There are 29041 total results for your で search. I have created 291 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
立て see styles |
date だて |
(suffix) (1) particularly; especially; (suffix) (2) indicates the number of horses or oxen drawing a carriage; indicates the number of oars on a boat; (suffix) (3) indicates the number of movies, plays, etc. comprising a single program; indicates the number of items or methods used; (surname) Tate |
素で see styles |
sude すで |
(adverb) (colloquialism) genuinely; sincerely; seriously; really; for real |
経て see styles |
hete へて |
(expression) (often ...を経て) (See 経る・へる・2) through; by way of; after; via |
総て see styles |
subete すべて |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) everything; all; the whole; (adverb) (2) (kana only) entirely; completely; wholly; all |
育て see styles |
sodate そだて |
bringing up; raising |
茹で see styles |
yude ゆで |
(n,n-pref,n-suf) boiling |
詣で see styles |
moude / mode もうで |
(suffix) pilgrimage; visit |
軈て see styles |
yagate やがて |
(adverb) (1) (kana only) before long; soon; (2) (kana only) almost; nearly; (3) (kana only) finally; in the end; eventually |
達て see styles |
tatte たって |
(ateji / phonetic) (adv,adj-no) (kana only) strongly hoping or requesting (of something that is difficult to be brought to fruition) |
都て see styles |
katsute かつて |
(adv,adj-no) (1) (kana only) once; before; formerly; ever; former; ex-; (2) (kana only) never yet; never before; first time; still not happened |
陰で see styles |
kagede かげで |
(expression) behind one's back |
隔て see styles |
hedate へだて |
partition; distinction |
頓て see styles |
yagate やがて |
(adverb) (1) (kana only) before long; soon; (2) (kana only) almost; nearly; (3) (kana only) finally; in the end; eventually |
てぃお see styles |
dio ディオ |
(personal name) Dio |
ていい see styles |
teii / te ていい |
(exp,adj-ix) (1) indicates concession or compromise; (2) indicates permission |
ていこ see styles |
teiko / teko ていこ |
(female given name) Teiko |
てい女 see styles |
teijo / tejo ていじょ |
(given name) Teijo |
てい子 see styles |
teiko / teko テイこ |
(female given name) Teiko |
てい童 see styles |
teidou / tedo ていどう |
(given name) Teidou |
てかり see styles |
tekari てかり |
shine; gleam; reflection |
てかる see styles |
tekaru てかる |
(Godan verb with "ru" ending) (colloquialism) to gleam; to shine |
てき儻 see styles |
tekitou / tekito てきとう |
exceedingly wiser than the common man |
てく美 see styles |
tekumi てくみ |
(female given name) Tekumi |
てそん see styles |
teson てそん |
(female given name) Teson |
てつえ see styles |
tetsue てつえ |
(female given name) Tetsue |
てつこ see styles |
tetsuko てつこ |
(female given name) Tetsuko |
てつよ see styles |
tetsuyo てつよ |
(female given name) Tetsuyo |
てつを see styles |
tetsuo テツヲ |
(given name) Tetsuo; Tetsuwo |
てつ代 see styles |
tetsuyo てつよ |
(female given name) Tetsuyo |
てつ女 see styles |
tetsujo てつじょ |
(given name) Tetsujo |
てつ子 see styles |
tetsuko テツこ |
(female given name) Tetsuko |
てつ江 see styles |
tetsue てつえ |
(personal name) Tetsue |
てとら see styles |
tetora テトラ |
(prefix) (1) tetra-; (2) tetra (fish); (female given name) Tetora |
てふ子 see styles |
debuko デブこ |
(female given name) Debuko |
てへへ see styles |
tehehe てへへ |
(interjection) ehehe; ahaha; embarrassed laugh |
てまり see styles |
temari テマリ |
(female given name) Temari |
てみす see styles |
temisu てみす |
(female given name) Temisu |
てみ子 see styles |
temiko てみこ |
(female given name) Temiko |
てやこ see styles |
teyako てやこ |
(female given name) Teyako |
てり江 see styles |
terie てりえ |
(given name) Terie |
てり葉 see styles |
teriha てりは |
(female given name) Teriha |
てるえ see styles |
terue テルエ |
(given name) Terue |
てるこ see styles |
derugo デルゴ |
(place-name) Delgo |
てるの see styles |
teruno てるの |
(female given name) Teruno |
てるひ see styles |
terubi テルビ |
(personal name) Terby |
てるみ see styles |
derumi デルミ |
(personal name) Dermit |
てるよ see styles |
teruyo テルヨ |
(female given name) Teruyo |
てるを see styles |
teruo てるを |
(female given name) Teruo; Teruwo |
てる三 see styles |
terumi てるみ |
(given name) Terumi |
てる乃 see styles |
teruno てるの |
(given name) Teruno |
てる代 see styles |
teruyo テルよ |
(female given name) Teruyo |
てる奈 see styles |
teruna てるな |
(female given name) Teruna |
てる女 see styles |
terujo てるじょ |
(given name) Terujo |
てる子 see styles |
teruko テルこ |
(female given name) Teruko |
てる未 see styles |
terumi てるみ |
(female given name) Terumi |
てる江 see styles |
terue てるえ |
(personal name) Terue |
てる緒 see styles |
teruo てるお |
(male given name) Teruo |
てる美 see styles |
terumi てるみ |
(female given name) Terumi |
てる香 see styles |
teruka てるか |
(female given name) Teruka |
てれさ see styles |
tereza テレザ |
(female given name) Tereza; Thereza; Teresa; Theresa |
てんで see styles |
tende てんで |
(adverb) (1) (with neg. sentence) (not) at all; completely; utterly; entirely; altogether; (adverb) (2) very; extremely |
てん菜 see styles |
tensai てんさい |
(kana only) sugar beet (Beta vulgaris) |
てん補 see styles |
tenpo てんぽ |
(noun/participle) (1) supplementation; replenishment; (2) compensation; indemnification |
て拳道 see styles |
tekondoo てこんどー |
(kana only) Tae Kwon Do (kor:) |
て良い see styles |
teii; teyoi / te; teyoi ていい; てよい |
(exp,adj-ix) (1) (kana only) (after the ren'youkei form of a verb) (See てもいい・1) indicates concession or compromise; (exp,adj-ix) (2) (kana only) (See てもいい・2) indicates permission |
て里子 see styles |
teriko てりこ |
(female given name) Teriko |
である see styles |
dearu である |
(cop,v5r-i) (form) (See だ・1,であります) be; is |
であれ see styles |
deare であれ |
(conjunction) (1) even if; (conjunction) (2) (it doesn't matter) whether (A or B or ...); whatever; (conjunction) (3) (imperative form of である) should |
でい岩 see styles |
deigan / degan でいがん |
mudstone |
でかい see styles |
dekai でかい |
(adjective) (colloquialism) huge; big; gargantuan |
でき婚 see styles |
dekikon できこん |
(noun/participle) (abbreviation) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding |
でげす see styles |
degesu でげす |
(auxiliary) (archaism) (polite language) (polite copula) (See でございます) be; is |
でさえ see styles |
desae でさえ |
(exp,prt) (1) (See さえ・1) even (e.g. even a child); (exp,prt) (2) (after a noun or na-adjective; in conditional clauses) (See さえ・2) as long as (it is, you are, etc.); (if) only; just |
でしょ see styles |
desho でしょ |
(ik) (expression) (1) (polite language) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that! |
でじこ see styles |
dejiko でじこ |
(female given name) Dejiko |
でじ子 see styles |
dejiko でじこ |
(female given name) Dejiko |
ですか see styles |
desuga ですが |
(conjunction) (polite language) but; however; (and) yet; nevertheless; still; for all that |
ですら see styles |
tesura テスラ |
{physics} tesla; (s,c) Tesla |
です代 see styles |
desuyo ですよ |
(female given name) Desuyo |
です体 see styles |
desutai ですたい |
style of polite speech in Japanese (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu") |
でっせ see styles |
desse でっせ |
(expression) (polite language) (osb:) (at sentence end, equiv. of ですよ) (See です) I assure you it is |
でで虫 see styles |
dedemushi ででむし |
(archaism) snail |
でぶ専 see styles |
debusen でぶせん |
(slang) chubby-chasing (fat fetishism); chubby-chaser |
でる太 see styles |
deruta でるた |
(given name) Deruta |
でれば see styles |
dereba でれば |
(exp,conj) if it is the case that ... |
でれる see styles |
dereru デレル |
(v1,vi) (manga slang) to act lovestruck; to be fawning; to act affectionate; (personal name) d'Herelle |
でんと see styles |
tento テント |
tent; (personal name) Dent |
でん粉 see styles |
denpun でんぷん |
starch |
で無い see styles |
denai でない |
(exp,adj-i) (kana only) (negation of である) is not; am not; are not |
ティア see styles |
dia ディア |
(See 鹿) deer; (personal name) Dia |
ティカ see styles |
diga ディガ |
(personal name) Digga |
ティソ see styles |
tiso ティソ |
(personal name) Tiso |
ティト see styles |
deito / deto デイト |
(personal name) Date |
ティナ see styles |
dina ディナ |
(personal name) Dina |
ティノ see styles |
dino ディノ |
More info & calligraphy: Tino |
ティヒ see styles |
dibi ディビ |
(personal name) Dibie |
ティフ see styles |
difu ディフ |
More info & calligraphy: Tiff |
ティポ see styles |
dibo ディボ |
(personal name) Divo |
ティム see styles |
dimu ディム |
More info & calligraphy: Tim |
ティモ see styles |
timo ティモ |
More info & calligraphy: Timo |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.