I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 227 total results for your てか search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
タテガミイヌ see styles |
tategamiinu / tategaminu タテガミイヌ |
hyena |
Variations: |
tteka; teka ってか; てか |
(conjunction) (colloquialism) (See と言うか) or rather (say); or better (say); or perhaps I should say; or, how should I put it,...; I mean |
ドデカノール see styles |
dodekanooru ドデカノール |
dodecanol; dodecyl alcohol |
にしてからが see styles |
nishitekaraga にしてからが |
(exp,prt) (See でさえ・1) even (e.g. as a child) |
ヒルデガルト see styles |
hirudegarudo ヒルデガルド |
(personal name) Hildegarde |
ヘキサデカン see styles |
hekisadekan ヘキサデカン |
hexadecane |
ペテカリの園 see styles |
petekarinosono ペテカリのその |
(place-name) Petekarinosono |
ペテガリ山荘 see styles |
petegarisansou / petegarisanso ペテガリさんそう |
(place-name) Petegarisansō |
ペテガリ沢川 see styles |
petegarisawagawa ペテガリさわがわ |
(place-name) Petegarisawagawa |
ヘプタデカン see styles |
heputadekan ヘプタデカン |
heptadecane |
ホイッテカー see styles |
hoittekaa / hoitteka ホイッテカー |
(personal name) Whittaker |
ミツデカエデ see styles |
mitsudekaede ミツデカエデ |
(kana only) ivy-leaved maple (Acer cissifolium) |
モンテカルロ see styles |
montekaruro モンテカルロ |
Monte Carlo; (place-name) Monte-Carlo (Monaco) |
ルネデカルト see styles |
runedekaruto ルネデカルト |
(person) Rene Descartes |
呑んでかかる see styles |
nondekakaru のんでかかる |
(exp,v5r) (1) to make light of; to hold lightly; (2) to overwhelm (e.g. opponent) |
嘗めてかかる see styles |
nametekakaru なめてかかる |
(exp,v5r) (kana only) to look down on (someone); to make fun of; to put down; to treat with contempt; to underestimate |
嘘でかためる see styles |
usodekatameru うそでかためる |
(exp,v1) to fabricate a web of lies |
大タテガビン see styles |
ootategabin おおタテガビン |
(place-name) Ootategabin |
宛てがい扶持 see styles |
ategaibuchi あてがいぶち |
(exp,n) discretionary allowance |
当てが外れる see styles |
ategahazureru あてがはずれる |
(exp,v1) to be contrary to one's expectations |
生まれてから see styles |
umaretekara うまれてから |
(expression) since one was born; (in) all one's life |
食ってかかる see styles |
kuttekakaru くってかかる |
(Godan verb with "ru" ending) to flare up at |
ペンタデカン see styles |
pentadekan ペンタデカン |
{chem} pentadecane |
でかい顔をする see styles |
dekaikaoosuru でかいかおをする |
(exp,vs-i) (colloquialism) (See 大きな顔をする,でかい顔する) to act self-importantly; to be arrogant; to be high-handed; to puff up |
デカップリング see styles |
dekappuringu デカップリング |
decoupling |
Variations: |
tekari; tekari てかり; テカリ |
(See てかてか) shine; gleam; reflection |
Variations: |
tekaru; tekaru テカる; てかる |
(Godan verb with "ru" ending) (colloquialism) (See てかてか) to gleam; to shine |
デカルコマニー see styles |
dekarukomanii / dekarukomani デカルコマニー |
transfer (fre: décalcomanie); decalcomanie; decalcomania |
デカルコマニア see styles |
dekarukomania デカルコマニア |
decalcomania |
デカンタージュ see styles |
dekantaaju / dekantaju デカンタージュ |
decanting (of wine, etc.) (fre: decantage) |
イクチオステガ see styles |
ikuchiosutega イクチオステガ |
(personal name) Ichthyostega |
カテガット海峡 see styles |
kategattokaikyou / kategattokaikyo カテガットかいきょう |
(place-name) Kattegat |
ドデカネス諸島 see styles |
dodekanesushotou / dodekanesushoto ドデカネスしょとう |
(place-name) Dhodhekanisos (islands) |
ドデカフォニー see styles |
dodekafonii / dodekafoni ドデカフォニー |
dodecaphony |
ファンデカンプ see styles |
fandekanpu ファンデカンプ |
(personal name) Van De Kamp |
マンテガッツァ see styles |
