Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 192 total results for your のき search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

メグスリノキ

see styles
 megusurinoki
    メグスリノキ
(kana only) Nikko maple (Acer maximowiczianum)

口のきけない

see styles
 kuchinokikenai
    くちのきけない
(exp,adj-i) unable to speak; inarticulate

魔法のキノコ

see styles
 mahounokinoko / mahonokinoko
    まほうのキノコ
magic mushrooms

ベーラムノキ

see styles
 beeramunoki
    ベーラムノキ
bay tree (Pimenta acris); candleberry; bay rum tree

インドゴムノキ

see styles
 indogomunoki
    インドゴムノキ
India rubber tree (Ficus elastica)

インドワタノキ

see styles
 indowatanoki
    インドワタノキ
(kana only) (obscure) Indian silk-cotton tree (Bombax ceiba)

Variations:
えのき茸
榎茸

 enokitake; enokidake; enokitake; enokidake
    えのきたけ; えのきだけ; エノキタケ; エノキダケ
(kana only) enoki mushroom (Flammulina velutipes); winter mushroom; velvet shank; enokitake; enokidake

カシノキヅル谷

see styles
 kashinokizurudani
    カシノキヅルだに
(place-name) Kashinokidurudani

コシアブラノキ

see styles
 koshiaburanoki
    コシアブラノキ
(kana only) Acanthopanax sciadophylloides (species of flowering plant related to the aralias)

シナノキンバイ

see styles
 shinanokinbai
    シナノキンバイ
(kana only) Trollius riederianus var. japonicus (Japanese variety of the Kamchatka globeflower, Trollius riederianus)

セイヨウスノキ

see styles
 seiyousunoki / seyosunoki
    セイヨウスノキ
(kana only) common bilberry (Vaccinium myrtillus); blue whortleberry; European blueberry; bilberry; whortleberry; blueberry

どすのきいた声

see styles
 dosunokiitakoe / dosunokitakoe
    どすのきいたこえ
(exp,n) threatening voice; threatening tone

ハナノキ自生地

see styles
 hananokijiseichi / hananokijisechi
    ハナノキじせいち
(place-name) Hananokijiseichi

フィノキアーロ

see styles
 finokiaaro / finokiaro
    フィノキアーロ
(personal name) Finocchiaro

利賀のトチノキ

see styles
 toganotochinoki
    とがのトチノキ
(place-name) Toganotochinoki

堂形のシイノキ

see styles
 dougatanoshiinoki / dogatanoshinoki
    どうがたのシイノキ
(place-name) Dōgatanoshiinoki

沢尻の大ヒノキ

see styles
 sawajirinooohinoki
    さわじりのおおヒノキ
(place-name) Sawajirinooohinoki

脇谷のトチノキ

see styles
 wakidaninotochinoki
    わきだにのトチノキ
(place-name) Wakidaninotochinoki

アラビアチャノキ

see styles
 arabiachanoki
    アラビアチャノキ
(kana only) khat (Catha edulis); qat

オオウラジロノキ

see styles
 oourajironoki / oorajironoki
    オオウラジロノキ
malus tschonoskii; white angel

カシワバゴムノキ

see styles
 kashiwabagomunoki
    カシワバゴムノキ
(kana only) fiddle-leaf fig (Ficus lyrata)

Variations:
クスノキ科
樟科

 kusunokika(kusunoki科); kusunokika(樟科)
    クスノキか(クスノキ科); くすのきか(樟科)
Lauraceae (laurel family of plants)

シオノギ研究農場

see styles
 shionogikenkyuunoujou / shionogikenkyunojo
    シオノギけんきゅうのうじょう
(place-name) Shionogikenkyūnōjō

セイヨウトチノキ

see styles
 seiyoutochinoki / seyotochinoki
    セイヨウトチノキ
(kana only) horse chestnut (Aesculus hippocastanum); conker tree

ヒロハチシャノキ

see styles
 hirohachishanoki
    ヒロハチシャノキ
(place-name) Hirohachishanoki

もみのき森林公園

see styles
 mominokishinrinkouen / mominokishinrinkoen
    もみのきしんりんこうえん
(place-name) Mominokishinrin Park

われらのギャング

see styles
 wareranogyangu
    われらのギャング
(work) Our Gang (book); (wk) Our Gang (book)

北浜の大カヤノキ

see styles
 kitahamanoookayanoki
    きたはまのおおカヤノキ
(place-name) Kitahamanoookayanoki

北花沢のハナノキ

see styles
 kitahanazawanohananoki
    きたはなざわのハナノキ
(place-name) Kitahanazawanohananoki

南花沢のハナノキ

see styles
 minamihanazawanohananoki
    みなみはなざわのハナノキ
(place-name) Minamihanazawanohananoki

Variations:
口凌ぎ
口しのぎ

 kuchishinogi
    くちしのぎ
living from hand to mouth

嬉野の大チャノキ

see styles
 ureshinonooochanoki
    うれしののおおチャノキ
(place-name) Ureshinonooochanoki

畑上の大トチノキ

see styles
 hatagaminoootochinoki
    はたがみのおおトチノキ
(place-name) Hatagaminoootochinoki

称名寺のシイノキ

see styles
 shoumeijinoshiinoki / shomejinoshinoki
    しょうめいじのシイノキ
(place-name) Shoumeijinoshiinoki

竹野のホルトノキ

see styles
 takenonohorutonoki
    たけののホルトノキ
(place-name) Takenonohorutonoki

しなのき平ヒュッテ

see styles
 shinanokidairahyutte
    しなのきだいらヒュッテ
(place-name) Shinanokidaira Hut

八幡神社のイスノキ

see styles
 hachimanjinjanoisunoki
    はちまんじんじゃのイスノキ
(place-name) Hachimanjinjanoisunoki

古江のキンモクセイ

see styles
 furuenokinmokusei / furuenokinmokuse
    ふるえのキンモクセイ
(place-name) Furuenokinmokusei

大久保町ゆりのき通

see styles
 ookubochouyurinokidoori / ookubochoyurinokidoori
    おおくぼちょうゆりのきどおり
(place-name) Ookubochōyurinokidoori

富田ハナノキ自生地

see styles
 tomitahananokijiseichi / tomitahananokijisechi
    とみたハナノキじせいち
(place-name) Tomitahananokijiseichi

敷島のキンメイチク

see styles
 shikishimanokinmeichiku / shikishimanokinmechiku
    しきしまのキンメイチク
(place-name) Shikishimanokinmeichiku

Variations:
気の利く
気のきく

 kinokiku
    きのきく
(exp,adj-f) (1) (See 気が利く・2) attentive; scrupulous; tactful; (exp,adj-f) (2) (See 気が利く・1) tasteful; smart

永利のオガタマノキ

see styles
 nagatoshinoogatamanoki
    ながとしのオガタマノキ
(place-name) Nagatoshinoogatamanoki

篠原のキンメイチク

see styles
 shinoharanokinmeichiku / shinoharanokinmechiku
    しのはらのキンメイチク
(place-name) Shinoharanokinmeichiku

藤崎台のクスノキ群

see styles
 fujisakidainokusunokigun
    ふじさきだいのクスノキぐん
(place-name) Fujisakidainokusunokigun

釜戸ハナノキ自生地

see styles
 kamatohananokijiseichi / kamatohananokijisechi
    かまとハナノキじせいち
(place-name) Kamatohananokijiseichi

アメリカスズカケノキ

see styles
 amerikasuzukakenoki
    アメリカスズカケノキ
(kana only) American sycamore (Platanus occidentalis)

アラゴンのキャサリン

see styles
 aragonnokyasarin
    アラゴンのキャサリン
(person) Catherine of Aragon

そうはイカのキンタマ

see styles
 souhaikanokintama / sohaikanokintama
    そうはイカのキンタマ
(expression) (joc) you wish!; that's not going to happen; not a chance

ヨコグラノキ北限地帯

see styles
 yokoguranokihokugenchitai
    ヨコグラノキほくげんちたい
(place-name) Yokoguranokihokugenchitai

Variations:
一時しのぎ
一時凌ぎ

 ichijishinogi
    いちじしのぎ
(noun - becomes adjective with の) makeshift; stopgap; temporary expedient; temporary solution; band-aid

坂本のハナノキ自生地

see styles
 sakamotonohananokijiseichi / sakamotonohananokijisechi
    さかもとのハナノキじせいち
(place-name) Sakamotonohananokijiseichi

小長井のオガタマノキ

see styles
 konagainoogatamanoki
    こながいのオガタマノキ
(place-name) Konagainoogatamanoki

川宇連ハナノキ自生地

see styles
 kawaurehananokijiseichi / kawaurehananokijisechi
    かわうれハナノキじせいち
(place-name) Kawaurehananokijiseichi

Variations:
当座凌ぎ
当座しのぎ

 touzashinogi / tozashinogi
    とうざしのぎ
makeshift; for the time being

Variations:
急場しのぎ
急場凌ぎ

 kyuubashinogi / kyubashinogi
    きゅうばしのぎ
(noun - becomes adjective with の) tiding over a difficult situation; stopgap; quick fix

新船小屋のクスノキ林

see styles
 shinfunakoyanokusunokibayashi
    しんふなこやのクスノキばやし
(place-name) Shinfunakoyanokusunokibayashi

Variations:
暑さしのぎ
暑さ凌ぎ

 atsusashinogi
    あつさしのぎ
relief from the heat

永明寺のキンモクセイ

see styles
 eimeijinokinmokusei / emejinokinmokuse
    えいめいじのキンモクセイ
(place-name) Eimeijinokinmokusei

立花山クスノキ原始林

see styles
 tachibanayamakusunokigenshirin
    たちばなやまクスノキげんしりん
(place-name) Tachibanayamakusunokigenshirin

華蔵寺のキンモクセイ

see styles
 kezoujinokinmokusei / kezojinokinmokuse
    けぞうじのキンモクセイ
(place-name) Kezoujinokinmokusei

越原のハナノキ自生地

see styles
 opparanohananokijiseichi / opparanohananokijisechi
    おっぱらのハナノキじせいち
(place-name) Opparanohananokijiseichi

Variations:
退屈しのぎ
退屈凌ぎ

 taikutsushinogi
    たいくつしのぎ
killing time; staving off boredom

麻生原のキンモクセイ

see styles
 asoubarunokinmokusei / asobarunokinmokuse
    あそうばるのキンモクセイ
(place-name) Asoubarunokinmokusei

Variations:
しのぎを削る
鎬を削る

 shinogiokezuru
    しのぎをけずる
(exp,v5r) (idiom) to compete ruthlessly; to sharpen swords

ミヤマアキノキリンソウ

see styles
 miyamaakinokirinsou / miyamakinokirinso
    ミヤマアキノキリンソウ
(kana only) European goldenrod (Solidago virgaurea); woundwort

大山祗神社のクスノキ群

see styles
 ooyamazumijinjanokusunokigun
    おおやまずみじんじゃのクスノキぐん
(place-name) Ooyamazumijinjanokusunokigun

往至森寺のキンモクセイ

see styles
 oujimorijinokinmokusei / ojimorijinokinmokuse
    おうじもりじのキンモクセイ
(place-name) Oujimorijinokinmokusei

Variations:
気の利いた
気のきいた

 kinokiita / kinokita
    きのきいた
(can act as adjective) (See 気が利く・1) sensible; clever; smart; decent; tasteful

瓜生野八幡のクスノキ群

see styles
 uriunohachimannokusunokigun
    うりうのはちまんのクスノキぐん
(place-name) Uriunohachimannokusunokigun

Variations:
糊のきいた
糊の利いた

 norinokiita / norinokita
    のりのきいた
(expression) (See 洗濯糊) freshly laundered and starched; fresh and unwrinkled

シイノキ山のシイノキ群叢

see styles
 shiinokiyamanoshiinokigunshou / shinokiyamanoshinokigunsho
    シイノキやまのシイノキぐんしょう
(place-name) Shiinokiyamanoshiinokigunshou

仁井田のヒロハチシャノキ

see styles
 niidanohirohachishanoki / nidanohirohachishanoki
    にいだのヒロハチシャノキ
(place-name) Niidanohirohachishanoki

Variations:
痛恨の極み
痛恨のきわみ

 tsuukonnokiwami / tsukonnokiwami
    つうこんのきわみ
(exp,n) extreme regret; extreme sorrow; height of bitterness

新居浜一宮神社のクスノキ群

see styles
 niihamaikkujinjanokusunokigun / nihamaikkujinjanokusunokigun
    にいはまいっくじんじゃのクスノキぐん
(place-name) Niihamaikkujinjanokusunokigun

Variations:
カバノキ科
樺木科
樺の木科

 kabanokika(kabanoki科); kabanokika(樺木科, 樺no木科)
    カバノキか(カバノキ科); かばのきか(樺木科, 樺の木科)
Betulaceae (birch family)

カルノキーフォンケレスパタク

see styles
 karunokiifonkeresupataku / karunokifonkeresupataku
    カルノキーフォンケレスパタク
(personal name) Kalnoky von Korospatak

古見のサキシマスオウノキ群落

see styles
 kominosakishimasuounokigunraku / kominosakishimasuonokigunraku
    こみのサキシマスオウノキぐんらく
(place-name) Kominosakishimasuounokigunraku

シェルピンスキーのギャスケット

see styles
 sherupinsukiinogyasuketto / sherupinsukinogyasuketto
    シェルピンスキーのギャスケット
Sierpinski gasket; Sierpinski triangle

Variations:
どすの利いた声
どすのきいた声

 dosunokiitakoe / dosunokitakoe
    どすのきいたこえ
(exp,n) threatening voice; threatening tone

Variations:
檜風呂
ひのき風呂
ヒノキ風呂

 hinokiburo(檜風呂, hinoki風呂); hinokiburo(hinoki風呂)
    ひのきぶろ(檜風呂, ひのき風呂); ヒノキぶろ(ヒノキ風呂)
(See ひのき) Japanese cypress wood bathtub; hinoki tub

Variations:
口の利き方
口のきき方
口の効き方

 kuchinokikikata
    くちのききかた
(exp,n) the way one talks; one's way of speaking

Variations:
糊のきいた
糊の利いた
糊の効いた

 norinokiita / norinokita
    のりのきいた
(exp,adj-f) well-starched (clothing); stiffly starched

Variations:
その場しのぎ
その場凌ぎ
其の場凌ぎ

 sonobashinogi
    そのばしのぎ
(noun - becomes adjective with の) stopgap; makeshift; temporary measure

Variations:
桧笠
檜笠
ひのき笠
檜木笠
桧木笠

 hinokigasa; higasa(桧笠, 檜笠)
    ひのきがさ; ひがさ(桧笠, 檜笠)
conical hat

Variations:
シェルピンスキーのギャスケット
シェルピンスキーのガスケット

 sherupinsukiinogyasuketto; sherupinsukiinogasuketto / sherupinsukinogyasuketto; sherupinsukinogasuketto
    シェルピンスキーのギャスケット; シェルピンスキーのガスケット
(exp,n) {math} Sierpinski gasket; Sierpinski triangle

Variations:
その場しのぎ
その場凌ぎ
其の場凌ぎ(sK)

 sonobashinogi
    そのばしのぎ
(noun - becomes adjective with の) stopgap; makeshift; temporary measure

Variations:
ドスの効いた声
ドスの利いた声
どすの効いた声
どすの利いた声
どすのきいた声(sK)

 dosunokiitakoe / dosunokitakoe
    どすのきいたこえ
(exp,n) deep, threatening voice; menacing tone

Variations:
口のきけない
口の利けない
口の聞けない(iK)

 kuchinokikenai
    くちのきけない
(exp,adj-i) unable to speak; inarticulate

Variations:
檜舞台
桧舞台
ひのき舞台
ヒノキ舞台

 hinokibutai(檜舞台, 桧舞台, hinoki舞台); hinokibutai(hinoki舞台)
    ひのきぶたい(檜舞台, 桧舞台, ひのき舞台); ヒノキぶたい(ヒノキ舞台)
(1) stage made of Japanese cypress (in noh, kabuki, etc.); (2) the limelight; the big stage; the big time

Variations:
秋の麒麟草
秋のキリン草(sK)
秋のキリンソウ(sK)

 akinokirinsou; akinokirinsou / akinokirinso; akinokirinso
    あきのきりんそう; アキノキリンソウ
(kana only) goldenrod (Solidago virgaurea subsp. asiatica)

Variations:
立退料
立ち退き料
立退き料
立ちのき料(sK)

 tachinokiryou / tachinokiryo
    たちのきりょう
compensation for eviction; compensation for forced removal

<12

This page contains 92 results for "のき" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary