Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 145 total results for your ふに search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ダフニスとクロエ

see styles
 dafunisutokuroe
    ダフニスとクロエ
(work) Daphnis and Chloe (novel by Longus, ballet by Ravel, etc.); (wk) Daphnis and Chloe (novel by Longus, ballet by Ravel, etc.)

ハプニング・バー

 hapuningu baa / hapuningu ba
    ハプニング・バー
partner-swapping sex club (wasei: happening bar)

マルコーブニコフ

see styles
 marukoobunikofu
    マルコーブニコフ
(surname) Markovnikov

モラタデタフニャ

see styles
 moratadetafunya
    モラタデタフニャ
(place-name) Morata de Tajuna

ライプニッツ山脈

see styles
 raipunittsusanmyaku
    ライプニッツさんみゃく
(place-name) Leibnitz Mountains

Variations:
ぷにぷに
プニプニ

 punipuni; punipuni
    ぷにぷに; プニプニ
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) squishy; springy; bouncy

Variations:
ふにゃり
ふにゃっ

 funyari; funya
    ふにゃり; ふにゃっ
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) (See ふにゃふにゃ・2) limply

フニングスプロイト

see styles
 funingusupuroito
    フニングスプロイト
(place-name) Heuningspruit

イブニング・コート

 ibuningu kooto
    イブニング・コート
evening coat

イブニング・ドレス

 ibuningu doresu
    イブニング・ドレス
evening dress

オープニングゲーム

see styles
 oopuningugeemu
    オープニングゲーム
opening game

トラーブニーチェク

see styles
 toraabuniicheku / torabunicheku
    トラーブニーチェク
(personal name) Travnicek

ペラレスデタフニャ

see styles
 peraresudetafunya
    ペラレスデタフニャ
(place-name) Perales de Tajuna

ベルフニアブジャン

see styles
 berufuniabujan
    ベルフニアブジャン
(place-name) Verkhnii Avzyan

ベルフニウファレイ

see styles
 berufuniufarei / berufuniufare
    ベルフニウファレイ
(place-name) Verkhnii Ufalei

ベルフニャヤサルダ

see styles
 berufunyayasaruda
    ベルフニャヤサルダ
(place-name) Verkhnyaya Salda (Russia)

ベルフニャヤツーラ

see styles
 berufunyayatsuura / berufunyayatsura
    ベルフニャヤツーラ
(place-name) Verkhnyaya Tura

ベルフニャヤピシマ

see styles
 berufunyayapishima
    ベルフニャヤピシマ
(place-name) Verkhnyaya Pyshma

ベルフニャヤヤイワ

see styles
 berufunyayayaiwa
    ベルフニャヤヤイワ
(place-name) Verkhnyaya Yaiva

オープニング・ゲーム

 oopuningu geemu
    オープニング・ゲーム
opening game

オープニングナンバー

see styles
 oopuningunanbaa / oopuningunanba
    オープニングナンバー
opening number

ワスラフニジンスキー

see styles
 wasurafunijinsukii / wasurafunijinsuki
    ワスラフニジンスキー
(person) Vaslav Nijinsky

オープニング・ナンバー

 oopuningu nanbaa / oopuningu nanba
    オープニング・ナンバー
opening number

Variations:
フリヴニャ
フリブニャ

 furiiinya; furibunya / furiinya; furibunya
    フリヴニャ; フリブニャ
hryvnia (Ukrainian currency) (ukr:); hryvna

Variations:
どぶに捨てる
溝に捨てる

 dobunisuteru
    どぶにすてる
(exp,v1) to throw down the drain; to waste

Variations:
リブニット
リブ・ニット

 ribunitto; ribu nitto
    リブニット; リブ・ニット
{cloth} rib knit

ルモフスカマフニコフスカ

see styles
 rumofusukamafunikofusuka
    ルモフスカマフニコフスカ
(personal name) Rumowska-Machnikowska

Variations:
ふにゃふにゃ
フニャフニャ

 funyafunya; funyafunya
    ふにゃふにゃ; フニャフニャ
(noun/participle) (1) limpness; (adj-na,adj-no) (2) soft; limp; flabby; (adj-na,adj-no) (3) (sometimes instead of むにゃむにゃ) mumbling; talking with food in one's mouth

