There are 283 total results for your ふさ search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ウェブサーバ see styles |
webusaaba / webusaba ウェブサーバ |
(computer terminology) Web server |
ウェブサイト see styles |
webusaito ウェブサイト |
(computer terminology) web site; website |
ウプサノール see styles |
upusanooru ウプサノール |
(place-name) Ubsa Nor |
オブザーバー see styles |
obuzaabaa / obuzaba オブザーバー |
observer |
カップサラダ see styles |
kappusarada カップサラダ |
salad served in a glass, cup, hollowed-out tomato, etc. (wasei: cup salad) |
カプサイシン see styles |
kapusaishin カプサイシン |
capsaicin |
シブサーガル see styles |
shibusaagaru / shibusagaru シブサーガル |
(place-name) Sibsagar (India) |
ジプサンビル see styles |
jipusanbiru ジプサンビル |
(place-name) Gypsumville |
しもふさ学園 see styles |
shimofusagakuen しもふさがくえん |
(place-name) Shimofusagakuen |
シロハヤブサ see styles |
shirohayabusa シロハヤブサ |
(kana only) gyrfalcon (Falco rusticolus) |
チゴハヤブサ see styles |
chigohayabusa チゴハヤブサ |
(kana only) northern hobby (Falco subbuteo) |
チブサン古墳 see styles |
chibusankofun チブサンこふん |
(place-name) Chibusan Tumulus |
デルフザイル see styles |
derufuzairu デルフザイル |
(place-name) Delfzijl |
トラフザメ属 see styles |
torafuzamezoku トラフザメぞく |
Stegostoma (genus of one species of Indo-Pacific carpet sharks) |
トラフザメ科 see styles |
torafuzameka トラフザメか |
Stegostomatidae (family of Indo-Pacific carpet sharks) |
ナップサック see styles |
nappusakku ナップサック |
knapsack (ger: Knappsack); rucksack; backpack |
ハーフサイズ see styles |
haafusaizu / hafusaizu ハーフサイズ |
(can be adjective with の) half-size |
ペープサート see styles |
peepusaato / peepusato ペープサート |
paper theater (wasei: paper puppet theater); toy theater; puppet theater |
ライフサイズ see styles |
raifusaizu ライフサイズ |
life-size |
八方ふさがり see styles |
happoufusagari / happofusagari はっぽうふさがり |
all doors closed; blocked in every direction; cornered |
手持ちぶさた see styles |
temochibusata てもちぶさた |
(noun or adjectival noun) being bored; being at a loose end |
気分がふさぐ see styles |
kibungafusagu きぶんがふさぐ |
(exp,v5g) to feel blue; to feel depressed |
立ちふさがる see styles |
tachifusagaru たちふさがる |
(v5r,vi) to stand in one's way |
覆いかぶさる see styles |
ooikabusaru おおいかぶさる oikabusaru おいかぶさる |
(v5r,vi) (1) to hang over; to cover; (2) to fall upon someone (responsibility, burden, pressure, etc.) |
フサインシャー see styles |
fusainshaa / fusainsha フサインシャー |
(personal name) Husain Shah |
フサオマキザル see styles |
fusaomakizaru フサオマキザル |
(kana only) brown capuchin; tufted capuchin (Cebus apella) |
プサメティコス see styles |
pusametikosu プサメティコス |
(personal name) Psammetichos |
アップサイクル see styles |
apusaikuru アップサイクル |
(noun/participle) upcycling; creative reuse |
アップサンプル see styles |
apusanpuru アップサンプル |
{comp} upsample |
アブサイジン酸 see styles |
apusaijinsan アプサイジンさん |
(See アブシジン酸) abscisic acid |
アブサロカ山脈 see styles |
abusarokasanmyaku アブサロカさんみゃく |
(place-name) Absaroka Range |
ウェブサーバー see styles |
webusaabaa / webusaba ウェブサーバー |
(computer terminology) Web server |
ウェブサービス see styles |
webusaabisu / webusabisu ウェブサービス |
web service; web services |
オブザーバブル see styles |
obuzaababuru / obuzababuru オブザーバブル |
{physics} observable (measurable physical quantity) |
オフザレコード see styles |
ofuzarekoodo オフザレコード |
off the record |
キープサンプル see styles |
kiipusanpuru / kipusanpuru キープサンプル |
reference sample (wasei: keep sample) |
キャンプサイト see styles |
kyanpusaito キャンプサイト |
camp site |
グローフザンク see styles |
guroofuzanku グローフザンク |
(place-name) Graufesenque |
クロフサスグリ see styles |
kurofusasuguri クロフサスグリ |
black-currant (Ribes nigrum) |
サムギョプサル see styles |
samugyopusaru サムギョプサル |
{food} samgyeopsal (kor:); sliced pork belly cooked on a tabletop grill |
シュラフザック see styles |
shurafuzakku シュラフザック |
sleeping bag (ger: Schlafsack) |
スンバワブサル see styles |
sunbawabusaru スンバワブサル |
(place-name) Sumbawa Besar |
セルフサービス see styles |
serufusaabisu / serufusabisu セルフサービス |
self-service |
チップサップ川 see styles |
chippusappugawa チップサップがわ |
(place-name) Chippusappugawa |
ドブザンスキー see styles |
dobuzansukii / dobuzansuki ドブザンスキー |
(personal name) Dobzynski |
ドライブサーブ see styles |
doraibusaabu / doraibusabu ドライブサーブ |
drive serve |
ホザキノフサモ see styles |
hozakinofusamo ホザキノフサモ |
(kana only) Eurasian water milfoil (Myriophyllum spicatum) |
マーフザサーフ see styles |
maafuzasaafu / mafuzasafu マーフザサーフ |
(person) Murph the Surf |
ライフサービス see styles |
raifusaabisu / raifusabisu ライフサービス |
life-service |
ライフサイクル see styles |
raifusaikuru ライフサイクル |
life cycle |
ラフサンジャニ see styles |
rafusanjani ラフサンジャニ |
(personal name) Rafsanjani |
ラプサンスキー see styles |
rapusansukii / rapusansuki ラプサンスキー |
(personal name) Lapsanski |
リップサービス see styles |
rippusaabisu / rippusabisu リップサービス |
lip service |
悪ふざけをする see styles |
warufuzakeosuru わるふざけをする |
(exp,vs-i) to play pranks (on); to joke around |
フサオマングース see styles |
fusaomanguusu / fusaomangusu フサオマングース |
bushy-tailed mongoose (Bdeogale crassicauda) |
プサンメティコス see styles |
pusanmetikosu プサンメティコス |
(personal name) Psamtik |
アーカイブサーバ see styles |
aakaibusaaba / akaibusaba アーカイブサーバ |
(computer terminology) archive server |
アドルフサックス see styles |
adorufusakkusu アドルフサックス |
(person) Adolph Sax |
イブサンローラン see styles |
ibusanrooran イブサンローラン |
(company) Yves Saint-Laurent (brand name); (c) Yves Saint-Laurent (brand name) |
ウェブサーファー see styles |
webusaafaa / webusafa ウェブサーファー |
(computer terminology) Web surfer |
カーンユスフザイ see styles |
kaanyusufuzai / kanyusufuzai カーンユスフザイ |
(personal name) Khan-Yousufuzai |
グループサウンズ see styles |
guruupusaunzu / gurupusaunzu グループサウンズ |
rock band (wasei: group sounds) |
シュタウブサント see styles |
shutaubusanto シュタウブサント |
(personal name) Staubesand |
シュラーフザック see styles |
shuraafuzakku / shurafuzakku シュラーフザック |
sleeping bag (ger: Schlafsack) |
Variations: |
hayabusaka(hayabusa科); hayabusaka(隼科) ハヤブサか(ハヤブサ科); はやぶさか(隼科) |
Falconidae (family of birds of prey) |
ライフサイエンス see styles |
raifusaiensu ライフサイエンス |
life science |
ルブサンワンダン see styles |
rubusanwandan ルブサンワンダン |
(personal name) Luvsanvandan |
Variations: |
fusakazari ふさかざり |
tassel; fringe |
フサオマングース属 see styles |
fusaomanguusuzoku / fusaomangusuzoku フサオマングースぞく |
Bdeogale (genus of mongooses) |
ふざけんじゃないぞ see styles |
fuzakenjanaizo ふざけんじゃないぞ |
(expression) (vulgar) stop bullshitting me; you're fucking kidding me; you're full of shit |
ふざけんじゃねーよ see styles |
fuzakenjaneeyo ふざけんじゃねーよ |
(expression) (vulgar) stop bullshitting me; you're fucking kidding me; you're full of shit |
ふざけんじゃねえぞ see styles |
fuzakenjaneezo ふざけんじゃねえぞ |
(expression) (vulgar) stop bullshitting me; you're fucking kidding me; you're full of shit |
アーカイブサーバー see styles |
aakaibusaabaa / akaibusaba アーカイブサーバー |
(computer terminology) archive server |
イジャーズフサイン see styles |
ijaazufusain / ijazufusain イジャーズフサイン |
(person) Ijaz Husain |
オフサイトセンター see styles |
ofusaitosentaa / ofusaitosenta オフサイトセンター |
off-site centre (center) |
オフサイドトラップ see styles |
ofusaidotorappu オフサイドトラップ |
offside trap |
クラブサンドイッチ see styles |
kurabusandoicchi クラブサンドイッチ |
club sandwich |
サブサハラアフリカ see styles |
sabusaharaafurika / sabusaharafurika サブサハラアフリカ |
Sub-Saharan Africa |
Variations: |
zabuzabu; zabuzabu ざぶざぶ; ザブザブ |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) splashing; sloshing |
シブサラビバウシ川 see styles |
shibusarabibaushigawa シブサラビバウシがわ |
(place-name) Shibusarabibaushigawa |
ジャバウェブサーバ see styles |
jabawebusaaba / jabawebusaba ジャバウェブサーバ |
{comp} JavaWebServer |
ネイティブサポート see styles |
neitibusapooto / netibusapooto ネイティブサポート |
(computer terminology) native support |
ハーフサイズカメラ see styles |
haafusaizukamera / hafusaizukamera ハーフサイズカメラ |
half-size camera |
ラブオブザグリーン see styles |
rabuobuzaguriin / rabuobuzagurin ラブオブザグリーン |
(expression) rub of the green |
ルブサンチュルテム see styles |
rubusanchurutemu ルブサンチュルテム |
(personal name) Luvsanchultem |
ロードオブザリング see styles |
roodoobuzaringu ロードオブザリング |
(wk) The Lord of the Rings (film series) |
Variations: |
fusaginomushi ふさぎのむし |
(exp,n) (idiom) (from the belief that a bug inside one's body is the cause) (See 虫・3) case of the blues |
オフサイド・トラップ see styles |
ofusaido torappu オフサイド・トラップ |
offside trap |
サブサハラ・アフリカ see styles |
sabusahara afurika サブサハラ・アフリカ |
Sub-Saharan Africa |
シーモアオブサドリー see styles |
shiimoaobusadorii / shimoaobusadori シーモアオブサドリー |
(person) Seymour of Sudeley |
Variations: |
nafusa(p); nafuta ナフサ(P); ナフタ |
naphtha |
ピックアップサービス see styles |
pikkuapusaabisu / pikkuapusabisu ピックアップサービス |
pickup service |
ローカルオブザーバー see styles |
rookaruobuzaabaa / rookaruobuzaba ローカルオブザーバー |
local observer |
ワンストップサービス see styles |
wansutoppusaabisu / wansutoppusabisu ワンストップサービス |
one-stop service |
Variations: |
kigafusagu きがふさぐ |
(exp,v5g) to feel depressed |
フサインマクマホン協定 see styles |
fusainmakumahonkyoutei / fusainmakumahonkyote フサインマクマホンきょうてい |
Hussein-McMahon agreement (1915-1916) |
アマゾンウェブサービス see styles |
amazonwebusaabisu / amazonwebusabisu アマゾンウェブサービス |
(product name) Amazon Web Services; AWS |
Variations: |
odebusan; odebusan おデブさん; おでぶさん |
(joc) (See おデブ) chubby person |
クオリティオブサービス see styles |
kuoritiobusaabisu / kuoritiobusabisu クオリティオブサービス |
(computer terminology) quality of service |
Variations: |
kurabusan; kurarasan クラブサン; クラヴサン |
(See ハープシコード) harpsichord (fre: clavecin) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.