There are 625 total results for your たく search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ダグマーラ see styles |
dagumaara / dagumara ダグマーラ |
(personal name) Dagmara |
タグマッチ see styles |
tagumacchi タグマッチ |
tag match |
タクマ工場 see styles |
takumakoujou / takumakojo タクマこうじょう |
(place-name) Takuma Factory |
タグライン see styles |
tagurain タグライン |
tag line; tagline |
ダグラス窩 see styles |
dagurasuka ダグラスか |
{anat} pouch of Douglas; rectouterine pouch |
タクロバン see styles |
takuroban タクロバン |
(place-name) Tacloban (Philipines) |
タグ付き型 see styles |
tagutsukigata タグつきがた |
{comp} tagged type |
タクシー数 see styles |
takushiisuu / takushisu タクシーすう |
{math} taxicab number |
アキダクト see styles |
akidakuto アキダクト |
aqueduct |
アタクパメ see styles |
atakupame アタクパメ |
(place-name) Atakpame (Togo) |
アミダクジ see styles |
amidakuji アミダクジ |
(kana only) ghostleg lottery; ladder lottery; lottery in which participants trace a line across a lattice pattern to determine the winner |
イタグアイ see styles |
itaguai イタグアイ |
(place-name) Itaguai |
インダクタ see styles |
indakuta インダクタ |
inductor |
エアダクト see styles |
eadakuto エアダクト |
air duct |
かたくり粉 see styles |
katakuriko かたくりこ |
(1) potato starch; (2) starch of dogtooth violet |
カマタグア see styles |
kamatagua カマタグア |
(place-name) Camatagua |
ガンダク川 see styles |
gandakugawa ガンダクがわ |
(place-name) Gandak (river) |
コンタクト see styles |
kondakuto コンダクト |
conduct |
シタクアロ see styles |
shitakuaro シタクアロ |
(place-name) Zitacuaro (Mexico) |
ジャンタグ see styles |
jantagu ジャンタグ |
{comp} JWNTUG |
シンタクス see styles |
shintakusu シンタクス |
syntax |
スタクリー see styles |
sutakurii / sutakuri スタクリー |
(personal name) Stucley |
ぜいたく品 see styles |
zeitakuhin / zetakuhin ぜいたくひん |
luxury item |
データタグ see styles |
deetatagu データタグ |
(computer terminology) data tag |
ディバタグ see styles |
dibatagu ディバタグ |
dibatag (Ammodorcas clarkei); Clarke's gazelle |
ナタクラ滝 see styles |
natakurataki ナタクラたき |
(place-name) Natakurataki |
ネビトダグ see styles |
nebitodagu ネビトダグ |
(place-name) Nebit-Dag (Turkmenistan) |
バダグリー see styles |
badagurii / badaguri バダグリー |
(place-name) Badagry |
ヒナタグラ see styles |
hinatagura ヒナタグラ |
(place-name) Hinatagura |
ヒラタグモ see styles |
hiratagumo ヒラタグモ |
(kana only) Uroctea compactilis (species of araneomorph spider) |
ファイタグ see styles |
faitagu ファイタグ |
(personal name) Feirtag |
プロダクツ see styles |
purodakutsu プロダクツ |
products |
プロダクト see styles |
purodakuto プロダクト |
product |
ふんだくる see styles |
fundakuru ふんだくる |
(transitive verb) (1) to snatch; to grab; to steal; (transitive verb) (2) to charge (an exorbitant price) for |
へったくれ see styles |
hettakure へったくれ |
(oft. as ...もへったくれもない) worthless thing; trivial thing |
ポタクスル see styles |
potakusuru ポタクスル |
(place-name) Photaksur |
ボッタクリ see styles |
bottakuri ボッタクリ |
(kana only) rip-off; unfair overcharging; clip joint |
ぼったくる see styles |
bottakuru ぼったくる |
(Godan verb with "ru" ending) to rip someone off |
メタ・タグ |
meta tagu メタ・タグ |
(computer terminology) META tag |
メタクサス see styles |
metakusasu メタクサス |
(personal name) Metaxas |
モタグア川 see styles |
motaguagawa モタグアがわ |
(place-name) Motagua (river) |
ライダク川 see styles |
raidakugawa ライダクがわ |
(place-name) Raidak (river) |
ラタクンガ see styles |
ratakunga ラタクンガ |
(place-name) Latacunga (Ecuador) |
ラダク山脈 see styles |
radakusanmyaku ラダクさんみゃく |
(place-name) Ladakh Range |
わたくし達 see styles |
watakushitachi わたくしたち |
(pn,adj-no) we; us |
具だくさん see styles |
gudakusan ぐだくさん |
(can be adjective with の) full of ingredients; hearty; substantial |
噛みしだく see styles |
kamishidaku かみしだく |
(transitive verb) (1) to crush with the teeth; to crunch; (transitive verb) (2) to simplify |
塗りたくる see styles |
nuritakuru ぬりたくる |
(transitive verb) to bedaub (with paint); to besmear; to paint heavily; to spread thickly |
子だくさん see styles |
kodakusan こだくさん |
(adj-na,adj-no,n) many children; large family |
尻をたたく see styles |
shiriotataku しりをたたく |
(exp,v5k) (1) (idiom) to encourage to do (something); to urge a person on; to demand action; (2) to spank; to give a spanking; to hit someone on the bottom; to beat someone's backside |
山崎たくみ see styles |
yamasakitakumi やまさきたくみ |
(person) Yamasaki Takumi (1964.4.14-) |
年をまたぐ see styles |
toshiomatagu としをまたぐ |
(exp,v5g) to extend from one year to the next; to go to the next year |
引ったくり see styles |
hittakuri ひったくり |
(kana only) purse snatching; handbag snatching; purse snatcher; handbag snatcher |
引ったくる see styles |
hittakuru ひったくる |
(transitive verb) (kana only) to snatch from; to steal from |
引っぱたく see styles |
hippataku ひっぱたく |
(transitive verb) (kana only) to slap; to strike; to spank |
引っ張たく see styles |
hippataku ひっぱたく |
(irregular kanji usage) (transitive verb) (kana only) to slap; to strike; to spank |
打ったくり see styles |
buttakuri ぶったくり |
(1) (kana only) robbery; (2) (colloquialism) overcharging; rip-off; highway robbery |
打ったくる see styles |
buttakuru ぶったくる |
(transitive verb) (kana only) to overcharge; to rip off; to rob; to soak |
揉みしだく see styles |
momishidaku もみしだく |
(transitive verb) to crumple (up); to wrinkle; to rub thoroughly |
換気ダクト see styles |
kankidakuto かんきダクト |
ventilation duct |
森川たくや see styles |
morikawatakuya もりかわたくや |
(person) Morikawa Takuya (1991.8.2-) |
突きくだく see styles |
tsukikudaku つきくだく |
(Godan verb with "ku" ending) to crush; to mash; to stamp; to pound; to grind down |
言葉たくみ see styles |
kotobatakumi ことばたくみ |
(noun - becomes adjective with の) skillful words; deceitful words; glibness |
買いたたく see styles |
kaitataku かいたたく |
(transitive verb) to beat down prices; to strike a hard bargain |
踏みしだく see styles |
fumishidaku ふみしだく |
(transitive verb) to trample; to crush underfoot |
門をたたく see styles |
monotataku もんをたたく |
(exp,v5k) (1) to knock at the gate; (2) to request an apprenticeship; to ask to be made a pupil |
飲んだくれ see styles |
nondakure のんだくれ |
drunkard; heavy drinker; boozer |
タグ・チーム |
tagu chiimu / tagu chimu タグ・チーム |
(1) (sports) tag team (wrestling); (2) working together as a team |
タグ・マッチ |
tagu macchi タグ・マッチ |
tag match |
タグ・ライン |
tagu rain タグ・ライン |
tag line; tagline |
タクアラ山地 see styles |
takuarasanchi タクアラさんち |
(place-name) Serra de Taquara |
タクアレンボ see styles |
takuarenbo タクアレンボ |
(place-name) Tacuarembo (Uruguay) |
たくあん漬け see styles |
takuanzuke たくあんづけ |
pickled daikon (radish) |
たくぎん保証 see styles |
takuginhoshou / takuginhosho たくぎんほしょう |
(company) Takugin Hosho (bankrupted Japanese credit guarantor); (c) Takugin Hosho (bankrupted Japanese credit guarantor) |
タグジャンプ see styles |
tagujanpu タグジャンプ |
(computer terminology) tag jump |
たくし上げる see styles |
takushiageru たくしあげる |
(Ichidan verb) to roll up or pull up (sleeves, skirt, etc.) |
タクティック see styles |
takutikku タクティック |
tactic |
タグデンプト see styles |
tagudenputo タグデンプト |
(place-name) Tagdempt (Algeria) |
タクトゥー川 see styles |
takutotoogawa タクトゥーがわ |
(place-name) Tacutu (river) |
タクトタイム see styles |
takutotaimu タクトタイム |
cycle time (wasei: takt time) |
ダクマダクマ see styles |
dakumadakuma ダクマダクマ |
(exp,adj-na) (feminine speech) woman's word for the sound of feet thumping across a noh theatre; space of noh theatre based on the reach of the sound of feet thumping |
タクラマカン see styles |
takuramakan タクラマカン |
(place-name) Takla Makan |
たぐり上げる see styles |
taguriageru たぐりあげる |
(transitive verb) to haul up; to pull up (with both hands); to reel in |
タクルガウン see styles |
takurugaun タクルガウン |
(place-name) Thakurgaon |
タクルドワラ see styles |
takurudowara タクルドワラ |
(place-name) Thakurdwara |
ダグワドルジ see styles |
daguwadoruji ダグワドルジ |
(personal name) Dagvadorj |
タクティカル see styles |
takutikaru タクティカル |
(adjectival noun) tactical |
アウフタクト see styles |
aufutakuto アウフタクト |
{music} upbeat (ger: Auftakt); anacrusis |
アクウダクト see styles |
akuudakuto / akudakuto アクウダクト |
aqueduct |
アダクチャ川 see styles |
adakuchagawa アダクチャがわ |
(place-name) Adakuchagawa |
アニメオタク see styles |
animeotaku アニメオタク |
anime otaku |
インダクター see styles |
indakutaa / indakuta インダクター |
inductor |
ヴェスタクス see styles |
resutakusu ヴェスタクス |
(personal name) Vestax |
エア・ダクト |
ea dakuto エア・ダクト |
air duct |
エタクリン酸 see styles |
etakurinsan エタクリンさん |
ethacrynic acid |
オタクパウシ see styles |
otakupaushi オタクパウシ |
(place-name) Otakupaushi |
カタグアゼス see styles |
kataguazesu カタグアゼス |
(place-name) Cataguases |
カルタクショ see styles |
karutakusho カルタクショ |
(place-name) Khartaksko |
くだくだしい see styles |
kudakudashii / kudakudashi くだくだしい |
(adjective) tedious; lengthy; wordy; long-winded |
コスタクルタ see styles |
kosutakuruta コスタクルタ |
(personal name) Costacurta |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.