Variations:
イブニング
イヴニング

 ibuningu(p); iiiningu / ibuningu(p); iiningu
    イブニング(P); イヴニング
evening

キーフニーダーベールマイアー

see styles
 kiifuniidaabeerumaiaa / kifunidabeerumaia
    キーフニーダーベールマイアー
(person) Kief Niederwohrmeier

Variations:
おんぶに抱っこ
負んぶに抱っこ

 onbunidakko
    おんぶにだっこ
(exp,n) (idiom) relying completely on others; being totally dependent on others

Variations:
ハプニングバー
ハプニング・バー

 hapuningubaa; hapuningu baa / hapuninguba; hapuningu ba
    ハプニングバー; ハプニング・バー
partner-swapping sex club (wasei: happening bar)

Variations:
フリヴニャ
フリブニャ
グリブナ

 furiiinya; furibunya; guribuna / furiinya; furibunya; guribuna
    フリヴニャ; フリブニャ; グリブナ
hryvnia (Ukrainian currency) (ukr:); hryvna; UAH

Variations:
イブニングコート
イブニング・コート

 ibuningukooto; ibuningu kooto
    イブニングコート; イブニング・コート
evening coat

Variations:
イブニングドレス
イブニング・ドレス

 ibuningudoresu; ibuningu doresu
    イブニングドレス; イブニング・ドレス
evening dress

Variations:
オープニングイベント
オープニング・イベント

 oopuninguibento; oopuningu ibento
    オープニングイベント; オープニング・イベント
opening event; opening ceremony; grand opening

Variations:
オープニングゲーム
オープニング・ゲーム

 oopuningugeemu; oopuningu geemu
    オープニングゲーム; オープニング・ゲーム
opening game

Variations:
オープニングスタッフ
オープニング・スタッフ

 oopuningusutaffu; oopuningu sutaffu
    オープニングスタッフ; オープニング・スタッフ
staff for a new store (wasei: opening staff); opening store staff

Variations:
オープニングナンバー
オープニング・ナンバー

 oopuningunanbaa; oopuningu nanbaa / oopuningunanba; oopuningu nanba
    オープニングナンバー; オープニング・ナンバー
opening number

Variations:
おんぶに抱っこ
負んぶに抱っこ
負んぶにだっこ

 onbunidakko
    おんぶにだっこ
(expression) completely relying on others

ゴットフリードウィルヘルムライプニッツ

see styles
 gottofuriidoiruherumuraipunittsu / gottofuridoiruherumuraipunittsu
    ゴットフリードウィルヘルムライプニッツ
(person) Gottfried Wilhelm Leibniz

Variations:
トップニュース
トップ・ニュース

 toppunyuusu(p); toppu nyuusu / toppunyusu(p); toppu nyusu
    トップニュース(P); トップ・ニュース
top news; front-page news; lead story

Variations:
ドブに捨てる
どぶに捨てる
溝に捨てる

 dobunisuteru
    どぶにすてる
(exp,v1) (idiom) to throw down the drain; to waste

Variations:
ハブにする
はぶにする
はばにする
ハバにする

 habunisuru; habunisuru; habanisuru; habanisuru
    ハブにする; はぶにする; はばにする; ハバにする
(exp,vs-i) (slang) (See ハブ) to leave out (someone); to exclude; to ignore; to ostracize; to shun

Variations:
グッドイブニング
グッド・イブニング
グッド・イヴニング
グッドイヴニング
グットイブニング
グッドイーブニング

 guddoibuningu; guddo ibuningu; guddo iiiningu(sk); guddoiiiningu(sk); guttoibuningu(sk); guddoiibuningu(sk) / guddoibuningu; guddo ibuningu; guddo iiningu(sk); guddoiiningu(sk); guttoibuningu(sk); guddoibuningu(sk)
    グッドイブニング; グッド・イブニング; グッド・イヴニング(sk); グッドイヴニング(sk); グットイブニング(sk); グッドイーブニング(sk)
(interjection) good evening

<12

This page contains 45 results for "ふに" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary