬かぶり
頬かむり
頰冠り(oK)

 hookaburi(頬被ri, 頬kaburi, 頰冠ri); hookamuri(頬被ri, 頬kamuri)
    ほおかぶり(頬被り, 頬かぶり, 頰冠り); ほおかむり(頬被り, 頬かむり)
(noun/participle) (1) covering one's head with a handkerchief, scarf, etc.; tying a cloth around one's head; (noun/participle) (2) feigning ignorance; shutting one's eyes (to)

Variations:
頬被り
頬かぶり
頬かむり
頰冠り(rK)

 hookaburi(頬被ri, 頬kaburi, 頰冠ri); hookamuri(頬被ri, 頬kamuri)
    ほおかぶり(頬被り, 頬かぶり, 頰冠り); ほおかむり(頬被り, 頬かむり)
(n,vs,vi) (1) covering one's head with a handkerchief, scarf, etc.; tying a cloth around one's head; (n,vs,vi) (2) feigning ignorance; shutting one's eyes (to)

<12

This page contains 95 results for "むり" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary