Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 185 total results for your ぴき search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

アンビギュイティ

see styles
 anbigyuiti
    アンビギュイティ
ambiguity

イトヒキアカボウ

see styles
 itohikiakabou / itohikiakabo
    イトヒキアカボウ
Bodianus thoracotaeniatus (species of hogfish)

イトヒキギンザメ

see styles
 itohikiginzame
    イトヒキギンザメ
Hydrolagus alberti (species of Atlantic cartilaginous shortnose chimaera fish)

イトヒキフエダイ

see styles
 itohikifuedai
    イトヒキフエダイ
(kana only) chinamanfish (Symphorus nematophorus)

ミヤコヒキガエル

see styles
 miyakohikigaeru
    ミヤコヒキガエル
(kana only) Miyako toad (Bufo gargarizans miyakonis, a subspecies of the Asiatic toad endemic to the Ryukyu Islands)

Variations:
地響き
地ひびき

 jihibiki
    じひびき
subterranean rumbling; earth tremor

ケアライカヒキ海峡

see styles
 kearaikahikikaikyou / kearaikahikikaikyo
    ケアライカヒキかいきょう
(place-name) Kealaikahiki Channel

スルピキウスルフス

see styles
 surupikiusurufusu
    スルピキウスルフス
(person) Sulpicius Rufus

ドッブスヒギンソン

see styles
 dobbusuhiginson
    ドッブスヒギンソン
(surname) Dobbs-Higginson

Variations:
卑怯者
ひきょう者

 hikyoumono / hikyomono
    ひきょうもの
coward; dastard

Variations:
結び切り
結びきり

 musubikiri
    むすびきり
type of ribbon fastening used on wedding gifts, get-well gifts, etc.

Variations:
おびき出す
誘き出す

 obikidasu
    おびきだす
(transitive verb) to lure (someone) out; to lure away; to decoy out

ヨーロッパヒキガエル

see styles
 yooroppahikigaeru
    ヨーロッパヒキガエル
(kana only) common toad (Bufo bufo)

Variations:
ビクーニャ
ビキューナ

 bikuunya; bikyuuna / bikunya; bikyuna
    ビクーニャ; ビキューナ
vicuña (Vicugna vicugna)

Variations:
縦挽き
縦ひき
縦びき

 tatebiki(縦挽ki, 縦biki); tatehiki(縦挽ki, 縦hiki)
    たてびき(縦挽き, 縦びき); たてひき(縦挽き, 縦ひき)
(abbreviation) ripsaw

Variations:
サビキ釣り
さびき釣り

 sabikizuri
    さびきづり
{fish} sabiki fishing; flasher rig fishing

Variations:
おびき入れる
誘き入れる

 obikiireru / obikireru
    おびきいれる
(transitive verb) (rare) (See おびき寄せる) to lure; to entice

Variations:
おびき寄せる
誘き寄せる

 obikiyoseru
    おびきよせる
(transitive verb) to lure (someone) toward one; to lure (into); to entice

Variations:
けんびきょう座
顕微鏡座

 kenbikyouza / kenbikyoza
    けんびきょうざ
{astron} Microscopium (constellation); the Microscope

Variations:
ユビキタス
ユービキタス

 yubikitasu; yuubikitasu / yubikitasu; yubikitasu
    ユビキタス; ユービキタス
(1) (abbreviation) {comp} (See ユビキタスコンピューティング) ubiquitous computing; (adj-no,adj-na) (2) ubiquitous

Variations:
地響き
地ひびき(sK)

 jihibiki
    じひびき
subterranean rumbling; earth tremor

Variations:
大いびき
大イビキ
大鼾

 ooibiki
    おおいびき
loud snore

Variations:
ひきわり納豆
碾き割り納豆

 hikiwarinattou / hikiwarinatto
    ひきわりなっとう
(See 納豆・なっとう) natto made from ground soybeans

Variations:
ひき肉
挽肉
挽き肉

 hikiniku
    ひきにく
minced meat; ground meat

Variations:
ひき逃げ
轢き逃げ
轢逃げ

 hikinige
    ひきにげ
(n,vs,vt,vi) hit-and-run (causing personal injury)

Variations:
きゃぴきゃぴ
キャピキャピ

 kyapikyapi; kyapikyapi
    きゃぴきゃぴ; キャピキャピ
(adv,adv-to,vs,adj-na,adj-no) (onomatopoeic or mimetic word) (colloquialism) (used mainly of girls) (See 浮き浮き) brimming with youthful enthusiasm; in high spirits; raring to go; overflowing with youthful energy; acting all cute and charged up

Variations:
卑怯者
ひきょう者(sK)

 hikyoumono / hikyomono
    ひきょうもの
(1) coward; chicken; yellow-belly; (2) sneaky person; underhanded person; dastardly person

