Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 284 total results for your なう search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

フェルナウ

see styles
 ferunau
    フェルナウ
(personal name) Fernau

ブラウナウ

see styles
 buraunau
    ブラウナウ
(place-name) Braunau

ブルメナウ

see styles
 burumenau
    ブルメナウ
(place-name) Blumenau (Brazil)

マクドナウ

see styles
 makudonau
    マクドナウ
(surname) McDonough

ラングナウ

see styles
 rangunau
    ラングナウ
(place-name) Langnau

ラーテナウ

see styles
 raatenau / ratenau
    ラーテナウ
(personal name) Rathenau

リングナウ

see styles
 ringunau
    リングナウ
(personal name) Lingnau

レングナウ

see styles
 rengunau
    レングナウ
(place-name) Lengnau

ロウズナウ

see styles
 rouzunau / rozunau
    ロウズナウ
(personal name) Rosenau

ワナウゼク

see styles
 wanauzeku
    ワナウゼク
(personal name) Wanausek

ワンナウト

see styles
 wannauto
    ワンナウト
(baseb) one out

乗り損なう

see styles
 norisokonau
    のりそこなう
(v5u,vi) to miss (e.g. train, plane)

作り損なう

see styles
 tsukurisokonau; tsukurizokonau
    つくりそこなう; つくりぞこなう
(Godan verb with "u" ending) to fail in making

出来損なう

see styles
 dekisokonau
    できそこなう
(Godan verb with "u" ending) (rare) to be badly made; to fail

刷り損なう

see styles
 surisokonau
    すりそこなう
(Godan verb with "u" ending) to misprint; to spoil in printing

勤め行なう

see styles
 tsutomeokonau
    つとめおこなう
(Godan verb with "u" ending) to carry on (work)

取り損なう

see styles
 torisokonau
    とりそこなう
(transitive verb) to miss; to fail to capitalize; to fail to capitalise

心にかなう

see styles
 kokoronikanau
    こころにかなう
(exp,v5u) to be pleased with; to be to one's liking

意にかなう

see styles
 inikanau
    いにかなう
(exp,v5u) to satisfy (one); to meet (one's) desire

打ち損なう

see styles
 uchisokonau
    うちそこなう
(Godan verb with "u" ending) to fail to hit; to miss

撃ち損なう

see styles
 uchisokonau
    うちそこなう
(Godan verb with "u" ending) to fail to hit; to miss

書き損なう

see styles
 kakisokonau
    かきそこなう
(Godan verb with "u" ending) to miswrite

死に損なう

see styles
 shinisokonau
    しにそこなう
(exp,v5u) to fail to die (e.g. after suicide attempt or accident); to survive; to outlive

溺れ損なう

see styles
 oboresokonau
    おぼれそこなう
(Godan verb with "u" ending) to come near being drowned

理にかなう

see styles
 rinikanau
    りにかなう
(exp,v5u) to make sense

真赤なウソ

see styles
 makkanauso
    まっかなウソ
(irregular okurigana usage) (exp,n) complete lie; outright lie

聞き損なう

see styles
 kikisokonau
    ききそこなう
(Godan verb with "u" ending) (1) to mishear; to fail to catch; (2) to miss (the chance to hear)

行き損なう

see styles
 ikisokonau
    いきそこなう
(Godan verb with "u" ending) to miss (boat, plane, train, etc.)

見そこなう

see styles
 misokonau
    みそこなう
(transitive verb) (1) to misjudge; to mistake; to misread; (2) to misjudge (someone); to overestimate; (3) to miss seeing; to overlook; to fail to notice

言い損なう

see styles
 iisokonau / isokonau
    いいそこなう
(transitive verb) (1) to say incorrectly; to use the wrong words; to make a slip of the tongue; (2) to forget to say; to miss one's chance to say

読み損なう

see styles
 yomisokonau
    よみそこなう
(Godan verb with "u" ending) to misread; to mispronounce

遣り損なう

see styles
 yarisokonau
    やりそこなう
(Godan verb with "u" ending) to fail

ナウィギウス

see styles
 naigiusu
    ナウィギウス
(personal name) Navigius

ナウキャスト

see styles
 naukyasuto
    ナウキャスト
nowcast; prediction of the very near future (esp. one hour weather forecast)

ナウクレルス

see styles
 naukurerusu
    ナウクレルス
(personal name) Nauclerus

ナウコフスカ

see styles
 naukofusuka
    ナウコフスカ
(personal name) Nalkowska

ナウパクトス

see styles
 naupakutosu
    ナウパクトス
(place-name) Naupaktos

ナウマンゾウ

see styles
 naumanzou / naumanzo
    ナウマンゾウ
(kana only) Palaeoloxodon naumanni (extinct species of elephant)

ナウムブルク

see styles
 naumuburuku
    ナウムブルク
(place-name) Naumburg

ナウル共和国

see styles
 naurukyouwakoku / naurukyowakoku
    ナウルきょうわこく
Republic of Nauru

ナウンドルフ

see styles
 naundorufu
    ナウンドルフ
(personal name) Naundorff

ナヴァソタ川

see styles
 naasotagawa / nasotagawa
    ナヴァソタがわ
(place-name) Navasota (river)

ナヴァヤーナ

see styles
 naayaana / nayana
    ナヴァヤーナ
(o) Navayāna (Buddhist school)

ナヴラチロワ

see styles
 naarachirowa / narachirowa
    ナヴラチロワ
(surname) Navratilova

かなう事なら

see styles
 kanaukotonara
    かなうことなら
(expression) if possible; if it is in my power; if it was realistic

しつつ行なう

see styles
 shitsutsuokonau
    しつつおこなう
(exp,v5u) (1) to be carrying out; to be in the process of carrying out; (2) to be performing; to be in the process of performing

まっ赤なウソ

see styles
 makkanauso
    まっかなウソ
(exp,n) complete lie; outright lie

アズナヴール

see styles
 azunaaーru / azunaーru
    アズナヴール
(personal name) Aznavour

アデナウアー

see styles
 adenauaa / adenaua
    アデナウアー
(personal name) Konrad Adenauer

アナウラフタ

see styles
 anaurafuta
    アナウラフタ
(personal name) Anawrahta

アナウンサー

see styles
 anaunsaa / anaunsa
    アナウンサー
announcer

イルメナウ川

see styles
 irumenaugawa
    イルメナウがわ
(place-name) Ilmenau (river)

エイナウディ

see styles
 einaudi / enaudi
    エイナウディ
(personal name) Einaudi

カルナウホワ

see styles
 karunauhowa
    カルナウホワ
(personal name) Karnaukhova

キナウスナイ

see styles
 kinausunai
    キナウスナイ
(place-name) Kinausunai

グナイゼナウ

see styles
 gunaizenau
    グナイゼナウ
(personal name) Gneisenau

コグナウォガ

see styles
 kogunawoga
    コグナウォガ
(place-name) Caughnawaga

シムナウアー

see styles
 shimunauaa / shimunaua
    シムナウアー
(personal name) Simenauer

スパナウェー

see styles
 supanawee
    スパナウェー
(place-name) Spanaway

テアーナウ湖

see styles
 teaanauko / teanauko
    テアーナウこ
(place-name) Lake Te Anau

トナウォンダ

see styles
 tonawonda
    トナウォンダ
(place-name) Tonawanda

バルナヴェス

see styles
 barunaresu
    バルナヴェス
(personal name) Balnaves

ベルナウアー

see styles
 berunauaa / berunaua
    ベルナウアー
(personal name) Bernauer

ランナウェー

see styles
 rannawee
    ランナウェー
runaway

乗りそこなう

see styles
 norisokonau
    のりそこなう
(v5u,vi) to miss (e.g. train, plane)

健康を損なう

see styles
 kenkouosokonau / kenkoosokonau
    けんこうをそこなう
(exp,v5u) to harm one's health; to injure one's health; to be harmful to one's health

合わせ行なう

see styles
 awaseokonau
    あわせおこなう
(Godan verb with "u" ending) to carry on together; to do at the same time

基準にかなう

see styles
 kijunnikanau
    きじゅんにかなう
(exp,v5u) to meet the standard

度をうしなう

see styles
 dooushinau / dooshinau
    どをうしなう
(exp,v5u) to lose one's presence of mind; be flummoxed; to get flustered

期待にかなう

see styles
 kitainikanau
    きたいにかなう
(exp,v5u) to live up to (one's) expectations

目的にかなう

see styles
 mokutekinikanau
    もくてきにかなう
(exp,v5u) to serve one's aim; to serve one's purpose

真っ赤なうそ

see styles
 makkanauso
    まっかなうそ
(exp,n) complete lie; outright lie

眼鏡にかなう

see styles
 meganenikanau
    めがねにかなう
(exp,v5u) to win the favour of (favor); to be acknowledged (e.g. by a superior); to measure up to

要求にかなう

see styles
 youkyuunikanau / yokyunikanau
    ようきゅうにかなう
(exp,v5u) to meet (one's) demands

言いそこなう

see styles
 iisokonau / isokonau
    いいそこなう
(transitive verb) (1) to say incorrectly; to use the wrong words; to make a slip of the tongue; (2) to forget to say; to miss one's chance to say

読みそこなう

see styles
 yomisokonau
    よみそこなう
(Godan verb with "u" ending) to misread; to mispronounce

輿望をになう

see styles
 yobouoninau / yobooninau
    よぼうをになう
(exp,v5u) to enjoy the trust and confidence of

道理にかなう

see styles
 dourinikanau / dorinikanau
    どうりにかなう
(exp,v5u) to stand to reason

ナウェルワピ湖

see styles
 naueruwapiko
    ナウエルワピこ
(place-name) Lake Nahuel Huapi'

ナウクラティス

see styles
 naukuratisu
    ナウクラティス
(place-name) Naukratis (Africa)

ナウナウイズム

see styles
 naunauizumu
    ナウナウイズム
now-now-ism; being interested only in the here and now without any regard for the future

アナヴァタプタ

see styles
 anaataputa / anataputa
    アナヴァタプタ
(place-name) Anavatapta

アレナウイルス

see styles
 arenauirusu
    アレナウイルス
arenavirus

クェルナヴァカ

see styles
 kerunaaka / kerunaka
    クェルナヴァカ
(place-name) cuernavaca

グリーナウェイ

see styles
 guriinawei / gurinawe
    グリーナウェイ
(surname) Greenaway

グリーナウェー

see styles
 guriinawee / gurinawee
    グリーナウェー
(personal name) Greenaway

コロナウイルス

see styles
 koronauirusu
    コロナウイルス
coronavirus

シュナウツァー

see styles
 shunaushaa / shunausha
    シュナウツァー
schnauzer (ger: Schnauzer)

ドナウウェルト

see styles
 donauweruto
    ドナウウェルト
(place-name) Donauworth

ドーナウィッツ

see styles
 doonaittsu
    ドーナウィッツ
(place-name) Donawitz

ハーゲナウアー

see styles
 haagenauaa / hagenaua
    ハーゲナウアー
(personal name) Hagenauer

ボナヴィスタ湾

see styles
 bonarisutawan
    ボナヴィスタわん
(place-name) Bonavista Bay

ポンイナウシ川

see styles
 poninaushigawa
    ポンイナウシがわ
(place-name) Pon'inaushigawa

ロナウジーニョ

see styles
 ronaujiinyo / ronaujinyo
    ロナウジーニョ
(male given name) Ronaldinho

実況アナウンス

see styles
 jikkyouanaunsu / jikkyoanaunsu
    じっきょうアナウンス
(the) play-by-play; play-by-play commentary; running account

Variations:
ナウ(P)
なう

see styles
 nau(p); nau
    ナウ(P); なう
(adjectival noun) (1) (ナウ only) trendy (eng:); in; now; (suffix) (2) (net-sl) (usu. なう; esp. in status updates on social media) currently at ...; now doing ...; in the middle of ...

ナウマン象記念館

see styles
 naumanzoukinenkan / naumanzokinenkan
    ナウマンぞうきねんかん
(place-name) Naumanzou Memorial Hall

アナウンスメント

see styles
 anaunsumento
    アナウンスメント
announcement

アレナウイルス科

see styles
 arenauirusuka
    アレナウイルスか
Arenaviridae (family of viruses)

イブンナウバフト

see styles
 ibunnaubafuto
    イブンナウバフト
(personal name) Ibn Nawbakht

<123>

This page contains 100 results for "なう" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary