Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 990 total results for your たつ search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
スタッド see styles |
sutaddo スタッド |
stud |
スタッフ see styles |
sutappu スタップ |
staff; staff member; (personal name) Stapp |
だだっ児 see styles |
dadakko だだっこ |
unmanageable child; spoiled child (spoilt); spoiled brat |
だだっ子 see styles |
dadakko だだっこ |
unmanageable child; spoiled child (spoilt); spoiled brat |
デタッチ see styles |
detacchi デタッチ |
{comp} detach |
にたつく see styles |
nitatsuku にたつく |
(v5k,vi) to have (break out into) a broad (suggestive) grin |
ニタッと see styles |
nitatto ニタッと |
(adv,n,vs) (onomatopoeic or mimetic word) broad grin |
ノダック see styles |
nodakku ノダック |
(personal name) Noddack |
ばたつく see styles |
batatsuku ばたつく |
(v5k,vi) to clatter; to flap (noisily); to rattle; to walk around being unable to settle down |
ビタッチ see styles |
bitacchi ビタッチ |
(personal name) Vittachi |
ぴたっと see styles |
pitatto ぴたっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) tightly; closely; (2) (onomatopoeic or mimetic word) exactly; precisely; (3) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly (stopping) |
メダック see styles |
medakku メダック |
(personal name) Medak |
もたつく see styles |
motatsuku もたつく |
(v5k,vi) to be slow; to not make progress; to be inefficient |
リタッチ see styles |
ritacchi リタッチ |
(noun/participle) (1) retouch; retouching; touch-up; (2) (baseb) tagging up |
レタッチ see styles |
retacchi レタッチ |
(noun/participle) retouch; retouching; touch-up |
何だっけ see styles |
nandakke なんだっけ |
(expression) (kana only) what is it? |
何たって see styles |
nandatte なんだって |
(interjection) (1) (kana only) what?!; what did you say?!; (adverb) (2) why?; what for?; for what reason?; (adverb) (3) (See 何でも・1) anyone; anything |
先だって see styles |
sendatte せんだって sakidatte さきだって |
(n-adv,n-t) recently; the other day |
切りたつ see styles |
kiritatsu きりたつ |
(v5t,vi) to rise perpendicularly; to tower steeply |
匂いたつ see styles |
nioitatsu においたつ |
(v5t,vi) (1) to be fragrant; to give out a smell; to be enveloped in a smell; (2) to be radiant; to be attractive |
口がたつ see styles |
kuchigatatsu くちがたつ |
(exp,v5t) to be eloquent; to have a way with words |
引きたつ see styles |
hikitatsu ひきたつ |
(Godan verb with "tsu" ending) (1) to become active; (2) to look better |
役にたつ see styles |
yakunitatsu やくにたつ |
(exp,v5t) to be helpful; to be useful |
殺気だつ see styles |
sakkidatsu さっきだつ |
(v5t,vi) to be seething (with anger); to be frenzied; to be menacing; to be murderous |
毛羽だつ see styles |
kebadatsu けばだつ |
(Godan verb with "tsu" ending) to become fluffy |
気がたつ see styles |
kigatatsu きがたつ |
(exp,v5t) to be excited about; to get all worked up about |
水際だつ see styles |
mizugiwadatsu みずぎわだつ |
(v5t,vi) to be splendid; to be superb |
腹がたつ see styles |
haragatatsu はらがたつ |
(exp,v5t) to get angry; to take offense; to take offence; to be furious |
表だって see styles |
omotedatte おもてだって |
(expression) publicly; openly; ostensibly; formally |
言たって see styles |
ittatte いったって |
(irregular okurigana usage) (expression) even if I told you |
誰だって see styles |
daredatte だれだって |
(exp,pn) (See 誰でも・だれでも) anyone; anybody; everyone; everybody; whoever |
飛びたつ see styles |
tobitatsu とびたつ |
(v5t,vi) to jump up; to start up; to leap to one's feet; to fly away; to take off |
ダッカ事件 see styles |
dakkajiken ダッカじけん |
(ev) hijacking of Japan Air Lines Flight 472 (1977); (ev) hijacking of Japan Air Lines Flight 472 (1977) |
タッキーノ see styles |
takkiino / takkino タッキーノ |
(personal name) Tacchino |
タッキング see styles |
dakkingu ダッキング |
(n,vs,vi) {boxing} ducking |
タックイン see styles |
takkuin タックイン |
tuck in |
ダックハム see styles |
dakkuhamu ダックハム |
(personal name) Duckham |
タックマン see styles |
takkuman タックマン |
(personal name) Tuchman |
ダック山地 see styles |
dakkusanchi ダックさんち |
(place-name) Duck Mountain |
タッコブ川 see styles |
takkobugawa タッコブがわ |
(place-name) Takkobugawa |
ダッジバン see styles |
dajjiban ダッジバン |
Dodge van (esp. Dodge Ram van modified for racing) |
タッソーニ see styles |
tassooni タッソーニ |
(personal name) Tassoni |
たった1人 see styles |
tattahitori たったひとり |
(exp,n) just one person; only one |
ダッダカ鼻 see styles |
daddakahana ダッダカはな |
(place-name) Daddakahana |
だったろう see styles |
dattarou / dattaro だったろう |
(expression) it was, wasn't it?; must have been; I think (it was) |
たった一つ see styles |
tattahitotsu たったひとつ |
(exp,adj-no) (See たった) single; solo; solitary; just one; only one |
たった一人 see styles |
tattahitori たったひとり |
(exp,n) just one person; only one |
たった独り see styles |
tattahitori たったひとり |
(exp,n) just one person; only one |
ダッチェス see styles |
dacchesu ダッチェス |
(place-name) Duchess |
タッチェル see styles |
taccheru タッチェル |
(personal name) Tatchell |
タッチの差 see styles |
tacchinosa タッチのさ |
(exp,n) very small difference (esp. in time); tiny interval |
タッチペン see styles |
tacchipen タッチペン |
touch pen; stylus |
ダッチマン see styles |
dacchiman ダッチマン |
(slang) Dutchman |
ダッチャー see styles |
dacchaa / daccha ダッチャー |
More info & calligraphy: Dutcher |
タッチレス see styles |
tacchiresu タッチレス |
(can be adjective with の) touchless |
タッチング see styles |
tacchingu タッチング |
tatting |
タッチ操作 see styles |
tacchisousa / tacchisosa タッチそうさ |
touch controls (e.g. on a smartphone) |
ダッチ方式 see styles |
dacchihoushiki / dacchihoshiki ダッチほうしき |
Dutch auction |
タッツヒル see styles |
tattsuhiru タッツヒル |
(place-name) Tutshill |
ダッティン see styles |
dattin ダッティン |
(personal name) Duttine |
ダッテルン see styles |
datterun ダッテルン |
(place-name) Datteln |
ダットサン see styles |
dattosan ダットサン |
(product) Datsun (motor car from Nissan Motor Company); (product name) Datsun (motor car from Nissan Motor Company) |
ダットナー see styles |
dattonaa / dattona ダットナー |
(personal name) Dattner |
ダッドリー see styles |
daddorii / daddori ダッドリー |
(place-name) Dudley (UK); Duddley |
タツネウシ see styles |
tatsuneushi タツネウシ |
(place-name) Tatsuneushi |
タッピング see styles |
tappingu タッピング |
tapping; (personal name) Topping |
ダッファー see styles |
daffaa / daffa ダッファー |
duffer |
タップ操作 see styles |
tappusousa / tappusosa タップそうさ |
touch controls |
たつみ原区 see styles |
tatsumiharaku たつみはらく |
(place-name) Tatsumiharaku |
たつみ団地 see styles |
tatsumidanchi たつみだんち |
(place-name) Tatsumidanchi |
アタッカー see styles |
atakkaa / atakka アタッカー |
{sports} attacker (esp. in volleyball) |
アタッシェ see styles |
atasshe アタッシェ |
attaché (fre:) |
アンタック see styles |
antakku アンタック |
(org) UNTAC; United Nations Transitional Authority in Cambodia; (o) UNTAC; United Nations Transitional Authority in Cambodia |
イタツゴ谷 see styles |
itatsugodani イタツゴだに |
(place-name) Itatsugodani |
エルダップ see styles |
erudappu エルダップ |
{comp} LDAP |
オタッキー see styles |
otakkii / otakki オタッキー |
(adjectival noun) (See オタク) geeky; otaku-y |
カタツムリ see styles |
katatsumuri カタツムリ |
(kana only) snail |
キータッチ see styles |
kiitacchi / kitacchi キータッチ |
{comp} key-touch |
クラダップ see styles |
kuradappu クラダップ |
(personal name) Crudup |
コータッチ see styles |
kootacchi コータッチ |
(personal name) Cortazzi |
こたつむり see styles |
kotatsumuri こたつむり |
(colloquialism) (pun on かたつむり) (See こたつ) someone who curls up under a kotatsu all winter; kotatsu snail |
こたつ布団 see styles |
kotatsubuton こたつぶとん |
quilt coverlet for a kotatsu |
コンタック see styles |
kontakku コンタック |
contact; (product name) Contac |
ザスタッフ see styles |
zasutaffu ザスタッフ |
(work) The Stuff (film); (wk) The Stuff (film) |
シダックス see styles |
shidakkusu シダックス |
(personal name) SHiDAX |
シャタック see styles |
shatakku シャタック |
More info & calligraphy: Shattuck |
スタッカー see styles |
sutakkaa / sutakka スタッカー |
stacker; stacking machine; stacking device |
スタッキー see styles |
sutakkii / sutakki スタッキー |
More info & calligraphy: Stuckey |
スタッセン see styles |
sutassen スタッセン |
(personal name) Stassen |
スタッティ see styles |
sutatti スタッティ |
(personal name) Statti |
スタッパン see styles |
sutappan スタッパン |
(personal name) Stappan |
スタップ沢 see styles |
sutappusawa スタップさわ |
(place-name) Sutappusawa |
スタッペン see styles |
sutappen スタッペン |
(personal name) Stappen |
センダック see styles |
sendakku センダック |
(personal name) Sendak |
ソンダック see styles |
sondakku ソンダック |
(personal name) Sondak |
タイタック see styles |
taitakku タイタック |
tie tack |
だたっ広い see styles |
datappiroi だたっぴろい |
(ik) (ik) (adjective) excessively spacious; unduly wide; sprawling |
としたって see styles |
toshitatte としたって |
(expression) (colloquialism) (See としても・1) even if ...; even supposing that ... |
に当たって see styles |
niatatte にあたって |
(expression) (kana only) (See に当たり) on the occasion of; at the time of |
ヌタップ川 see styles |
nutappugawa ヌタップがわ |
(place-name) Nutappugawa |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.