Variations:
木びき台
木挽き台
木挽台

 kobikidai
    こびきだい
sawhorse; sawbuck

Variations:
転びキリシタン
転び切支丹

 korobikirishitan
    ころびキリシタン
former Christian (forced to apostatize during the Edo period); fallen Christian

Variations:
轢き殺す
ひき殺す
轢殺す

 hikikorosu
    ひきころす
(transitive verb) to kill by running over

Variations:
風邪ひき
風邪引き
風引き

 kazehiki
    かぜひき
catching a cold; person with a cold

Variations:
ビキニモデル
ビキニ・モデル

 bikinimoderu; bikini moderu
    ビキニモデル; ビキニ・モデル
bikini model

Variations:
ビキニライン
ビキニ・ライン

 bikinirain; bikini rain
    ビキニライン; ビキニ・ライン
bikini line

Variations:
メンシェヴィキ
メンシェビキ

 mensheriki; menshebiki
    メンシェヴィキ; メンシェビキ
(hist) (See ボルシェビキ) Menshevik (rus: Men'sheviki)

ユビキタスコンピューティング

see styles
 yubikitasukonpyuutingu / yubikitasukonpyutingu
    ユビキタスコンピューティング
(exp,n) (computer terminology) ubiquitous computing

Variations:
引き戸
引戸
ひき戸(sK)

 hikido
    ひきど
sliding door

Variations:
素引き
素引
素びき(sK)

 subiki
    すびき
(n,vs,vi) drawing a bow without an arrow nocked

Variations:
粉ひき
粉挽き
粉挽(sK)

 konahiki
    こなひき
(1) process of milling (grains); (2) miller

ユビキタス・コンピューティング

 yubikitasu konpyuutingu / yubikitasu konpyutingu
    ユビキタス・コンピューティング
(exp,n) (computer terminology) ubiquitous computing

Variations:
引きが強い
ひきが強い(sK)

 hikigatsuyoi
    ひきがつよい
(exp,adj-i) (idiom) having good luck (e.g. in drawing a card or tile in a game)

Variations:
ビキニアーマー
ビキニ・アーマー

 bikiniaamaa; bikini aamaa / bikiniama; bikini ama
    ビキニアーマー; ビキニ・アーマー
bikini armor (e.g. in anime, video games); skimpy armor

Variations:
合い挽き
合挽き
合いびき
合挽

 aibiki
    あいびき
(mixture of) ground beef and pork

Variations:
飛び切り
飛びきり
飛切り

 tobikiri
    とびきり
(adj-no,n) (1) (kana only) best; extra-fine; superfine; unequalled; (n,adv) (2) (kana only) exceptionally; extraordinarily; by far; (3) (orig. meaning) jumping and slashing (e.g. at an enemy)

Variations:
鼾をかく
いびきを掻く
鼾を掻く

 ibikiokaku
    いびきをかく
(exp,v5k) (kana only) (See 鼾) to snore

Variations:
ひき殺す
轢き殺す
轢殺す(sK)

 hikikorosu
    ひきころす
(transitive verb) to kill by running over

Variations:
引き算
引算
ひき算(sK)

 hikizan
    ひきざん
(noun, transitive verb) {math} subtraction

Variations:
挽き臼
碾き臼
挽臼
碾臼
ひき臼

 hikiusu
    ひきうす
quern; hand mill

Variations:
ビギナーズラック
ビギナーズ・ラック

 biginaazurakku; biginaazu rakku / biginazurakku; biginazu rakku
    ビギナーズラック; ビギナーズ・ラック
beginner's luck

コンスピキュオスエンジェルフィッシュ

see styles
 konsupikyuosuenjerufisshu
    コンスピキュオスエンジェルフィッシュ
conspicuous angelfish (Chaetodontoplus conspicillatus); spectacled angelfish

Variations:
福引券
福引き券
ふくびき券(sK)

 fukubikiken
    ふくびきけん
lottery ticket

Variations:
ビキビキ
びきびき
ピキピキ
ぴきぴき

 bikibiki; bikibiki; pikipiki; pikipiki
    ビキビキ; びきびき; ピキピキ; ぴきぴき
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a crack; with a cracking sound; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (net-sl) with one's veins about to burst (from pent-up anger)

Variations:
ボリシェヴィキ
ボリシェビキ
ボルシェヴィキ
ボルシェビキ

 borisheriki; borishebiki; borusheriki; borushebiki
    ボリシェヴィキ; ボリシェビキ; ボルシェヴィキ; ボルシェビキ
(hist) (See メンシェヴィキ) Bolshevik (rus: Bol'sheviki)

Variations:
ボリシェヴィキ
ボルシェビキ
ボリシェビキ
ボルシェヴィキ

 borisheriki; borushebiki; borishebiki; borusheriki
    ボリシェヴィキ; ボルシェビキ; ボリシェビキ; ボルシェヴィキ
Bolshevik (rus: Bol'sheviki)

Variations:
ユビキタスコンピューティング
ユビキタス・コンピューティング

 yubikitasukonpyuutingu; yubikitasu konpyuutingu / yubikitasukonpyutingu; yubikitasu konpyutingu
    ユビキタスコンピューティング; ユビキタス・コンピューティング
(exp,n) {comp} ubiquitous computing

Variations:
合い挽き肉
合挽き肉
合いびき肉
合挽肉

 aibikiniku
    あいびきにく
(mixture of) ground beef and pork

Variations:
引きつける
引き付ける
ひき付ける
引付ける

 hikitsukeru
    ひきつける
(transitive verb) (1) to attract; to draw near; (transitive verb) (2) (See 惹きつける・ひきつける) to charm; to attract; to fascinate; to entice; (v1,vi) (3) to have a convulsion

Variations:
引き上げる
引上げる
引き揚げる
引きあげる
引揚げる
ひき上げる

 hikiageru
    ひきあげる
(transitive verb) (1) to pull up; to drag up; to lift up; (transitive verb) (2) to increase; to raise (e.g. taxes); (transitive verb) (3) to withdraw; to leave; to pull out; to retire; (transitive verb) (4) to promote (someone to a higher position); (v1,vi) (5) to return home; (transitive verb) (6) (archaism) to expedite the schedule

Variations:
引き止める
引き留める
引きとめる
引止める
引留める
ひき止める(sK)
ひき留める(sK)

 hikitomeru
    ひきとめる
(transitive verb) to detain; to check; to restrain; to stop

Variations:
引き続く
引続く
ひき続く
引きつづく

 hikitsuzuku
    ひきつづく
(v5k,vi) to continue (for a long time); to occur in succession; to come next (e.g. on TV)

Variations:
引き起こす
引きおこす
ひき起こす
引き起す
引起す
引起こす
ひき起す
惹き起こす
惹き起す

 hikiokosu
    ひきおこす
(transitive verb) (1) to cause; to induce; to bring about; to provoke; (transitive verb) (2) (引き起こす, etc. only) to pull upright; to help up (e.g. a fallen person)

Variations:
引き起こす
引きおこす(sK)
ひき起こす(sK)
引き起す(sK)
引起す(sK)
引起こす(sK)
ひき起す(sK)
惹き起こす(sK)
惹き起す(sK)

 hikiokosu
    ひきおこす
(transitive verb) (1) (occ. written as 惹き起こす) to cause; to induce; to bring about; to provoke; (transitive verb) (2) to pull upright; to help up (e.g. a fallen person)

Variations:
引き込む
引きこむ
ひき込む
引込む(io)

 hikikomu
    ひきこむ
(transitive verb) (1) to pull into; to draw in; to bring in; (transitive verb) (2) to win over

Variations:
息を引き取る
息をひきとる
息を引きとる

 ikiohikitoru
    いきをひきとる
(exp,v5r) (idiom) to die; to draw one's last breath; to breathe one's last

Variations:
息を引き取る
息をひきとる
息を引きとる(sK)

 ikiohikitoru
    いきをひきとる
(exp,v5r) (idiom) to die; to draw one's last breath; to breathe one's last

Variations:
手引き
手引
手びき(sK)

 tebiki
    てびき
(noun, transitive verb) (1) guidance; lead; acting as guide; giving assistance; (noun, transitive verb) (2) introduction; good offices; influence; connections; (3) guide; primer; guidebook; handbook; manual

Variations:
挽き割り
挽割(sK)
挽きわり(sK)
挽割り(sK)
挽き割(sK)
ひき割り(sK)
ひき割(sK)

 hikiwari
    ひきわり
sawing lengthwise (timber, lumber)

Variations:
曳網
曳き網
引き網
引網
ひき網(sK)

 hikiami
    ひきあみ
{fish} dragnet; seine

Variations:
碾き割り
碾き割
碾割り(io)
ひき割り(sK)
ひき割(sK)

 hikiwari
    ひきわり
(1) grinding; cracking (e.g. wheat, barley); (2) (abbreviation) (See 碾き割り麦) ground barley; cracked barley

Variations:
粗挽き
粗びき
荒挽き
あら挽き
荒びき
粗碾き

 arabiki
    あらびき
(can be adjective with の) coarsely ground (e.g. coffee, grain); minced (e.g. meat)

Variations:
粗挽き
粗びき
荒挽き
あら挽き
荒びき
粗碾き(rK)

 arabiki
    あらびき
(adj-f,adj-no,n,vs,vt) coarsely ground (e.g. coffee, grain); minced (e.g. meat)