mantegassha マンテガッツァ |
(personal name) Mantegazza |
モンテカセロス see styles |
montekaserosu モンテカセロス |
(place-name) Monte Caseros |
モンテカルロ法 see styles |
montekarurohou / montekaruroho モンテカルロほう |
{math} Monte Carlo method |
ラエーデカルト see styles |
raeedekaruto ラエーデカルト |
(place-name) La Haye-Descartes |
使い捨てカメラ see styles |
tsukaisutekamera つかいすてカメラ |
(See レンズ付きフィルム) disposable camera; single-use camera |
当てがはずれる see styles |
ategahazureru あてがはずれる |
(exp,v1) to be contrary to one's expectations |
面当てがましい see styles |
tsuraategamashii / tsurategamashi つらあてがましい |
(adjective) spiteful; snide |
デカブリスト広場 see styles |
dekaburisutohiroba デカブリストひろば |
(place-name) Decembrists Square |
デカンテーション see styles |
dekanteeshon デカンテーション |
(See デカンタージュ) decantation |
Variations: |
dekamori デカもり |
(colloquialism) extremely large portion |
オルテガイガセー see styles |
orutegaigasee オルテガイガセー |
(surname) Ortega y Gasset |
シナンテカトル山 see styles |
shinantekatorusan シナンテカトルさん |
(place-name) Zinantecatl (mountain) |
しばらくしてから see styles |
shibarakushitekara しばらくしてから |
(expression) after a while; a little while later; shortly afterward |
タテガミオオカミ see styles |
tategamiookami タテガミオオカミ |
(kana only) maned wolf (Chrysocyon brachyurus) |
ドゥケデカシアス see styles |
dodokedekashiasu ドゥケデカシアス |
(place-name) Duque de Caxias (Brazil) |
なんでかと言うと see styles |
nandekatoiuto なんでかというと |
(expression) (kana only) (See なぜかというと) because; the reason why is |
バイアデカラケス see styles |
baiadekarakesu バイアデカラケス |
(place-name) Bahia de Caraquez |
ピテカントロプス see styles |
pitekantoropusu ピテカントロプス |
(See ジャワ原人・ジャワげんじん) pithecanthropus (lat:); pithecanthrope |
ビラノバデガイア see styles |
biranobadegaia ビラノバデガイア |
(place-name) Vila Nova de Gaia |
ポソスデカルダス see styles |
pososudekarudasu ポソスデカルダス |
(place-name) Pocos de Caldas |
マルソデカラッパ see styles |
marusodekarappa マルソデカラッパ |
smooth box crab (Calappa calappa); red-spotted box crab |
モンテカッシーノ see styles |
montekasshiino / montekasshino モンテカッシーノ |
(place-name) Monte Cassino |
塩酸イリノテカン see styles |
ensanirinotekan えんさんイリノテカン |
irinotecan hydrochloride (anti-cancer drug) |
知ってか知らずか see styles |
shittekashirazuka しってかしらずか |
(exp,adv) knowingly or unknowingly; with or without someone's knowledge |
Variations: |
yudegani; yudegani ゆでがに; ゆでガニ |
{food} boiled crab |
Variations: |
tategamiinu; tategamiinu / tategaminu; tategaminu たてがみいぬ; タテガミイヌ |
(See ハイエナ) hyena |
Variations: |
dekachin; dekachin デカチン; でかちん |
(noun - becomes adjective with の) (slang) (vulgar) large penis; huge dick |
Variations: |
dekapai; dekapai デカパイ; でかぱい |
(slang) (vulgar) huge breasts; huge boobs |
Variations: |
dekabutsu; dekabutsu デカブツ; でかぶつ |
(can be adjective with の) (from でかい and 物 (ぶつ)) huge; enormous; great big |
オルテガイガセット see styles |
orutegaigasetto オルテガイガセット |
(surname) Ortega y Gasset |
オロビオデカストロ see styles |
orobiodekasutoro オロビオデカストロ |
(person) Orobio de Castro |
ゴンバデカーブース see styles |
gonbadekaabuusu / gonbadekabusu ゴンバデカーブース |
(place-name) Gonbad-e Qavus (Iran) |
サンタロサデカバル see styles |
santarosadekabaru サンタロサデカバル |
(place-name) Santa Rosa de Cabal (Colombia) |
しばらく経ってから see styles |
shibarakutattekara しばらくたってから |
(expression) after a while; a little while later; shortly afterward; after a brief interval |
ステガノグラフィー see styles |
suteganogurafii / suteganogurafi ステガノグラフィー |
steganography |
タテガミオオカミ属 see styles |
tategamiookamizoku タテガミオオカミぞく |
Chrysocyon (genus containing the maned wolf) |
ダミーコデカルバロ see styles |
damiikodekarubaro / damikodekarubaro ダミーコデカルバロ |
(person) D'Amico de Carvalho |
フエンテデカントス see styles |
fuentedekantosu フエンテデカントス |
(place-name) Fuente de Cantos |
モンテカルロ木探索 see styles |
montekarurokitansaku モンテカルロきたんさく |
{comp} (See 木探索・きたんさく) Monte Carlo tree search |
レベンガデカンポス see styles |
rebengadekanposu レベンガデカンポス |
(place-name) Revenga |
ロペスデカルデナス see styles |
ropesudekarudenasu ロペスデカルデナス |
(person) Lopez de Cardenas |
寝言は寝てから言え see styles |
negotohanetekaraie ねごとはねてからいえ |
(expression) (joc) don't talk nonsense; sleep talk after you go to sleep |
Variations: |
dekaaru; dekaaaru / dekaru; dekaaru デカール; デカアール |
decare (10 ares; 1000 square meters) (fre: décare) |
Variations: |
dekantaa; dekanta / dekanta; dekanta デカンター; デカンタ |
decanter |
Variations: |
asutekku; asuteka アステック; アステカ |
Aztec |
エンリケデカルバリョ see styles |
enrikedekarubaryo エンリケデカルバリョ |
(place-name) Henrique de Carvalho (Angola) |
ナポリを見てから死ね see styles |
naporiomitekarashine ナポリをみてからしね |
(expression) (proverb) (See 日光を見ずして結構と言うなかれ) see Naples and die |
フェレイラデカストロ see styles |
fereiradekasutoro / fereradekasutoro フェレイラデカストロ |
(personal name) Ferreira de Castro |
モンテカティニテルメ see styles |
montekatiniterume モンテカティニテルメ |
(place-name) Montecatini Terme (Italy) |
Variations: |
dekabutsu; dekabutsu でかぶつ; デカブツ |
(kana only) (from でかい and 物) huge person; enormous object |
アンダンテカンタービレ see styles |
andantekantaabire / andantekantabire アンダンテカンタービレ |
(noun - becomes adjective with の) (music) andante cantabile (ita:) |
オルテガ・イ・ガセット |
orutega i gasetto オルテガ・イ・ガセット |
(surname) Ortega y Gasset |
サントアマロデカンポス see styles |
santoamarodekanposu サントアマロデカンポス |
(place-name) Santo Amaro de Campos |
マルティネスデカンポス see styles |
marutinesudekanposu マルティネスデカンポス |
(personal name) Martinez de Campos |
Variations: |
tsuidegaaru / tsuidegaru ついでがある |
(exp,v5r-i) (kana only) to have occasion to do |
Variations: |
tatekakeru たてかける |
(transitive verb) to lean against; to set against |
Variations: |
usodekatameru うそでかためる |
(exp,v1) to fabricate a web of lies |
Variations: |
tategamiinu; tategamiinu / tategaminu; tategaminu たてがみいぬ; タテガミイヌ |
(rare) (See ハイエナ) hyena |
Variations: |
ratekaraa; rate karaa / ratekara; rate kara ラテカラー; ラテ・カラー |
dusky color (wasei: latte color); muted color |
Variations: |
dekapai; dekapai(sk) デカパイ; でかぱい(sk) |
(slang) (vulgar) huge breasts; huge boobs |
ハネムーンはモンテカルロで see styles |
hanemuunhamontekarurode / hanemunhamontekarurode ハネムーンはモンテカルロで |
(work) Money Talks (film); (wk) Money Talks (film) |
マルコフ連鎖モンテカルロ法 see styles |
marukofurensamontekarurohou / marukofurensamontekaruroho マルコフれんさモンテカルロほう |
{comp} Markov chain Monte Carlo methods; MCMC methods |
Variations: |
nondekakaru のんでかかる |
(exp,v5r) (1) to make light of; to hold lightly; (exp,v5r) (2) to overwhelm (e.g. opponent) |
Variations: |
ategau あてがう |
(transitive verb) (1) (kana only) to allot; to allocate; (transitive verb) (2) (kana only) to supply with; to furnish; (transitive verb) (3) (kana only) to fit to; to fasten to; to apply to |
Variations: |
kuttekakaru くってかかる |
(v5r,vi) to lash out at; to flare up at; to fly at; to turn on |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.