Variations:
綱引き
綱曳き(rK)
綱引(sK)
綱曳(sK)
つな引き(sK)
綱ひき(sK)

 tsunahiki
    つなひき
(1) tug of war; (2) forward puller (of a rickshaw)

Variations:
縦挽き鋸
縦ひき鋸
縦びきのこ
たてびき鋸

 tatebikinoko(縦挽ki鋸, 縦bikinoko, tatebiki鋸); tatehikinoko(縦挽ki鋸, 縦hiki鋸)
    たてびきのこ(縦挽き鋸, 縦びきのこ, たてびき鋸); たてひきのこ(縦挽き鋸, 縦ひき鋸)
ripsaw

Variations:
船引き網
船曳き網
船びき網
船引網
船曳網(io)

 funabikiami
    ふなびきあみ
{fish} boat seine

Variations:
足をひきずる
足を引き摺る
足を引きずる

 ashiohikizuru
    あしをひきずる
(exp,v5r) to limp

Variations:
足を引きずる
足をひきずる
足を引き摺る

 ashiohikizuru
    あしをひきずる
(exp,v5r) to limp; to drag one's feet

Variations:
逢引
逢い引き
逢引き
媾曳(rK)
媾曳き(rK)
逢いびき(sK)

 aibiki
    あいびき
(n,vs,vi) (dated) clandestine meeting (of lovers); assignation; tryst; (lovers') rendezvous

Variations:
風邪ひき
風邪引き
風引き
かぜ引き(sK)

 kazehiki
    かぜひき
catching a cold; person with a cold

Variations:
飛び切り
飛びきり(sK)
飛切り(sK)

 tobikiri
    とびきり
(adj-no,n) (1) (kana only) best; extra-fine; superfine; unequalled; (n,adv) (2) (kana only) exceptionally; extraordinarily; by far; (3) (orig. meaning) jumping and slashing (e.g. at an enemy)

Variations:
駆け引き
懸け引き(rK)
かけ引き(sK)
駆引き(sK)
駆引(sK)
掛け引き(sK)
駈け引き(sK)
駆け引(sK)
駈引(sK)
掛引(sK)
駈引き(sK)
駆けひき(sK)

 kakehiki
    かけひき
(n,vs,vi) (1) bargaining; haggling; (n,vs,vi) (2) tactics; strategy; maneuvering; diplomacy; (n,vs,vi) (3) (orig. meaning) (tactical) advance or retreat of troops

Variations:
鼾をかく
いびきを掻く
イビキを掻く
鼾を掻く

 ibikiokaku(鼾okaku, ibikio掻ku, 鼾o掻ku); ibikiokaku(ibikio掻ku)
    いびきをかく(鼾をかく, いびきを掻く, 鼾を掻く); イビキをかく(イビキを掻く)
(exp,v5k) (kana only) (See 鼾) to snore

Variations:
鼾を掻く
鼾をかく(sK)
いびきを掻く(sK)
イビキを掻く(sK)

 ibikiokaku; ibikiokaku
    いびきをかく; イビキをかく
(exp,v5k) (kana only) to snore

Variations:
コンスピキュオスエンジェルフィッシュ
コンスピキュオス・エンジェルフィッシュ

 konsupikyuosuenjerufisshu; konsupikyuosu enjerufisshu
    コンスピキュオスエンジェルフィッシュ; コンスピキュオス・エンジェルフィッシュ
conspicuous angelfish (Chaetodontoplus conspicillatus); spectacled angelfish

Variations:
ビクーニャ
ビキューナ
ヴィキューナ
ヴィクーニャ

 bikuunya; bikyuuna; rikyuuna(sk); rikuunya(sk) / bikunya; bikyuna; rikyuna(sk); rikunya(sk)
    ビクーニャ; ビキューナ; ヴィキューナ(sk); ヴィクーニャ(sk)
vicuña (Vicugna vicugna)

Variations:
引き上げる
引き揚げる
引上げる(sK)
引きあげる(sK)
引揚げる(sK)
ひき上げる(sK)

 hikiageru
    ひきあげる
(transitive verb) (1) to pull up; to drag up; to lift up; (transitive verb) (2) to increase; to raise (e.g. taxes); (transitive verb) (3) to withdraw; to leave; to pull out; to retire; (transitive verb) (4) to promote (someone to a higher position); (v1,vi) (5) to return home; (transitive verb) (6) (archaism) to expedite the schedule

Variations:
縦挽き鋸
縦びきのこ(sK)
縦引き鋸(sK)
縦引きのこ(sK)

 tatebikinoko
    たてびきのこ
ripsaw

<12

This page contains 85 results for "ぴき" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary